Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


Эрзякс поговорим по-эрзянски




страница32/37
Дата12.01.2017
Размер4.3 Mb.
ТипУчебное пособие
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   37

Упражнение 14



Те – университет. Сынь – студентт: колмо венграт, вейке мокшо, вейке руз, кавто финнт. Те – тонавтыця, сон эрзя. Пекка аволь эрзя, сон финн. Те – Анни, сон финн. Вера – руз, сон корты англань, немецень, финнэнь кельсэ, тонавтни венгрань кель. Вера паро студент. Минь а кортатано эрзянь кельсэ. Минь тонавтнетяно эрзянь кель.


  • Шумбратадо! Тынь студенттадо? – Аволь.

  • Шумбратадо! Тынь венгратадо? – Аволь, минь а венгратано. Минь немецтяно.

  • Кода эрятадо? – Паросто.

  • Кода эрят? – Састынестэ.

  • Паро чи! – Неемазонок!



Второй урок
Упражнение 2


Где?

Откуда?

Куда?

Через что, по чему, где?

Сарансо (Саранскейсэ)

Удмуртиясо Хельсинкисэ

Таллиннстэ Московсто

Самарасто


Тулав

Германияв

Пензав


Эстониява

Ригава

Венгриява


Упражнение 4

эрямс + в, молемс + б, неемс + а, якамс + д, кортамс + г
Упражнение 8
1б, 2д, 3ё, 4г, 5в, 6а, 7е
Упражнение 10
кият, косо, мезе, тонавтнян, тон, тонавтнят, кортат, аламодо, паросто, молян

Упражнение 11

A): кие, косат, аволь, аволь, мезе, тонавтнян

B): кортат, кудосто, ловнан, арась, ули


Упражнение 12

a). Мон молян кудов. Течи мон а молян ковгак. Мон молян кинов. Тынь якатадо кинов? Сон эри велесэ. Костонят? Сынь тонавтнить университетсэ. Косо тон тонавтнят? Минь содатано ламо морот. Тон содат кодамояк моро? Мон сёрмадан сёрма. Мезе тон сёрмадат? Те мазый тарка. Кодамо масторсо тон эрят? Кодамо кельсэ тон кортат? Кияк корты эрзянь кельсэ? Мон а неян мезеяк. Мезе тон неят? Сынь эрзят. Кият тон? Минь эрятано паросто. Кода тон эрят?



б). Сёмат-Катят студентт. Сынь тонавтнить Сарансо, университетсэ. Сёма Катя марто Пензастот, сынь эрзят. Пензасо эрить ламо эрзят. Сёма паросто корты эрзякс. Катя корты эрзякс а пек паросто. Сынь тонавтнить англань кель университетсэ.

Вейко финн. Сон тонавтни эрзянь кель. Вейко ней Сарансо. Сон ловны, сёрмады, корты эрзянь кельсэ. Вейко паро од цёра.

Мон рузан. Мон Московстан. Ней тонавтнян Сарансо, университетсэ. Эрян студентэнь кудосо. Сарансо эрить ламо рузт, эрзят, мокшот, улить татарткак. Мон аламодо кортан татаркс, тонавтнян эрзянь кель.

Третий урок
Упражнение 8
а) а эрян, университетсэ, Тартусо, велев;

б) ярсан, студентэнь, кудосо, калонь, кудонь, театрав;

в) лекцияв, кеменьстэ, буссо, раман, кудонь;

г) молят, экскурсияв, а молян;

д) кортыть, а кортыть;

е) чис, экскурсияв, чис;

ж) снярошка

Упражнение 9



Мезе теят мейле?

Мезе теят чокшне?

Якат театавгак?

Молят кинов?

Куватьс молят велев?
Упражнение 11
Корты, ваныть; максан; теленек; якстере.
Упражнение 13

Катят-Колят студентт. Сынь течи а молить университетэнь кафетерияв, тосо ламо ломанть. Сынь ярсыть Катянь кедьсэ (кудосо). Катя теи (пиди) калонь ям. Чокшне театрасо ули од опера. Коля моли чить театрань кассав, рами билетт.

Коля моли велев течи. Сон моли буссо. Коля ашти велесэ а куватьс – кавтошка чить. Сон теи кудонь тевть. Катя моли Московов экскурсияв.

