Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


THE COURT SYSTEM OF ENGLAND AND WALES




страница5/5
Дата15.05.2017
Размер0.99 Mb.
ТипРабочая программа
1   2   3   4   5

THE COURT SYSTEM OF ENGLAND AND WALES


The most common type of law court in England and Wales is the magistrates' court. There are 700 magistrates' courts and about 30,000 magistrates.

More serious criminal cases then go to the Crown Court, which has 90 branches in different towns and cities. Civil cases (for example, divorce or bankruptcy cases) are dealt with in County courts.

Appeals are heard by higher courts. For example, appeals from magistrates' courts are heard in the Crown Court, unless they are appeals on points of law. The highest court of appeal in England and Wales is the House of Lords. (Scotland has its own High Court in Edinburgh, which hears all appeals from Scottish courts.) Certain cases may be referred to the European Court of Justice in Luxembourg. In addition, individuals have made the British Government change its practices in a number of petitions to the European Court of Human Rights.

The legal system also includes juvenile courts (which deal with offenders under seventeen) and coroner's courts (which investigate violent, sudden or unnatural deaths). There are administrative tribunals which make quick, cheap and fair decisions with much less formality. Tribunals deal with professional standards, disputes between individuals and government departments (for example, over taxation).


2. Answer the questions to the text.

    1. What is the most common type of law court in England and Wales?

    2. What types of law courts are appeals heard by?

    3. Where may certain cases be referred to?

    4. What kinds of cases are dealt with in County courts?

    5. There are administrative tribunals in England and Wales, aren't there?


3. Write sentences in Passive Voice with the same meaning.

  1. A Cabinet of ministers advises the Prime Minister.

  2. Civil servants run departments and ministries.

  3. They are repairing your car.

  4. My friend will bring me a new book.

  5. Administrative tribunals make quick, cheap and fair decisions.

  6. They have turned the cinema into the supermarket.

  7. He bought a new flat last year.


4. Translate into English using Passive Voice.

  1. Этот вопрос как раз сейчас обсуждают.

  2. К концу января все экзамены уже будут сданы.

  3. Этот мост построен в прошлом веке.

  4. Много вкусных блюд готовят из овощей и фруктов.

  5. Этот матч показывали вчера по телевизору в 7 часов.

5. Match each person in the list with the description given: arsonist, offender, accomplice, spy, deserter, gangster.

1) This person gets secret information from another country. – …

2) This person helps a criminal in a criminal act. – …

3) This person sets fire to property illegally. – …

4) This is a soldier who runs away from the army. – …

5) This person is a member of a criminal group. – …

6) This is anyone who breaks the law. – …


6. Put have to, should, must or their negative forms in the blank spaces.

1) You … work hard at your English.

2) You are late and you … take a taxi.

3) We … get up early tomorrow. Our train leaves at 7 o'clock.

4) You … laugh at him because he is a very shy person.

5) They … call the doctor because their brother was ill.


7. Complete each sentence with one of these verbs using –ing: apply, be, listen, work, make, wash.

1) Could you please stop … so much noise?

2) I enjoy … to music.

3) I considered … for the job but in the end I decided against it.

4) Have you finished … your hair yet?

5) If you walk into the road without looking, you risk … knocked down.

6) Jim is 65 but he isn't going to retire yet. He wants to carry on … .
8. Make all types of questions to each sentence (general, special, disjunctive, alternative).

1) The Prime Minister chooses the date of the next General Election.

2) The British government is elected for up to five years.
Вариант 2
1. Read and translate the text.

SOLICITORS AND BARRISTERS


England is almost unique in having two different kinds of lawyers, with separate jobs in the legal system. The two kinds of lawyers are solicitors and barristers.

If a person has a legal problem, he will go and see a solicitor. Almost every town will have at least one. In fact there are at least 50,000 solicitors in Britain, and the number is increasing.

Many problems are dealt with exclusively by a solicitor. For instance, the solicitor deals with petty crimes and some matrimonial matters (divorce), recovering some debts in Magistrates' Courts. He prepares the case and the evidence. He actually speaks in Court for you.

A solicitor also deals with matters outside Court. He does the legal work involved in buying a house, for instance. He writes legal letters for you and carries on legal arguments outside Court. If you want to make a will the best man to advise you is a solicitor.

It is not necessary for you to go to university if you want to be qualified as a solicitor. When you have passed all the necessary exams, you can "practice", which means you can start business on your own.

Barristers are different from solicitors. Barristers are experts in the interpretation of the Law. They are called in to advise on really difficult points. The barrister is also an expert on advocacy. If you desire representation in any Court except the Magistrates' Court, you must have a barrister, with one or two exceptions.

