Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


Предложения с прямой и косвенной речью (8ч)




страница4/12
Дата08.07.2017
Размер1.95 Mb.
ТипРабочая программа
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Предложения с прямой и косвенной речью (8ч)

I. Понятие о прямой и косвенной речи. Слова автора внутри прямой речи. Знаки препинания в предложениях с прямой речью.

II. Умение составлять предложения с прямой речью, заменять прямую речь косвенной и наоборот.

I. Диалог. Знаки препинания при диалоге.

И. Умение выразительно читать и составлять тексты с диалогами.

I. Цитата и знаки препинания при ней.

П. Умение пользоваться цитатами в устных высказываниях и письменных сочинениях.

Повторение в конце года

Виды работы по развитию связной речи(8ч)

Анализ текста. Определение его темы, основной мысли, структурных частей, типа, жанра, стиля.

Сопоставление сложных синтаксических целых с абзацами, определе­ние их границ.

Устный и письменный пересказ (изложение) — подробный, сжатый, выборочный — содержания прочитанных произведений с использованием изученных синтаксических конструкций.

Устный и письменный пересказ (изложение) текста публицистического и научного характера.

Устные сообщения и письменные сочинения на морально-этические те­мы и на темы, связанные с изучаемыми литературными произведениями, о школьной жизни, работе кружка художественной самодеятельности, об уча­стии в трудовой деятельности, о профессиях, о боевых и трудовых традициях народа, о выдающихся деятелях науки, культуры, о дружбе, товариществе.

Перевод на русский язык небольшого отрывка из художественного произведения родной литературы или газетной статьи.

Заявление. Автобиография.


Основные умения и навыки связной речи

Учащиеся должны уметь:

в аудировании:

— воспринимать информацию в заданном темпе;

— выделять части текста, относящиеся к характеристике явления;

— составлять план текста-описания и текста-повествования в процессе восприятия информации на слух;

— сопоставлять текст с рисунком (схемой, чертежом), находить соответ­ствие/несоответствие;

— слушать сообщение на общественно-политическую (общеобразова­тельную) тему и составлять конспект (основное содержание) или подробный план;

в чтении:

— пользоваться просмотровым чтением (со скоростью 1,5 страницы в минуту);

— вычленять в тексте сложные синтаксические целые и абзацы, опре­делять их границы;

— делать вывод, обобщение на основе прочитанного;

— давать оценку информации, содержащейся в тексте;

— пользоваться разными видами чтения;

в говорении:

— описывать предмет, явление, процесс;

— составлять сообщение на одну из тем общественно-публицистиче­ского или социально-культурного характера;

— читать рассказ и составлять устную аннотацию;

— рассказывать об изменении предмета, явления (на основе динамики, хода процесса, опыта);

—доказывать (опровергать) приведенное утверждение;

— объяснять зависимость между указанными фактами;

— рассказывать о строении предмета (с опорой на схему, рисунок, кадр диафильма), логично, последовательно и связно выражать свои мысли;

— пользоваться всеми видами реплик-вопросов и реплик-ответов, раз­вертывать реплики, подавать реплики-стимулы, строить реплики-оценки, развертывать убеждающие реплики;

— аргументировать свою точку зрения в диалоге-дискуссии; в письменной речи:

— составлять подробный план;

— составлять и записывать аннотацию к прочитанной статье (рассказу);

— составлять и записывать резюме по проблемным статьям из моло­дежных газет;

— писать рецензию на теле-, кинофильм или книгу;

— писать реферат-конспект на одну из тем по изучаемым на русском языке предметам;

— сжато и выборочно излагать тексты публицистического и научного характера;

— строить устные сообщения, письменные сочинения-рассуждения о школьной жизни, работе кружка, об участии в трудовой деятель­ности;

— писать деловые бумаги: заявления, автобиографию и др.;

— переводить с родного языка на русский небольшие отрывки из ху­дожественного произведения, газеты.

ЛИТЕРАТУРА

(5-9 классы)

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Статус документа

Рабочая программа по русской литературе для школ с родным (нерусским) и русским (неродным) языком обучения составлена на основе федерального компонента государственного стандарта основ­ного общего образования.

Рабочая программа конкретизирует содержание образователь­ного стандарта, предлагает возможное структурирование содержания предмета, возможную последовательность изучения разделов курса. Примерная программа учитывает возрастные особенности учащихся, специфику предмета, особенности его освоения учащимися, для кото­рых русская литература не является родной; параллельное изучение русской и родной (национальной) литературы; определяет минималь­ный набор сочинений; дает примерное распределение учебных часов по разделам.