Тон течи кувать улят библиотекасо? Косо ярсат чить/чокшне? Тон теят ламо кудонь тевть? Тон якат театрав? Тон молят течи экскурсияв? Тон молят/якат велев?
Четвертый урок
Упражнение 3
a) покш велесь, тантей умаресь, эсь раськень музыкась, театрань билетэсь, од машинась, сёксень шкась;

б) тейтертне пиресэть, ломантне паксясот, аватне кудосот, цёратне машинасот, лекциятне университетсэть, студенттнэ кафетериясот


Упражнение 9
кортыть, мон, од, якан, снярдо-снярдо, кода, састынестэ, миньгак, тейтяно, вирев, чокшне, паксясо
Упражнение 13
Кизэ. Медьков. Мон молян Саранов (Саранскеев). Саран (Саранскей) – мазый ош. Улян тосо кеменьшка чить, якан музейга, молян театрав. Ялга марто мольтяно велев. Чить минь тейтяно вирень, паксянь тевть, чокшне аштетяно лия од ломантнень марто. Кортатано, моратано эрзянь морот. Кунсолотано, кода сыре ломантне морыть умоконь морот.

Пятый урок
Упражнение 3
омсема, панжома, морамо, киштема, вечкема, викшнема, кодамо, сёрмадома, кунсолома, марямо, сизема, содамо, кортамо, ловнома, путома, ардома, само, пурнамо, анокстамо
Упражнение 4
1е, 2б, 3д, 4г, 5в, 6a
Упражнение 7
a) нилеце ломанесь, б) омбоце чистэнть, в) омбо масторсо, г) колмоце курсось, д) васенце иестэнть

Упражнение 12



Эрян Сарансо васенце ие. Тонавтнян университетсэ, косо комсешка тёженть студентт. Мон тонавтнян финнэнь-угрань кельть. Якан эрзянь, мокшонь, финнэнь, венгрань келень семинаров, кунсолан лекцият. Чокшне оймсян кудосо, снярдо-снярдо якан театрав, кафетерияв, дискотекав.

Исяк ялга марто якинек Ардатовав, эрзякс Орданьбуев. Орданьбуесь Сарандо вишине. Минь кортынек тосо ансяк эрзякс. Сынек Саранов чокшне. Кудосо ульнинек 9 чассто. Ванынек телевизор, кортынек сенде, мезе неинек Орданьбуесэ. Течи а мольтянок ковгак, оймсетяно. Мейле колмошка чис ардтано мокшонь велев, Теризморгав, кона ашти Саранонь маласо.

Шестой урок
Упражнение 1
семинаронзо, семинаронок, семинарот, семинарост, семинарозо, семинарон, семинар семинаронк

Упражнение 2



a) кедем, сурот, черем, санот, пеем;

б) масторозо, лейезэ, вирезэ, университетэзэ;

в) ялаксонок, леменек, сазоронок, уряжонок;

г) скалонк, саразонк, ревенк, пурсозонк;

д) пилексэст, эрьгест, сурксост, пулаест
Упражнение 4


аванть пацязо

цёранть кемензэ

студенттнэнь семинарост

студентэнть ялгазо

тейтеренть черензэ

эйкаштнэнь кудост

раськенть эрямозо

тетянть эйкакшонзо

эрзяватнень пулаест

уряженть парыязо

одирьванть эрьгензэ

ломантнень арсемаст

Упражнение 10


панар, руця – лангсо

сюлгамо – мештесэ

панго – прясо

суркст – сурсо, сурга

пулай – удалга

кедькст – кедьга

пилекст – пилесэ

карть-пракстат – пильгсэ

эргть – киргасо, киргава

кемть – пильгсэ

Упражнение 11


лемем, эстонан, Таллиннсэ, сазором, лемезэ, Венгриясо, сазором, иензэ, иесан, Венгрияв, Венгриясь, сазором, ярсан, лемезэ, пирень
Упражнение 13


Пословицы:
Пустой желудок – лучший повар.

Что выучено – то не забудется.

Стелет мягко, но жёстко спать (руки мягкие, а ногти острые).




