Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


Основные подходы к языковым аттитюдам




страница2/7
Дата15.05.2017
Размер0.63 Mb.
1   2   3   4   5   6   7

Основные подходы к языковым аттитюдам


Большинство работ, которые направлены на изучение языковых аттитюдов выполнены в русле когнитивного подхода. Аттитюды представляются как нечто реально существующее в сознании людей, о чем можно сделать вывод только посредством их внешних проявлений.

С точки зрения когнитивного подхода изучение установок возможно только посредством фиксации их внешних проявлений. Наиболее широкое использование в исследованиях получили такие методы как контент-анализ документов, опросники, интервью, в которых респондентов открыто спрашивают об их аттитюдах и метод парных масок.

Метод парных был разработан Уоллесом Ламбертом с целью исследования межэтнических аттитюдов, посредством фиксации того, как люди формируют образ других, только после прослушивания их речи37. Ламберт предположил, что непосредственные сообщения испытуемых, которые исследователь получает путем открытых методов исследования, не позволяют в полном объеме постигнуть феномен аттитюдов. Поэтому он предлагает новую технику, которая способна изучить неосознаваемые факторы, влияющие на восприятие людьми друг друга. Основная особенность этого метода заключается в предоставлении возможности исследователю исключить влияние голоса говорящего и текста, который он произносит, оставляя под контролем только влияние языка. С этой целью записываются голоса людей, владеющих двумя языками, которые читают один и тот же текст на двух языках. Затем, голоса располагаются в такой последовательности, чтобы испытуемые не могли догадаться, что некоторые из них принадлежат одному человеку. Таким образом, испытуемые предполагают, что слышали в два раза больше людей, чем им в действительности предъявляется. На этапе обработки данных исследователь фиксирует, существует ли разница в оценке одного и того же человека, в зависимости от того, на каком языке он произносит текст. Если различия обнаружены, делается вывод о влияние языка на оценку говорящего.

После успешной апробации Ламбертом, эксперимент стал использоваться для исследования влияния групповых стереотипов на оценку различных языковых групп, включая общностей, члены которых говорят с акцентом или на диалекте38.

В настоящее время технику, в своей классической форме или различных модификациях, можно назвать традиционным инструментом для изучения языковых аттитюдов, который сохранил множество сторонников, но и приобрел активных противников. Эксперимент критиковался за его недостаточную валидность, которая обусловлена трудностью в обобщении полученных данных и в переложении их к реальной жизненной ситуации. Джилс и Борхис провели эксперимент, в котором изучали эту проблему39. Двух психологов представили группе школьников. Одна из них сказала, что существует беспокойство о том, что люди имеют ошибочные представления о психологии. Используя одну из двух "масок", она, с акцентом, попросила их написать о своих представлениях о психологии, так как это поможет обнаружить неправильное понимание психологии, тем самым его можно будет скорректировать. После того, как школьники начали писать, экспериментатор ушел и больше не возвращался. Другой психолог сказал школьником, что школа планирует взять на работу специалиста, который мог бы рассказывать о психологии и тем самым скорректировать существующие установки и что психолог, который только что ушел, рассматривается в качестве претендента на эту работу. После того, как школьники закончили отвечать на открытый вопрос им дали шкалу, которая состояла из закрытых вопросов и попросили оценить квалификацию экспериментатора. Та же самая процедура проводилась с другой группой студентов, но первый психолог говорил с другим акцентом. Экспериментаторов интересовали языковые аттитюды к двум "маскам". Подсчитывался "индекс поведения", который соответствовал количеству написанного студентами при ответе на открытый вопрос и оценке квалификации экспериментатора в каждом из двух случаев. Студенты писали больше, когда их просили об этом в одной маске, чем когда их просили в другой маске и продемонстрировали разницу в ответах по шкале, содержащей закрытые вопросы, что соответствовал результатам, которые были получены ранее в исследованиях с использованием метода парных масок. Это исследования позволило сделать вывод о том, что техника парных масок может быть признано валидной в отношении аттитюдов, которые связаны с поведением.

