Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


Запах вишен, смятенье и холод дрожащей руки, в темном омуте неба неслышимый звон колокольный




Скачать 286.31 Kb.
Дата30.03.2017
Размер286.31 Kb.
Третий поэтический бал



Пара №1

Sayonara (Aliena)

Запах вишен, смятенье и холод дрожащей руки,


В темном омуте неба – неслышимый звон колокольный.
С потревоженных веток на плечи летят лепестки,
Окровавленным снегом, не тая, лежат на ладони.

Ты прошепчешь: "До встречи..." – и голос, беспомощно-тих,


Всколыхнет стебли трав и напоенный сладостью воздух.
Дунет ветер – и с пальцев взлетит бледно-розовый вихрь,
Унося боль и нежность к холодным насмешливым звездам.

Ночь поглотит те чувства, что раньше сводили с ума,


Обращая их в пепел, бессильный гореть и царапать.
Нам останется память, молчаньем звенящая тьма,
Льдинка новой луны и любви умирающей запах,

Оглушающий горем – и радостью, что довелось


Видеть солнце улыбки и пульс лихорадочный слушать...
Мы сгорим на рассвете – чтоб, снова воскреснув порознь,
Попытаться в других отраженьях найти свою душу.


* * * (Siver-Snom)
Снова здравствуй.
Пишу тебе перед сном. Немного простыл, ничего.
За окном шум салютов, опять Рождество.
Только не нужно мне божество, поступившее так с тобой.
На работе аврал, все надеемся, что к субботе устроим научный прорыв.
По ТиВи про какой-то взрыв и сопливое о любви, типа верьте, и будет чудо.
Скука смертная, то ли дело наука. Совсем не о том наш народ мечтает.
Был в нашем кафе, тебя не хватает.
Знаю, ты это когда-то прочтешь.
Я люблю тебя, Ким.
Твой Джош.

Примечание: Пока одни мечтают, что смогут встретиться где-то в следующих жизнях и в следующих разах, вторые работают над иным. Аспирант нейрологии Ким Суоцци «умерла» в январе 2013 году в возрасте 22 лет от раковой опухоли. Несколькими месяцами ранее, она вместе со своим парнем, Джошем Шислером, собрали через краудфандинговую программу приличную сумму на развитие научных исследований в своей профильной области (нейрология, крионика, биогенез). И теперь её мозг заморожен, так как их «выходка» была замечена многими. Джош продолжает работать в нейрологии над возможностью рано или поздно воссоединиться с любимой.


Комментарий:

■ Первое не прочитал, а просмотрел, не понял, а прочувствовал. А еще запахи, прикосновения, звуки, эмоции. В каждой строке нашлось что-то очень близкое. Второе понимаешь только после прочтения примечания, еще раз читаешь, примеряешь все это к стиху и видишь, что в словах заключено гораздо больше, чем казалось в первый раз. И в контексте задания бала это очень удачно сыграло. (antonim)

■ В первом случае, рюшек действительно много – задание выполнено, но за ним я теряю нить повествования, мысль звучит глуше, погребенная под ворохом ненужных наворотов и излишеств. Второй вариант - история впечатляет, стихи в связке с ней тоже. Отдельно же, сами по себе теряют очень много. (cotvsapogah)

■ Да! Вот они профессионалы. Первое стихотворение очень прозрачно- грустное, завораживающее. Особенно цепляют последние две строчки. Вот они-то (как мне кажется) и определяют смысл стихотворения второго автора. А пара выглядит как единое целое, попадание на пять с плюсом. (fentasi)

■ Первое стихотворение: «бессильный гореть и царапать» - царапает такой оборот, нехорошо так царапает. В остальном — весьма хорошо. Цельно. Образно. Второе стихотворение... Пардон, а это не стихотворный комментарий к заметке прозой? Надо и меру знать.. (glavenport)