Седьмой урок
Упражнение 1
эзь, эзинек, эзть, эзить, эзинь, эзиде, эзинь, эзинек, эзть, эзь
Упражнение 2
эзть, а, аволь, а, а, эзинек

Упражнение 3


1е, 2ё, 3г, 4в, 5б, 6a, 7д
Упражнение 4
Мон снярдояк эзинь корта эрзя ломань марто сонзэ кельсэ. Тесэ кияк а эри. Минь ковгак течи а мольтяно. Сынь мезеяк эзть рама омбо масторсо. Седе паро тарка мон а муян костояк. Сон кодамояк велев эзь яка (велесэ эзь ульне).
Упражнение 5
Озак! Сак тей! Кунсолок! Совак! Аштеде-аштеде! Симть! Ярсадо! Илядо пеле! Азёдо! Ужо-ужо!
Упражнение 9
Тонавтыцят. Велесэ. 54/53/20/30/18. Эзинь. Мелят. Эряви. А пек. Якинь.
Упражнение 10
лемем, лемезэ, Стёпанизэ, патяй, иесэ, веленть, таркасо, превейть, Московсот, кавтотне, тейтересь, масторов, велесэ, эйкакшонзо, кедьсэ, Московсто

Восьмой урок
Упражнение 1
муськемс, сэвемс, тонавтнемс, содамс, вечкемс, максомс, рамамс, кандомс
Упражнение 4

Сынь морызь моротнень. Сон ловнынзе ёвкстнэнь. Сёрмадса сёрманть. Теить тевтнень? Викшнесак панаронть? Паньсынек кшинть? Минь маринек вайгеленть. Неия иневеденть.
Упражнение 5
Содасак, содаса, содасы, тонавтнесынк, кортамс, вечксынь, кортатано, молемс, чарькодеме, сёрмадомс
Упражнение 13
Студенттнэнь ламо тевест – чить сынь якить лекциява, семинарга, чокшне кудосояк тонавтнить. Ламот якить тонавтнеме эрьва-кодамо кельть. Кияк а соды снярошка студентнэнь юткошкаст. Вансынек мезе сынь теить кизна, снярдо сынь а якить университетэв. Ламот молить омбо масторов, секс сынь тонавтнитькак лия кельть. Улить студентт, конат кизна важодить. Кизна студенттнэнь ули шкаст аштемс кудораськест марто. Сынь вейсэ эрить велень кудосост, якить вирев, иневедень, леень чирев. Сёксня, тунда сыть студентэнь читне – од ломантне вастовить концертэнь ваномсто, спортонь залсо, якить налксеме, киштеме. Конат-конат иень перть якить вейсэ морамо. Тельня студенттнэнь ули оймсема шкаст Од иень васенце читнестэ, Роштовасто, снярдо ютыть экзаменэст.
Девятый урок
Упражнение 1

сёрмадык/сёрмадынк, ловнык/ловнынк, морык/морынк, саемак, ваныть/ванынк, кунсоломизь, илинк тапа, илить сае, илить/илинк стувто
Упражнение 3
Молемстэ, молезь; авардезь, авардемстэ; чиезь, чиемстэ
Упражнение 4
Жизнь сделает и слепого зрячим.

Не радуйся, когда найдёшь что-либо, не печалься, когда что-то потеряешь.


Упражнение 6
ульнесь мелезэ вастовомс эрзятнень марто; сон вастовсь Мордовиянь университетсэ коллеганзо марто; Пекка тусь Сарансто велев; сынь кортасть умоконь шкань эрямодост; сон кортась тосо ансяк эрзякс; сон якась театрава, музейга; невтинзе фототнень Тинанень.
Упражнение 9
Тетянзо-аванзо мазыйнельть,

Тетянзо-аванзо ашинельть, …

сон кшиненть салызе.