Изучение языковых аттитюдов в рамках конструктивистской парадигмы началось относительно недавно Изучение установок в русле конструктивистской парадигмы началось относительно недавно. Осуществляется смещение фокуса внимания с индивида и его внутреннего мира - язык не рассматривается как непосредственное отражение того, что происходит в человеческом сознании, он представляется в роли инструмента, конструирующего социальный мир на протяжении ежедневных взаимодействий40. В рамках этой парадигмы исследуется как аттитюды конструируются индивидами в разговоре и переписке. Происходит переосмысление термина аттитюды, которые понимаются иначе, чем внутренние реакции на стимулы. Обладание аттитюдом служит признаком несогласия или согласия, что означает скрытую готовность вступить в полемику. Мы можем ожидать появление аттитюдов, когда возникает желание критиковать конкурирующие точки зрения или оправдывать свое мнение, так как критика и оправдание формируют существенную часть аттитюда. Другими словами, аттитюды или обладание уверенностью в своих представлениях по какому-то вопросу, являются по своей природе социальными и зависящими от контекста, поэтому даже в пределах одного и того же разговора, могут возникнуть изменения в рассуждениях тех, кто обладает аттитюдом. Аттитюды рассматриваются как оценочные практики и используются в рассуждениях для различных целей: для оправдания защиты своих аргументов и для критики, выстроенной против тех, кто обладает противоположной точкой зрения. Более того, аттититюды рассматривают как конструкты, возникающие одновременно на двух уровнях. На первом уровне возникают аттитюды по какому-то вопросу, на другом уровне они выступают в качестве способов аргументации. Исследователи, которые следуют положениям этой парадигмы при изучении языковых аттитюдов, не стремятся обнаружить, что из себя представляют сформированные аттитюды у человека или группы людей к языку, вариациям языка или к людям, говорящим на этих языках и отходят от представлений о них как о локализованных устойчивых образований в сознании людей41. Они фокусируются на анализе того, как аттитюды или взгляды конструируются людьми в аргументах, которые они излагают в разговоре или переписке в определенной время по сравнению с их аргументами, данными в другой момент времени и на изучении причин их возникновения в каждом отдельном случае.

Переосмысление самого понятия аттититюда сопровождалось переоценкой традиционных методов изучения этого феномена. Прежний методологический инструментарий был слабо применим из-за своей тенденции отвергать изменчивость в данных. Исследователи, придерживающиеся конструктивистской традиции должны фокусироваться на самих рассуждениях, которые определяются довольно широко, например, как отрывки разговора или выдержки из текста любого рода. Подобный анализ основывается на определенном количестве предположений. Во-первых, язык имеет две функции: с одной стороны посредством языка происходит конструирование социального мира, с другой стороны, он сам непрерывно конструируется. Во-вторых, изучаемые феномены могут описываться разными путями и поэтому может существовать вариация в значениях. Фокус внимания должен быть смещен на свойства языка, использованного в этих значениях, которые создают вариацию или постоянство в своей форме или содержании и на формулировку гипотез об их функциях и эффектах. В качестве одного из аналитических инструментов для подобного анализа может выступать использование системы терминов, которые характеризуют или оценивают действия, события или другие явления. Такой набор терминов выстраивается через ограниченный набор понятий, использованных в отдельных стилистических и грамматических конструкциях, часто организуясь вокруг специфических метафор и риторических фигурах.

Изучение влияния речи с акцентом на восприятие говорящих


Результаты исследований в рамках психолингвистики и социальной психологии позволяют сделать вывод о том, что речь с акцентом выступает для слушателей в качестве непосредственного маркера для оценивания происхождения и качеств личности говорящих. Затем, произведенные оценки влияют на восприятие слушателями людей говорящих с акцентом, а также определяют поведение слушателей по отношению к говорящим. Например, было показано, что речь с акцентом влияет на то, как слушатели оценивают компетентность, социальный статус, социальную привлекательность, особенности характера говорящих и насколько слушатели считают себя похожими на говорящих. Также исследования продемонстрировали, какое влияние речь с акцентом оказывает на воспоминания и понимание слушателями содержания, даже когда речь полностью понятна. Исследования показали, что в Соединенных Штатах Америки и в других англо-говорящих странах речь с акцентом влияет на стереотипы и провоцирует пристрастное и незаконное поведение по отношению к тем, кто говорит с акцентом. Подобное поведение было продемонстрировано в различной обстановке: на работе, в школе, дома, в медицинских и правовых учреждениях42.