Рабочая программа выполняет две основные функции:



Информационно-методическая функция позволяет всем участни­кам образовательного процесса получить представление о целях, со­держании, общей стратегии обучения, воспитания и развития уча­щихся средствами данного учебного предмета.

Организационно-планирующая функция предусматривает выделе­ние этапов обучения, структурирование учебного материала, опреде­ление его количественных и качественных характеристик на каждом из этапов, в том числе для содержательного наполнения промежуточ­ной аттестации учащихся.

Рабочая программа определяет инвариантную (обязательную) часть учебного курса, за Пределами которого остается возможность авторского выбора вариативной составляющей содержания образования. В рабочей программе указываются конкретные произведения. В тех случаях, когда обязательный минимум стандарта предлагает изу­чение по выбору, авторы рабочих программ могут по своему усмотре­нию заменить указанные в примерной программе произведения.

Рабочая программа не распределяет учебный материал по классам, а, следуя структуре стандарта, выделяет этапы развития рус­ской литературы, а также блоки «Литература народов России» и «За­рубежная литература».



Структура документа

Рабочая программа включает три раздела: пояснительную запи­ску, основное содержание с примерным распределением учебных часов по разделам курса и рекомендуемую последовательность изучения разделов, требования к уровню подготовки выпускников.

Содержание литературного образования разбито на разделы со­гласно этапам развития русской литературы. Преподавание курса в каждом из классов основной школы строится по концентрическому принципу на хронологической основе.

Рабочая программа включает в себя перечень произведений ху­дожественной литературы и краткие аннотации, раскрывающие их ос­новную проблематику и художественное своеобразие. Условия школы с родным (нерусским) и русским (неродным) языком обучения вы­нуждают в отдельных случаях прибегать к сокращению больших по объему эпических произведений или даже к изучению их во фраг­ментах.

Изучению произведений каждого писателя предшествует краткий обзор его жизни и творчества. Он имеет более или менее развернутый характер в зависимости от роли и места изучаемого писателя в исто­рии русской литературы.

Сведения историко-литературного характера даются в начале каж­дого раздела программы, теоретико-литературные понятия предложены в программе, как и в стандарте, в виде самостоятельной рубрики, в отдельных случаях включены в аннотации к предлагаемым для изуче­ния произведениям и рассматриваются в процессе изучения конкрет­ных литературных произведений. В отдельную рубрику выделены ос­новные виды деятельности по освоению содержания художественных произведений и теоретико-литературных понятий. Они, в основном, повторяются в каждом классе. При этом идет их постепенное услож­нение от класса к классу. На специальные уроки по развитию речи учащихся отводится 30 учебных часов, что составляет 6 учебных часов в каждом классе.

В содержании литературного образования могут быть выделены три этапа: V—VI, VII—VIII и IX классы. В то же время в школе с род­ным (нерусским) и русским (неродным) языком обучения выделяется V класс как пропедевтический, что позволит, с одной стороны, осу­ществить преемственность с начальной школой, с другой — подгото­вить учащихся к дальнейшему восприятию курса литературы в основ­ной школе. Особое положение занимает IX класс, завершающий лите­ратурное образование учащихся основной школы. Этот класс одновременно является связующим звеном между основной и стар­шей школой. Эти обстоятельства влияют на отбор произведений, предлагаемых для изучения в IX классе. Поэтому ряд тем, например «Ф. М. Достоевский», «Л. Н. Толстой» и др., строятся таким образом, чтобы дать общее представление о вершинных произведениях этих ав­торов. Более подробное знакомство с ними предстоит в старшей школе, но ввиду перегруженности старших классов представляется целесообразным обратиться к этим объемным текстам уже в среднем концентре, тем более что, не зная этих, ставших классическими, про­изведений, невозможно достичь уровня образованности, необходимо­го человеку, вступающему в самостоятельную жизнь. Дублирования материала, изучаемого в IX и последующих классах, не происходит, так как в основной и старшей школе предлагается текстовой матери­ал, иллюстрирующий разные аспекты проблематики изучаемого про­изведения. Таким образом, осуществляется преемственность, углубле­ние и расширение в старшей школе знаний и умений, полученных в основной школе. Такое структурирование материала в IX классе будет способствовать также более успешной предпрофильной подготовке учащихся.