сон капста пирес кандызе.
Упражнение 10
Тусь, туе, тусь, мольсь, моле, мольсь, ули, меленек, ули
Упражнение 13


кулдор-калдор

звук при движении телеги

лоск-лоск

биение, пульсация

петь-петь

капание

калцк-калцк

удары (по дереву), стук

дубор-дубор

топот ногами

ноцк-ноцк

подёргивание (мышц)

цив-цив

трель, чирикание, щебет

шольк-шольк

плескание, брызги

каштор-каштор

хруст, шелест

а куш-а каш

тишина

зэрть

звук удара


Крандазось арды – кулдор-калдор. Празь лопатне пильгенек ало – каштор-каштор. Кудось чаво – а куш-а каш. Нармонь моры – цив-цив. Алашатне ардыть – дубор-дубор. Ведесь чуди – шольк-шольк. Вирь керить – калцк-калцк.
Десятый урок
Упражнение 2


совавлинь, совиндерят

тезэ/тозо

туевлинь, туиндерят

тов; тия /тува

ютавлинь, ютындерят

тов; тия /тува

молевлинь, молиндерят

тов; тия /тува

якавлинь, якиндерят

тов; тия /тува

аштевлинь, аштиндерят

тесэ /тосо

оймсевлинь, оймсиндерят

тесэ /тосо

Упражнение 3


сындеряй симемат – кечесь онот косо, симть;

вачиндеряй пекеть – панжакайтне онот косот, ярсак;

сындеряй удомат – таркась ацазь, азё, мадть;

сизиндеряйть пильгеть – эземесь чаво, озак, оймсек;

улиндеряй мелеть – совак клубс, тосо свал эрсить студентт;

ютындеряй удомат – сайть кинига, ловнок;

совиндерят вирьс – иляк ёмавто кинть;

пидиндерят ям – иля путо ламо сал
Упражнение 4


Туиндерятадо, сындеряйть, улиндеряй, сындеряй, вачиндеряй, сизиндерят, улиндеряй

Упражнение 5


Мы ходили на Пасху в лес, там мы пели, разговаривали.

Я посмотрел все картинки.

Мать стала уходить – она наказала детям сделать дела по дому.

Гостя водили из дома в дом.

Мальчик впустил щенка в дом.

Пришёл праздник. Мы собрались вместе.

Нижняя часть города видна с вершины горы (холма). Я показал красивые места.

Окна помыты, теперь давайте немного отдохнем.

Мой платок пропал. Я потеряла свой платок.

Мне кажется, что город похорошел.


Упражнение 8
a. – a виде, б. – а виде, в. – a виде, г. – a виде, д. – a виде, е. – виде, ё. – виде, ж. – виде, з. – виде, и. – a виде
Приложение 2. Эрзянско-русский и русско-эрзянский словарь

Эрзянско-русский словарь
A


а не

абунгадомс, абунгавтомс удивиться, удивить

ава женщина; мать

ава-ломань женщина

ава/тетя-левкс похожий на мать/отца ребёнок

ававт свекровь (мать мужа)

авардемс плакать

ават-тейтерть мать и дочь

аволь не: не А, а Б

аволь нет: он? – нет.

адя, -до пойдём, -те

автобус, бус автобус

аздан, а содан я не знаю

азё, -до! иди, -те!

азор хозяин, владелец

азорава хозяйка

ал яйцо

аламо мало

аламошка немного, чуть-чуть

аламодо немного, слегка

алаша лошадь

алга под, по

алкине низкий

алкс база, основа

ало под, нижний

ало пе нижний конец (села)

алтамс (по)обещать; посвятить (стихи)

алтавкс обещание, посвящение

алце нижний

алыямс класть, нести яйца

англань (кель) английский (язык)

андомс кормить

андямо мужчина (в фольклоре)

анок готовый

анокстамс готовить, -ся

ансяк только, лишь, а

апак (тее) не (делая, сделанный)

апаро, -сто нехороший; нехорошо

арамс занять место, встать, расположиться

аравтомс поставить, расположить

ара/сь, -сть нет; отсутствует, -ют

ардомс ехать, кататься

ардтнемс ездить, кататься

арсема мышление, мысль, мнение

арсемс мыслить, думать, полагать

арт вышивка, узор

арто/мс, -ма красить, покраска

атя старик

атявт свёкор (отец мужа)