Barristers are rather remote figures. If you need one, for instance, you never see him without your solicitor being with him. To qualify as a barrister you have to take the examinations of the Bar Council. These are different from solicitors' examinations. Only barristers can become judges in an English Court above a Magistrates' Court.
2. Answer the questions to the text.


  1. What is almost unique about the English legal system?

  2. What kind of problems does a solicitor deal with?

  3. How do you qualify as a solicitor?

  4. When must you have a barrister?

  5. How do you qualify as a barrister?



3. Write sentences in Passive Voice with the same meaning.

  1. President Lyndon Johnson proposed the establishment of a Department of Transportation.

  2. The Post Office Department operates post offices.

  3. They will open a new hospital next year.

  4. Somebody woke me up in the morning.

  5. They have widened some streets in our city.

  6. My mother is cooking dinner at the moment.

  7. They grow a lot of vegetables every summer.


4. Translate into English using Passive Voice.

  1. Когда мы вернулись, вещи были уже упакованы.

  2. К вашему приходу обед будет приготовлен.

  3. Этого человека признали виновным.

  4. Мне скоро пришлют письмо.

  5. Его спрашивают на каждом уроке.


5. Match each person in the list with the description given: stowaway, bigamist, drug dealer, traitor, terrorist, assassin.

1) This person betrays his or her country to another state. – …

2) This person hides on a ship or plane to get a free journey. – …

3) This person murders for political reasons or a reward. – …

4) This person marries illegally, being married already. – …

5) This person uses violence for political reasons. – …

6) This person buys and sells drugs illegally. – …
6. Put have to, should, must or their negative forms in the blank spaces.

1) What did you … learn by heart yesterday?

2) Everybody … come to school in time.

3) Why you … stay at home yesterday? – Because I didn't feel well.

4) My granny … go for a walk every day for her health.

5) You … argue with your boss.


7. Complete each sentence with one of these verbs –ing: try, write, be, use, answer, see.

1) I don't mind you … the phone as long as you pay for all your calls.

2) Hello! Fancy … you here! What a surprise!

3) I've put off … the letter so many times. I really must do it today.

4) What a stupid thing to do! Can you imagine anybody … so stupid?

5) Sarah gave up … to find a job in this country and decided to go abroad.

6) He tried to avoid … my question.
8. Make all types of questions to each sentence (general, special, disjunctive, alternative).

1) She would like to go over her will again.

2) A woman visited her family solicitor in London.
Вариант 3
1. Read and translate the text.

JUDGES IN GREAT BRITAIN


In Britain, the vast majority of judges (that is, the people who decide what should be done with people who commit crimes) are unpaid. They are called "Magistrates", or "Justices of the Peace" (JPs). They are ordinary citizens who are selected not because they have "sound common sense" and understand their fellow human beings. They give up time voluntarily.

A small proportion of judges are not Magistrates. They are called "High Court Judges" and they deal with the most serious crimes, such as those for which the criminal might be sent to prison for more than a year. High Court Judges, unlike Magistrates, are paid salaries by the State and have considerable legal training.

Magistrates are selected by special committees in every town and district. Nobody, not even the Magistrates themselves, knows who is on the special committee in the area. The committee tries to draw Magistrates from as wide a variety of professions and social classes as possible.
2. Answer the questions to the text.


  1. What kind of people are Magistrates?

  2. Why are they selected?

  3. Who would judge a person who had committed a crime like murder?

  4. Who selects Magistrates?

  5. What is unusual about this system?


3. Write the sentences in Passive Voice with the same meaning.

  1. The Queen meets thousands of people every year.

  2. The Prime Minister chooses the date of the next General Election.

  3. They count votes and announce the results usually the same night.

  4. I visited many places of interest during my last trip to Sweden.

  5. He booked two tickets for you.

  6. They will give you plenty of time to decide.

  7. A Customs Official has examined my passport.


4. Translate into English using Passive Voice.

  1. Мы в кинотеатре, и нам показывают новый фильм.

  2. Текст уже перевели.

  3. На нашей фабрике делают очень красивые сумки.

  4. Нас пригласили на день рождения два дня тому назад.

  5. Это дело будет рассматриваться в Апелляционном суде.


5. Choose the most suitable word or phrase to complete each sentence.

1) Most schools in my country no longer have (physical/ capital/ bodily/ corporal) punishment.

2) The policemen following the robbers were in (plain/ ordinary/ normal/ simple) clothes.

3) The two old ladies were (stolen/ attacked/ robbed/ snatched) of their purses.

4) At the end of the story, the hero manages to arrest the (offenders/ villains/ wrongs/ evils).

5) I had to answer question A because it was (compulsory/ necessary/ a must/ an obligation).



6. Put have to, should, must or their negative forms in the blank spaces.

1) You … take notes in the library books.

