Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


Рабочая программа дисциплины (модуля) Иностранный язык в сфере юриспруденции Направление (специальность) подготовки




страница1/5
Дата15.05.2017
Размер0.99 Mb.
ТипРабочая программа
  1   2   3   4   5



ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

«МЕЖДУНАРОДНЫЙ СЛАВЯНСКИЙ ИНСТИТУТ» 














УТВЕРЖДАЮ:

Ректор МСИ, д.э.н., профессор ____________/ К.А. Смирнов /

«03» сентября 2015 г.











РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

дисциплины (модуля)


Иностранный язык

в сфере юриспруденции



Направление (специальность) подготовки

030900.62 (40.03.01) Юриспруденция
Квалификация (степень)

БАКАЛАВР


Москва 2015
Программа учебной дисциплины (модуля) «Иностранный язык в сфере юриспруденции» составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО, утвержденного 20 мая 2010 г. № 544, с учетом рекомендаций ООП по направлению подготовки 030900.62 (40.03.01) «Юриспруденция» и рабочим учебным планом по направлению подготовки 030900.62 (40.03.01) «Юриспруденция», утвержденного приказом ректора института № 179/1 от 19.08.2015 г.
Разработчик: Худобина О.Ф.,. к.п.н., доцент кафедры общих гуманитарных и математических дисциплин ВФ ОАНО ВО «МСИ»
Рецензенты:

1. Антонова Н. Ю., к.филол. н., доцент кафедры иностранных языков с курсом латинского языка ВолгГМУ

2. Трекова Т.И., старший преподаватель кафедры общих гуманитарных и математических дисциплин ВФ ОАНО ВО «МСИ»

Рабочая программа: учебной дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции» по направлению подготовки 030900.62 (40.03.01) «Юриспруденция» рассмотрена на заседании кафедры общих гуманитарных и математичесих дисциплин протокол № 1 «01» сентября 2015 г.


Заведующий кафедрой / М.А. Кузнецова/
Утверждена Ученым советом института

Протокол № 3 «03» сентября 2015 г.,

.


Содержание


3.2. Описание возможностей изучения дисциплины лицами с ограниченными возможностями здоровья и инвалидами 31

Обучение по дисциплине инвалидов и лиц с ОВЗ осуществляется с учетом особенностей психофизического развития, индивидуальных возможностей и состояния здоровья таких обучающихся. 31

Раздел 5. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (МОДУЛЯ) 34

5.1. Перечень основной и дополнительной учебной литературы, необходимой для 34

освоения дисциплины 34

5.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" (далее - сеть "Интернет"), необходимых для освоения дисциплины 34

5.3. Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля) 34

Раздел 6. Фонд оценочных средств для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины (модуля)

6.1. Этапы формирования компетенций

6.2. Показатели и критерии оценивания формирования компетенций на этапе изучения учебной дисциплины

6.3. Типовые контрольные задания или иные материалы для текущего и промежуточного контроля.



Раздел 1. ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)

1.1. Цели освоения дисциплины (модуля)
Целью освоения дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции» является формирование умения использовать иностранный язык в профессиональной деятельности, в профессиональной коммуникации и межличностном общении.

Изучение иностранного языка также призвано обеспечить:



  • повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию;

  • развитие когнитивных и исследовательских умений:

  • развитие информационной культуры;

  • расширение кругозора и повышение общей культуры студентов;

  • воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям разных стран и народов.

Задачами данного курса являются -

- развитие навыков восприятия звучащей речи;

- развитие навыков говорения;

- развитие навыков чтения литературы по специальности;

- развитие навыков реферирования и аннотирования.
Изучение учебной дисциплины направлено на формирование следующих компетенций:

профессиональных компетенций:

ПК-18 - способен управлять самостоятельной работой студентов



общекультурных компетенций:

ОК-3 – владеет культурой мышления, способен к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения

ОК-13 - владеет необходимыми навыками профессионального общения на иностранном языке

В ходе подготовки обучающихся по направлению подготовки 40.03.01 (030900.62) «Юриспруденция», в том числе в результате изучения дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции», бакалавр в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования должен овладеть определенными навыками и знаниями.


1.2. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине (модулю),

соотнесенных c планируемыми результатами освоения образовательной

программы
Изучение учебной дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции» направлено на приобретение обучающимися:


Шифр компетенции

Составляющие результатов освоение ОП

ОК-3 - владеет культурой мышления, способен к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения

Знаний: - мировоззренческие и методологические основы юридического мышления; лексико-грамматический минимум по юриспруденции на иностранном языке в объеме, необходимом для работы; основные этические понятия и категории, содержание и особенности профессиональной этики в юридической деятельности, возможные пути (способы) разрешения нравственных конфликтных ситуаций в профессиональной деятельности юриста.

Умений: анализировать информацию, полученную по чтению юридических текстов различных жанров, используя свои знания о нормах права как своей страны, так и страны партнера по коммуникации; аннотировать и реферировать научные тексты по специальности; составлять сообщение (доклад, презентацию) на профессиональные темы; решать задачи, связанные с профессиональной деятельностью; логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь на английском языке; выполнять переводы специальной литературы с иностранного языка; самостоятельно осваивать прикладные знания, необходимые для работы в конкретных сферах юридической практики; оценивать факты и явления профессиональной деятельности с этической точки зрения; применять нравственные нормы и правила поведения в конкретных жизненных ситуациях.

Навыков: просмотрового, поискового чтения и чтения с полным пониманием содержания прочитанного; передачи информации, ведения беседы, диспута; навыками обобщения, анализа, восприятия информации; устного и письменного профессионального общения на иностранном языке; навыками работы в коллективе, группе; навыками выражения своих мыслей и мнения в межличностном и деловом общении на иностранном языке; навыками оценки своих поступков и поступков окружающих с точки зрения норм этики и морали; навыками поведения в коллективе и общения с гражданами в соответствии с нормами этикета.