атякш петух

ацамо, -т постель, спальные принадлежности

ацамс постелить, накрыть

аш/о, -ине бел/ый, -енький

ашолгадомс стать белым

аштемс быть (на месте), находиться



Б


баба, -й бабушка, звательный падеж

бажамс (по)желать, выразить пожелание

баляга, цеця цветок

баня, шлямокудо баня

басямс, кортамс говорить, разговаривать

башка отдельно, в отдельности

баяга колокол

берянь, -стэ плохой; плохо

библиотека, ловномакудо библиотека

бодя, -й дедушка, звательный падеж

буе племя, семья

бука бык

бус, автобус автобус

бутра, -в осадок, гуща; мутный, грязный



В


вадемс, ваднемс (ойсэ) (с)мазать, мазать (маслом)

вадишамс, вадиштамс (по)гладить (руку)

вадря, паро хороший, пригодный

вадрясто, паросто хорошо

важо работник, подпорка

важодемс работать

ваз телёнок

вай! ой, о!

вайгель голос

вайгельбе, -льп- километр

вакан блюдо, миска

вакс пядь (мера длины)

вакска мимо, по, вдоль

вакс/с, -со, -сто к, около, от

вал слово

валаня гладкий, шлифованный

валгомс спуститься, сойти

валдо свет; светлый, освещённый

валкс словарь

валмеревкс пословица

вал(н)омс (вы-, про-, от)лить; поливать

валске (марто) утро, завтра; утром

вальма окно, витрина

вана вот, видишь

ванномс смотреть, просматривать, осматривать

ваномс смотреть

ваномс мель уважать

ванстомс охранять, заботиться

ванта (по)смотри

ванькс чистый, мытый

варака ворона, ворон

варма ветер

варчамс (по)пробовать, (по)пытаться

варштавкс взгляд

варштамс взглянуть

варя дыра, нора, отверстие

васенце, -кс первый; первым, во-первых

васня сначала, в начале

васолбаба бабушка (по матери)

васоло, васо(ло)в далеко, вдаль

васолдо издалека

васоньбеельть, -ньп- ножницы

васоньгоморо, -ньк- пригорошня

вастома встреча, приём

вастомазонок! до встречи!

вастомс встретить, принять

ваткамс (кедь, керь) (со)драть, (о)чистить (кожу, кору)

вачодо голодный

вачсь (вачомс) пеке/м, -ть, -зэ проголодался (живот мой, твой, его/её)

вачопеке голодный (с пустым желудком, животом)

вачочи голод

в
106
ашо
жеребёнок

ваямс (у)тонуть, завязнуть

ваявтомс (у)топить

ве ночь

ведра ведро

ведь вода

ведьгев, -дьк- мельница

веженце младший

вейке один

ве(йке) мельсэ едино/душно, -гласно

вейкеть, -стэ одинаковые, равные, схожие; одинаково

вейксэ девять

вейсэ вместе

веле деревня

велькс сметана, сливки

вельмемс ожить, воскреснуть

вельтявкс покрытие, одеяло

вельтямс (по-, на-) крыть

велявтомс (от)вернуться

венгра венгр, венгерка

венгрань (кель) венгерский (язык)

венч лодка

вепеле вдали, на расстоянии

вере пе верхний конец (села)

верев вверх, наверх

верь кровь

верьга высоко

верьгиз волк

верькс верх, верхняя часть

весе всё, все

весемезэ всё вместе

весть однажды, раз

вестькак хоть раз; ни разу

вете пять

ветиця ведущий, руководитель, лидер

веть ночью

ветьке чуваш

ветькень, чуважонь (кель) чувашский (язык)

ветямс (до-, от-, про)вести

ветямс пря вести себя

вечкевикс любимый, уважаемый, любезный

вечкема любовь

вечкемс любить

вешемс (по)просить

вешнемс искать

видемс (по-, за)сеять

виде, -стэ правильн/ый, -о; верн/ый, -о

видьс, -га до (места), (вдоль) по

видьстэ прямо

видьме, видсть, -тс- семя

виздемс стыдиться, стесняться

визькс, -сь- стыд

виев, -стэ сильн/ый, -о

вий сила

викшневкс вышивка

викшнемс вышивать

вирь лес

витев вправо, направо

витемс (мель) выправить, выпрямить,

починить, поправить, улучшить (настроение)



вить (пель) правый

вить пелев, витев вправо, направо

виш/ине, -ка маленький

вишкине маленький


1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   37

  • Упражнение 12