"Теория престижности акцента" (accent prestige theory) первоначально была развита и протестирована, чтобы объяснить социально-психологическую обстановку в Великобритании. Согласно этой теории, в Великобритании те, кто говорят на английском языке с так называемым "правильное произношением" или "языке высшего класса" обычно получают высокие оценки по так называемым измерениям "статуса" и "солидарности". Измерения статуса (или компетентности) осуществляется путем оценки того, как воспринимается интеллект, образование, социальный класс и успешность говорящего; измерения солидарности - на том, каким воспринимается дружелюбие, надежность и доброжелательность говорящего. Эта теория нашла значительное эмпирическое подтверждение в исследованиях, проведенных в Великобритании и способствовала проведению исследований в других англо-говорящих странах. В таких странах, как Соединенные Штаты Америки, Канада, Австралия, и Новая Зеландия исследователи проверяли, приписывается ли более высокий престиж (другими словам, рейтинги статуса и солидарности) тем, кто говорит с правильным произношением или кто использует "стандартный" акцент страны, в которых проходило исследование, по сравнению с нестандартным, региональным или иностранным акцентом. Наиболее влиятельная группа в обществе обычно говорила со стандартным акцентом43.

Результаты большинства этих исследований показали то, что акцент является важным личностным маркером, который оказывает влияние на то, как будет оценен говорящий и то, что говорящие с правильным произношением и со стандартным акцентом имеют тенденцию быть оценены более позитивно, чем говорящие с иностранным и нестандартным, региональным акцентом. Исследования, проведенные в США продемонстрировали, что говорящим со стандартным произношением присваивается более высокий статус (смышленость, богатство, образование и успешность), даже если оценивающие испытуемые имеют иностранный или нестандартный акцент44. Однако в отношении солидарности результаты исследований являются менее согласующимися и более сложными. По шкалам солидарности испытуемые, которые имеют стандартное произношение, оценивают тех, кто говорит со стандартным и нестандартным произношением сходным образом, тогда как, испытуемые, которые имеют нестандартное произношение, более высоко оценивают по этим шкалам тех, кто имеет такое же произношение45. Было установлено, что даже когда оцениваются говорящие с одним акцентом, но из различных регионов, испытуемые, которые говорят с нестандартным произношением оценивают более высоко по шкалам солидарности тех, кто принадлежит к их культурной группе или региону46.

Речь с акцентом тесно связывается с социальным классом. Например, исследование, проведенное в США имело своей целью изучить какое влияние на оценку сделанную белыми-американцами и афро-американцами оказывает то, какую речь они слышат: речь, которая отличается произношением, свойственным белым американцам среднего класса, афро-американцам среднего класса и афро-американцам, проживающим в "гетто". Результаты исследования показали, что белые участники продемонстрировали отсутствие различий в оценках тех, кто говорил с произношением, свойственным белым американцам среднего класса и черным американцам среднего класса по 16ти личностным характеристикам, включая доброжелательность, репутацию и честность говорящего, в то время как по тем же характеристикам личности те, кто говорил с произношением, свойственным афро-американцам, проживающим в гетто оценивались значительно ниже. В оценках трех групп, которую осуществляли испытуемые афро-американцы значимых различий обнаружено не было. Исследователи сделали вывод о том, что произношение тесно связано с социальным классом и отметили, что испытуемые в их исследованиях производили оценочные заключения о говорящих, основываясь первым делом на социальном классе говорящих, на который указывает их акцент и возможно, во вторых, на расе и этничности говорящих47.

Существует дополнительное доказательство того, что сходство в произношении порождает восприятие сходства с говорящим в ценностях и убеждениях48. Было обнаружено, что в Великобритании испытуемые, которые имели стандартное произношение, свойственное среднему классу, более вероятно соглашались с точкой зрения на определенные социальные вопросы с теми, кто также имел стандартное произношение среднего класса, чем с теми, кто имел произношение характерное для среднего класса. Исследователи заключили, что испытуемые с большей вероятностью согласятся с теми, кто имеет такое же произношение как и они, так как говорящие воспринимаются людьми обладающими схожими убеждениями, ценностями и происхождением.