Общая характеристика учебного предмета

Своеобразие литературы как базовой учебной дисциплины опре­деляется спецификой литературы как словесного искусства. Образная Природа литературы позволяет оказывать непосредственное эмоцио­нальное воздействие на читателя и таким образом активно формиро­вать его мировоззренческие установки, духовно-нравственные идеалы, эстетический вкус. Сложность учебного предмета Литература определяется тем, что он представляет собой единство словесного искусст­ва и основ науки (литературоведения), которая изучает это искусство При этом в школе с родным (нерусским) и русским (неродным) язы­ком обучения соотношение литературного материала (художествен­ных произведений) с историке- и теоретико-литературными знания­ми оказывается несколько иным, в сравнении с русской школой, по­скольку определенный объем сведений историке- и теоретико-литературного характера учащиеся приобретают в курсе родной лите­ратуры.

Изучение русской литературы учащимися школ с родным (нерус­ским) и русским (неродным) языком обучения, имея много общего с литературным образованием учащихся русских школ, характеризуется ярко выраженной спецификой. Наряду с русской литературой в шко­ле с родным (нерусским) и русским (неродным) языком обучения изу­чается родная литература, т. е. литературное образование осуществля­ется на биокультурной основе; русская литература изучается в не­русской языковой и культурно-исторической среде, отражающей своеобразие социально-исторического развития нации, национально­го предметного мира (природа, быт), национальных традиций разви­тия культуры. Национальная специфика опосредованно влияет на восприятие русской литературы нерусскими учащимися, поэтому в процессе ее изучения в школе с родным (нерусским) языком обучения необходимо учитывать национальные особенности родной для уча­щихся литературы.

Учебный предмет Литература — часть образовательной области Филология. Он тесно связан с предметом Русский язык. Русская литера­тура является одним из основных источников обогащения русской ре­чи учащихся школ с родным (нерусским) и русским (неродным) язы­ком обучения, формирования их речевой культуры и коммуникатив­ных навыков. Изучение языка художественных произведений способствует пониманию учащимися эстетической функции слова, овладению ими стилистически окрашенной речью. Этим определяет­ся особая важность установления в школе с родным (нерусским) и русским (неродным) языком обучения теснейших связей в преподава­нии русского языка и русской литературы.

Русская литература тесно связана с русской культурой, являясь ее неотъемлемой частью. Изучение литературных произведений на ши­роком общекультурном фоне поможет учащимся школы с родным (нерусским) и русским (неродным) языком обучения воспринять рус­скую литературу как существенную часть русской культуры, а также учесть этнокультурную специфику родной литературы и культуры. Та­ким образом, в школе с родным (нерусским) и русским (неродным) языком обучения реализуется принцип «диалога культур».

Изучение русской литературы тесно связано с изучением обще­ствоведения, истории Российского государства и истории родного края, что формирует у учащихся историзм мышления, патриотическое чувство, гражданственность. Связь литературы с предметами художе­ственного цикла (музыка, ИЗО, МХК), помогает понять специфику различных видов искусств.

Литературное творчество учащихся школ с родным (нерусским) языком обучения, которое является составной частью литературного образования, включает наряду с творческими работами различных ясанров на русском языке, перевод фрагментов художественного текс­та с русского языка на родной и с родного на русский.

Основной формой организации учебного процесса при изучении русской литературы в школах с родным (нерусским) и русским (не­родным) языком обучения является форма традиционного урока. На­ряду с ней возможно использование современных активных форм урока, опирающихся на принцип диалогизации и на деятельностный подход. Они способствуют совершенствованию культуры межлично­стного общения, развивают неподготовленную связную речь нерус­ских учащихся.

На начальном этапе основного образования (V класс) возможно использование отдельных уроков, интегрирующих материал русской литературы и русского языка. В отдельных случаях на продвинутом этапе основного образования (VIII—IX классы) возможно включение в традиционную форму урока блоков, интегрирующих материал рус­ской и родной литературы на основе общности тематики, проблема­тики, нравственных идеалов, ассоциативных связей.
Цели обучения

Изучение литературы в образовательных учреждениях сродным (не­русским) и русским (неродным) языком обучения на ступени основного общего образования направлено на достижение следующих целей:

• воспитание духовно развитой личности, осознающей свою прина­длежность к родной культуре, способной понимать и эстетически воспринимать произведения русской литературы, отличающейся от родной особенностями образно-эстетической системы; лич­ности, обладающей гуманистическим мировоззрением, общерос­сийским гражданским сознанием, чувством патриотизма; воспи­тание уважения к русской литературе и культуре, к литературам и культурам других народов; развитие познавательных интересов, интеллектуальных и творче­ских способностей, формирование читательской культуры, пред­ставления о специфике литературы в ряду других искусств; по­требности в самостоятельном чтении произведений русской худо­жественной литературы; эстетического вкуса на основе освоения художественных текстов; развитие русской устной и письменной речи учащихся, для которых русский язык не является родным;
• освоение знаний о русской литературе, ее духовно-нравственном и эстетическом значении, о выдающихся произведениях русских писателей, их жизни и творчестве;