2) What … people take for a long trip?

3) You … talk at the lessons.

4) He … buy English-Russian dictionary if he wants to translate English texts.

5) … we learn the poem today?


7. Complete each sentence with one of these verbs using –ing: wait, go, drive, play, break, go.

1) He didn't fancy … tennis.

2) She admitted … too fast.

3) She suggested … for a swim.

4) He denied … into the shop.

5) They didn't mind … a few minutes.

6) She suggested … to the cinema.
8. Make all types of questions to each sentence (general, special, disjunctive, alternative).

1) There is a fish and chip shop opposite my house now.



2) Myself and two friends have been renting a house near the college for three years.
6.2. Вопросы к ЭКЗАМЕНУ по дисциплине «И ностранный язык в сфере юриспруденции


  1. Устное высказывание на тему “What is law?”

  2. Устное высказывание на тему “ I have a Dream to be a Lawyer”

  3. Устное высказывание на тему “ Criminal Law in different countries”

  4. Устное высказывание на тему “ Family Law in Great Britain

  5. Устное высказывание на тему “ Interpol

  6. Устное высказывание на тему “ Daily Routine of a Lawyer

  7. Устное высказывание на тему “ Laws and rules are to improve our lives and protect us

  8. Устное высказывание на тему “ Civil Law in different countries

  9. Устное высказывание на тему “ My Plans for the Future

  10. Устное высказывание на тему “ Law systems

  11. Устное высказывание на тему “ Case law in the USA

  12. Устное высказывание на тему “ Proffesional responsibilities of a Lawyer”

  13. Устное высказывание на тему “ Crimes and punishment

  14. Устное высказывание на тему “ International Law

  15. Устное высказывание на тему “ Areas of law

  16. Устное высказывание на тему The profession of a Judge

  17. Устное высказывание на тему Civil law

  18. Устное высказывание на тему Legal profession

  19. Устное высказывание на тему Barristers and solicitors

  20. Устное высказывание на тему Jobs and careers in the justice system”

  21. Устное высказывание на тему Working for the Federal Judiciary

  22. Устное высказывание на тему Working with the Courts in Child Protection

  23. Устное высказывание на тему Working for the Court System

  24. Устное высказывание на тему The jury and the verdict

  25. Устное высказывание на тему Fraud”.


ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ:


Структурное

подразделение



Ф.И.О. и должность лица,

с которым производится

согласование


Подпись,

дата согласования



Учебно-методический

отдел


Кирюхина Л.Е.,

зав.отделом






Библиотека

Шапошникова Е.А.,

зав. библиотекой







ПРОТОКОЛ

изменений и дополнений

к рабочей программе учебной дисциплины «Иностранный язык» по направлению подготовки 030900.62 (40.03.01) «Юриспруденция», профиль гражданско-правовой

на 2016-17 уч.год

Предложения по внесению

изменений и дополнений

в рабочую программу

учебной дисциплины



Содержание внесенных

изменений и дополнений

в рабочую программу

учебной дисциплины



Решение по внесению изменений и дополнений

в рабочую программу

учебной дисциплины







Решение принято

на заседании

кафедры ___________,

Протокол № ___

от «___» июня 2016г.


Зав.кафедрой _______ ______________________ /___________________/.



ПРОТОКОЛ

изменений и дополнений

к рабочей программе учебной дисциплины «Иностранный язык» по направлению подготовки 030900.62 (40.03.01) «Юриспруденция», профиль гражданско-правовой

на 2017-18 уч.год

Предложения по внесению

изменений и дополнений

в рабочую программу

учебной дисциплины



Содержание внесенных

изменений и дополнений

в рабочую программу

учебной дисциплины



Решение по внесению изменений и дополнений

в рабочую программу

учебной дисциплины







Решение принято

на заседании

кафедры ___________,

Протокол № ___

от «___» июня 2017 г.

Зав.кафедрой _______ _______________________ /___________________/.



ПРОТОКОЛ

изменений и дополнений

к рабочей программе учебной дисциплины «Иностранный язык» по направлению подготовки 030900.62 (40.03.01) «Юриспруденция», профиль гражданско-правовой

на 2018-19 уч.год

Предложения по внесению

изменений и дополнений

в рабочую программу

учебной дисциплины



Содержание внесенных

изменений и дополнений

в рабочую программу

учебной дисциплины



Решение по внесению изменений и дополнений

в рабочую программу

учебной дисциплины







Решение принято

на заседании

кафедры ___________,

Протокол № ___

от «___» июня 2018 г.

Зав.кафедрой _______ _______________________ /___________________/.



1   2   3   4   5

  • SOLICITORS AND BARRISTERS
  • JUDGES IN GREAT BRITAIN