ОК-13- владеет необходимыми навыками профессионального общения на иностранном языке

Знаний: базовые правила грамматики (на уровне морфологии и синтаксиса); базовые нормы употребления лексики и фонетики; юридические термины в речи; требования к речевому и языковому оформлению устных и письменных высказываний с учетом специфики иноязычной культуры; основы межкультурной коммуникации; основные способы работы над языковым и речевым материалом; основные ресурсы, с помощью которых можно эффективно восполнить имеющиеся пробелы в языковом образовании (типы словарей, справочников, компьютерных программ, информационных сайтов сети Интернет, текстовых редакторов и т.д.).




Умений: читать (со словарем) и понимать оригинальный англоязычный научный текст по специальности; подбирать русскоязычные соответствия к англоязычным терминам; понимать и употреблять грамматические конструкции, характерные для юридического дискурса; объяснять юридическую терминологию, события, используя парафраз, дефиниции и т.д.; читать (без словаря) и обсуждать газетные статьи на общеполитическую тематику; выражать свои мысли в устной форме по пройденной тематике, устно излагать краткое содержание и основные мысли текста любой сложности; передать на английском языке содержание текста, данного на русском языке по профессиональной тематике.




Навыков: навыками перевода с английского языка на русский текстов профессиональной тематики; устного и письменного общения на английском языке на профессиональную тематику; передачи информации, ведения беседы, диспута; письменной речи как самостоятельного вида речевой деятельности; восприятия и понимания устной речи как самостоятельного вида речевой деятельности; обобщения природы и специфики профессионального общения на иностранном языке; классификации полученной информации по определенным категориям для ее использования в профессиональной деятельности; критической оценки проделанной работы; оценки совершенствования профессиональной юридической деятельности в современных социальных условиях.

ПК-18 - способен управлять самостоятельной работой студентов

Знаний: основные положения отраслевых юридических и специальных наук, сущность и содержание основных понятий, категорий, институтов, правовых статусов субъектов правоотношений в различных отраслях материального и процессуального права.

Умений - оперировать юридическими понятиями и категориями; анализировать юридические факты и возникающие в связи с ними правоотношения, анализировать, толковать и правильно применять правовые нормы; принимать решения и совершать юридические действия в точном соответствии с законом; осуществлять правовую экспертизу нормативно-правовых актов; давать квалифицированные юридические заключения и консультации, правильно составлять и оформлять юридические документы.

Навыков: навыками самостоятельной работы, стремлением к личностному и профессиональному саморазвитию; навыками работы с нормативно-правовыми актами; навыками анализа различных правовых явлений, юридических фактов, правовых норм и правовых отношений, являющихся объектами профессиональной деятельности; анализа правоприменительной и правоохранительной практики, разрешения правовых проблем и коллизий; реализации норм материального и процессуального права; принятия необходимых мер защиты прав человека и гражданина.


. 1.3. Место дисциплины в структуре ООП

направления 40.03.01 (030900.62) "Юриспруденция"

Учебная дисциплина «Иностранный язык в сфере юриспруденции» является дисциплиной гуманитарного, социального и экономического цикла базовой части образовательной программы.

В соответствии с учебным планом дисциплина изучается:

заочная форма обучения: на _1____ курсе, в ___1,2__ семестрах;

очная форма обучения: на ___1__ курсе, в _____1,2__ семестрах;

Вид промежуточной аттестации: зачет, экзамен.






Предшествующие дисциплины

(дисциплины, изучаемые

параллельно)

Последующие дисциплины

1

2

3

1

Культурология

Философия

2

Русский язык и культура речи

Римское право

3

Профессиональная этика

Гражданское право

4

Ораторское искусство

Теория государства и права

5

История государства и права зарубежных стран

Международное право


Раздел 2. Объем и содержание дисциплины (МОДУЛЯ)
2.1. Объем дисциплины в зачетных единицах c указанием количества академических часов, выделенных на контактную работу обучающихся c преподавателем (по видам учебных занятий) и на самостоятельную работу обучающихся
ВЫПИСКА С УЧЕБНОГО ПЛАНА – 4 ГОДА

ИНДЕКС: Б.1. Б 2. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть

НАИМЕНОВАНИЕ: Иностранный язык в сфере юриспруденции (английский)

Форма обучения –очная



Вид учебной работы

Всего часов

курсы

I

II

III

IV

семестры

1

2

3

4

5

6

7

8

Контактная работа преподавателя с обучающимися

72

























В том числе:




























Лекции




























Семинары




























Практические занятия

72

36

36



















Промежуточная аттестация

(зачет, экзамен)



27

9

18



















Самостоятельная работа

студента

45

18

27



















Общая

трудоемкость

часы

144

54

90



















зачетные

единицы

4

2

2


















ВЫПИСКА С УЧЕБНОГО ПЛАНА – 5 ЛЕТ

ИНДЕКС: Б.1. Б 2. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть

НАИМЕНОВАНИЕ: Иностранный язык в сфере юриспруденции (английский)



Форма обучения – заочная

Вид учебной работы

Всего часов

курсы

I

II

III

IV

семестры

1

2

3

4

5

6

7

8

Контактная работа преподавателя с обучающимися

30

























В том числе:




























Лекции

10

6

4



















Семинары




























Практические занятия

20

10

10



















Промежуточная аттестация

(зачет, экзамен)



13

























Самостоятельная работа

студента

101

49

52



















Общая

трудоемкость

часы

144

65

79



















зачетные

единицы

4

2

2




















2.2. Содержание дисциплины, структурированное по темам c указанием отведенного на них количества академических часов и видов учебных занятий
  1   2   3   4   5