• овладение умениями творческого чтения и анализа художественных произведений на русском языке с привлечением необходимых сведений по теории и истории литературы; умением выявлять в них конкретно-историческое и общечеловеческое содержание; со­поставлять произведения русской и родной литературы, находить в них сходные темы, проблемы, идеи; выявлять национально и культурно обусловленные различия;

• обогащение духовного мира учащихся путем приобщения их, наря­ду с изучением родной литературы, к нравственным ценностям и художественному многообразию русской литературы, к вершин­ным произведениям зарубежной классики, к отдельным произве­дениям литературы народов России.

Место учебного предмета в федеральном базисном учебном плане

Федеральный базисный учебный план для образовательных уч­реждений Российской Федерации отводит 595 часов для обязательно­го изучения учебного предмета Литература в школе с родным (нерус­ским) и русским (неродным) языком обучения на этапе основного об­щего образования. В V—VI классах по 140 часов, из расчета 4 учебных часа в неделю; в VII, VIII и IX классах по 105 часов, из расчета 3 учеб­ных часа в неделю.

Рабочая программа рассчитана на 500 учебных часов. В ней предусмотрен резерв свободного учебного времени в объеме 95 учеб­ных часов (или 16%) для реализации авторских подходов, использова­ния разнообразных форм организации учебного процесса, внедрения современных методов обучения и педагогических технологий; для включения, кроме названных в программе, и других эстетически зна­чимых произведений, если это не приведет к перегрузке учащихся.

Общеучебные умения, навыки и способы деятельности

Рабочая программа предусматривает формирование у учащих­ся общеучебных умений и навыков, универсальных способов деятель­ности и ключевых компетенции. Приоритетными для учебного пред­мета Литература на этапе основного общего образования являются:

— познавательная деятельность — поиск и выделение значимых функциональных связей и отношений между частями целого; умение разделять процессы на этапы, звенья, выделять характерные причин­но-следственные связи; умение различать факт, мнение, доказатель­ство, интерпретацию; сравнение, классификация, анализ, синтез, по­иск оригинальных решений, самостоятельное выполнение различных творческих работ;

— информационно-коммуникативная деятельность — осознанное беглое чтение текстов различных стилей и жанров; проведение смыс­лового анализа текста; использование различных видов чтения (озна­комительное, просмотровое, поисковое и др.); владение монологиче­ской и диалогической речью; умение вступать в речевое общение; уча­ствовать в диалоге (понимать точку зрения собеседника, признавать право на иное мнение); создание письменных высказываний, адек­ватно передающих прослушанную и прочитанную информацию; со­ставление плана, тезисов, конспекта текста; приведение примеров, подбор аргументов, формулирование выводов; умение перефразиро­вать мысль (объяснять «иными словами»); использование выразитель­ных средств языка в соответствии с коммуникативной задачей, сфе­рой и ситуацией общения; использование для решения познаватель­ных и коммуникативных задач различных источников информации, включая энциклопедии, словари, Интернет-ресурсы и другие базы данных;

—рефлексивная деятельность — самостоятельная организация учебной деятельности; оценивание своих учебных достижений, пове­дения, черт своей личности, своего эмоционального состояния; со­блюдение норм поведения в социуме; владение умениями совместной деятельности в полиэтническом коллективе; оценка своей деятель­ности с точки зрения нравственных норм и эстетических ценностей; использование своих прав и выполнение своих обязанностей как гражданина полиэтнического, поликонфессионального государства.



Результаты обучения

Результаты изучения предмета Литература приведены в разделе «Требования к уровню подготовки выпускников», которые полостью соответствуют стандарту. Требования направлены на реализацию деятельностного и личностно ориентированного подходов, на овладение учащимися знаниями, формирующими их мировоззрение, духовно-нравственные качества и эстетический вкус, на овладение умениями, востребованными в повседневной жизни, позволяющими ориентиро­ваться в окружающем мире, значимыми для сохранения окружающей среды.

Рубрика «Знать/понимать» включает требования к учебному ма­териалу, который усваивается и воспроизводится учащимися.

Рубрика «Уметь» включает требования, основанные на более сложных видах деятельности, в том числе творческой: характеризо­вать и определять, выявлять авторскую позицию, выделять и форму­лировать, сравнивать, анализировать, оценивать и сопоставлять, вы­ражать свое отношение, выразительно читать, строить устные и пись­менные самостоятельные высказывания, понимать чужую точку зрения и аргументированно отстаивать свою, писать изложения с эле­ментами сочинения, отзывы о самостоятельно прочитанных на русском и родном языках произведениях, проводить самостоятельный поиск необходимой информации.