На восприятие и оценки слушающих также воздействует ситуация, в которую помещается говорящий49. В исследовании, которое было проведено в Австралии, учащиеся средней школы имеющие английское и греческое происхождение (Anglo Australian and Greek Australian) оценивали людей, которые говорили с греческим и австралийским акцентом по статусу (например, умный, успешный, образованный, трудолюбивый) и солидарности (например, добрый, сердечный, любезный, дружелюбный, надежный) в трех ситуациях, которые различались по степени формальности: на автобусной остановке, дома и в школе. Результаты эксперимента продемонстрировали, что независимо от ситуации говорящих с австралийским акцентом оценивали по статусу выше, чем говорящих с греческим акцентом. Однако, было отмечено, что в неформальной обстановке (на автобусной остановке по сравнению с формальными ситуациями в школе и дома) говорящих с греческим акцентом оценивали выше. Сходные результаты были получены в исследовании, которое было проведено в США. Американцы, имеющие мексиканское происхождение, афро-американцы и белые американцы оценивали по статусу и солидарности говорящих с испанским акцентом ниже, чем говорящих на стандартном английском независимо от того, происходил ли разговор дома или в школе. Несмотря на то, что испытуемые более высоко оценивали человека, если он говорил без акцента независимо от ситуации, они были более толерантными к говорящим с акцентом, если разговор происходил в неформальной обстановке.

Было обнаружено влияние акцента на восприятие навыков преподавания иностранных преподавателей колледжа50. Студенты оценивали навыки преподавание у преподавателей азиатского происхождения ниже, когда преподаватели говорили с более выраженным акцентом. Анализ ответов на анкету, которую заполнили испытуемые показал, что более 88% студентов на протяжении своего обучения сталкивались хотя бы однажды с преподавателем, который говорил с акцентом, 42% приняли решение перестать посещать занятия, после того, как узнали, что преподаватель не говорит на английском без акцента.

Были проведены исследования, которые продемонстрировали гендерную специфику в восприятии говорящих. В исследовании, которое изучало восприятие австралийцев европейского происхождения и австралийцев греческого происхождения, были обнаружены различия в оценках, поставленных испытуемыми мужского и женского пола. Женщины австралийцы европейского происхождения оценивали говорящих на стандартном австралийском английском только немного выше, чем говорящих на английском с греческим акцентом. Тогда как мужчины австралийцы европейского происхождения продемонстрировали гораздо большую разницу в оценках, воспринимая говорящих на стандартном австралийском английском гораздо более благосклонно51.

Предрассудки и дискриминация являются важными последствиями речи с акцентом. Было обнаружено, что речь с акцентом указывает на этническую принадлежность и происхождение говорящих и вызывает стереотипы, которые испытуемые связывают с культурой и биографическими данными говорящих52.

В одном исследовании, проведенном в США, американцы мексиканского происхождения утверждали, что их акцент служит более важным стимулом для дискриминации со стороны американцев европейского происхождения по сравнению с этнической и расовой принадлежностью. С дискриминацией более часто сталкиваются на работе или в школе, в местах, где респонденты проводят большее количество времени. Дискриминация менее заметна в некоторых ситуациях, например в банке или магазине, в местах, где респонденты ограничены во времени. Эти результаты согласуются с данными получены в предыдущих исследованиях, согласно которым люди, говорящие с акцентом оценивались менее негативно в неформальной обстановке, чем в школе или на работе53. Исследователи предположили, что более близкий контакт с воспринимающими и формальность обстановки, которые делают акцент более заметным, по всей видимости побуждает негативную реакцию54.

Исследователи также изучили негативное влияние нестандартной речи на восприятие рабочих навыков при приеме на работу, продвижении по службе и увольнении. Было продемонстрировано, что речевой стиль имеет важное негативное влияние на оценку рабочей компетентности афро-американцев, говорящих на стандартном и нестандартном английском и белых американцев, говорящих на нестандартном английском. Например, афро-американцы, говорящие на нестандартном английском оценивались ниже чем афро-американцы, говорящие на стандартном английском на 17%-28% и ниже, чем белые американцы, говорящие на стандартном английском на 24%-39%55.


Каталог: data -> 2010
2010 -> Программа дисциплины «Библейский взгляд на предназначение и судьбу человека»
2010 -> «Создание и развитие рынка ценных бумаг инвестиционных фондов». С 2006 г профессор Кафедры фондового рынка и рынка инвестиций гу-вшэ
2010 -> Программа дисциплины История и методология математики для направления 010100. 68 «Математика» подготовки магистра
2010 -> Министерство Экономического образования
2010 -> Программа дисциплины Философия и эстетика для направления 031600. 62 «Реклама и связи с общественностью» подготовки бакалавра
2010 -> Актуальность курсовой работы
2010 -> Программа дисциплины «Социальные теории туризма»
2010 -> Предположения и опровержения
2010 -> Программа спецкурса «Адвокатура» для специальности 030501. 65-Юриспруденция подготовки специалиста
1   2   3   4   5   6   7

  • Изучение влияния речи с акцентом на восприятие говорящих