V класс (130 ч):

Введение (1 час)

Роль чтения в жизни человека. Любимые книги и авторы любимых книг. Литература как вид искусства и как учебный предмет.



Устное народное творчество (фольклор) (19 ч)

Народные сказки. Русские народные сказки

«Сказка об Иване царевиче, Жар-птице и о Сером волке»2. Русская волшебная сказка. Волшебные герои и волшебные события. Реальное и фантастическое в сказке.

«Зимовье зверей». Сказка о животных. Звери-персонажи, их характер­ные особенности, качества.

«Каша из топора». Бытовые сказки, их отличия от волшебных сказок и сказок о животных. Общность мотивов в сказках разных народов, сходст­во построения, поэтичность языка.

Отражение в сказках народных идеалов, вкусов и пристрастий.

Теория литературы. Понятие об устном народном творчестве. Сказка как малая форма устного народного творчества. Типы сказок.

Для самостоятельного чтения Сказки народов России

«Лиса и перепелка» (башкирская сказка), «Старик со старухой и бере­за» (удмуртская сказка), «Спящий джигит» (чеченская сказка), «Неблаго­дарный богач» (дагестанская сказка), «Трудовые деньги» (кабардино-бал­карская сказка), «Портной, медведь и бесенок» (татарская сказка).



Литературные сказки (22 ч)

Литературная (авторская) сказка и ее особенности. Близость литератур­ной сказки к устному народному творчеству. Особенности авторской сказки:

1 В программе дано примерное почасовое планирование материала по темам с уче­том часов, указанных в Федеральном базисном учебном плане, утвержденном 09.03.2004 г.

Оставшиеся свободные часы учитель использует по своему усмотрению для:

— более подробного изучения представленных в программе произведений;

— изучения теоретических сведений;

- проведения письменных работ;

- проведения уроков по внеклассному чтению; занятий по развитию речи; организации экскурсий;

привлечения материалов из курса «Мировая художественная культура». Здесь и далее выделены произведения, предназначенные для обязательного изучения.
конкретность времени и места действия, близость действия к современным событиям, указание на первоначальный источник повествования, ярко выписанный характер героя.

Александр Сергеевич Пушкин

«Сказка о попе и о работнике его Балде». Образы глупого и жадного по­па и умного и хитрого батрака Балды. Переносный смысл прозвища Балда.

Сходство образа Балды со сказочным персонажем Иванушкой-дурачком.



«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях». Близость произведения к народным сказкам в изображении героев. Идея торжества человеческой верности и справедливости. Построение и язык сказки.

Царевна и мачеха как олицетворение душевной красоты и красоты внеш­ней, бездуховной. Поэтичность изображения волшебных событий в сказке, ее стихотворная форма.



«У лукоморья дуб зеленый...» (Вступление к поэме «Руслан и Людми­ла»). Поэтический мир русской сказки, воспроизведенный Пушкиным. Яркость и выразительность языка.

Михаил Юрьевич Лермонтов



«Ашик-Кериб» (турецкая сказка). Прославление любви, верности и доб­роты, осуждение коварства и зла. Волшебные события в сказке. Ее сходство со сказками родного народа и других народов мира.
Петр Петрович Ершов

«Конек-Горбунок». Близость сказки к народному творчеству.

Главный герой сказки Иван как воплощение духовной силы и мудрости народа.

Близость стиха Ершова к народному языку. Идейное содержание сказки как воплощение русской пословицы: «Не родись ни умен, ни пригож, а родись счастлив».

Традиционные сказочные элементы в сказке «Конек-Горбунок».



1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

  • Повторение в конце года Виды работы по развитию связной речи (8ч)
  • Основные умения и навыки связной речи
  • ЛИТЕРАТУРА (5-9 классы) ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Статус документа
  • Информационно-методическая функция
  • Общая характеристика учебного предмета
  • Место учебного предмета в федеральном базисном учебном плане
  • V класс (130 ч): Введение (1 час)
  • Устное народное творчество (фольклор) (19 ч) Народные сказки. Русские народные сказки
  • Теория литературы
  • Литературные сказки (22 ч)
  • Александр Сергеевич Пушкин «Сказка о попе и о работнике его Балде».
  • «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях».
  • «У лукоморья дуб зеленый...»
  • Петр Петрович Ершов «Конек-Горбунок».