■ Автор первого стихотворения в очередной раз доказал, что блестяще умеет складывать слова. Но вот в его искренность и выстраданность текста – не верю. А второе стихотворения, думаю, меня бы зацепило и без примечания. Что-то в нем есть настоящее. Ким и Джош, конечно, автором выдуманы, но до чего ж убедительно... Как будто целый рассказ прочитала, а не стишок в одиннадцати строках. (irish)

■ Второе - очень трогательно . (Jekritch)

■ Отличное начало. Третий бал очень хорош, и по-странному совпадению, первая работа – действительно №1. Образное и красивое стихотворение, от которого при перечитывании получаешь еще больше удовольствия. К сожалению, у соперника все интересное скрыто в примечании. Отметка в данном случае символическая.. (Nonconformist)

■ Левый стих хорош со всеми украшениями. В моём кратком пересказе:

Лежащих на ладони дня

Накрыло ночи тёмной чашей

И чувств прихлопнуло обман

Что были до разлуки нашей

Правый вызывает уважение после чтения комментария. Почти равенство. (SHWY)

■ В данном случае я ответчик. Так как можно было воспользоваться подсказкой автора первой работы про суть (тему) его произведения, я спросил «он уехал?» (ну, с полом возможно не угадал), на что был получен ответ, что это в корне не верно. Что ж, решил я и включил логику. Мы видим, что герои прощаются/расстаются (не важно м ж, ж ж, м м, я не гомофоб, это их личное геройское дело) под покровом ночи (вот нам ещё один символ окончания чего-либо, наряду с опадающими листьями вишни). У них, героев, остается багаж памяти (хорошего и плохого, что было совместного общего) и надежда, что в следующий раз, в следующей жизни/встрече им повезёт больше. То есть суть всё-таки: кто-то уехал (или ушёл другим способом). На основании этого и родился ответ (который ещё и без контекстного примечания обезличен). Простите, автор, если шо не так. (Siver-Snom)

■ Исходник: если я правильно угадал автора, боюсь, мне придётся воспроизвести свой стандартный отзыв: красиво, технично, эмоционально, некоторый перебор образов. Ответ: тема соблюдена, эмоции искренние, не совсем удачная разбивка на строчки мешает восприятию, ну и когда примечание длиннее самого стихотворения, это нехорошо. (skein)

■ Ответное читается очень легко, его внутренние рифмы гостеприимны, простые слова разговорной речи быстро располагают к себе. Первое же стихотворение словно вышло из-под клише: холодные звёзды; холод дрожащей руки – дрожь холодной руки; окровавленный снег; напоенный воздух; молчаньем звенящая; оглушающее горе; лихорадочный пульс; «ПО́РОЗНЬ» — словарное слово с ударением на первый слог. (Vechij)


Пара №2

* * * (fentasi)
Стоял я на краю скалы, в мечты и думы погружен,
И с той скалы я наблюдал, как багровеет небосклон.
День угасал. Вечерний свет позолотил вершины гор.
И вдруг летящий силуэт привлек блуждающий мой взор.
Он приближался в тишине, его крыла все ближе, ближе.
Блеск чешуи, и хвост его, и глаз его в смятенье вижу.
Я был догадкой  поражен — о боже! Это ведь дракон!
Вот, приземлившись на скалу, где я стоял едва дыша,
Он речь такую произнес, с достоинством и не спеша:
«Я Красно-пурпурный дракон, я именуюсь Купидон.
Мое призванье – жечь людей огнем любви, огнем страстей.
Готовься, смертный, и умри от обжигающей любви,
И если есть последнее желанье — я весь в внимании!»
Я еле губы разомкнул: «О, сэр Дракон, о Купидон,
А можно с вами селфи и выложить  в соц.сети?»
Искал я в спешке телефон, но сбоку меч висел тяжел,
Кольчуга холодила торс, и шлем сползал на самый нос.
Взлетел  дракон, взревел дракон: «Что, селфи?! Ты смеешься, что ль!»
«Испепелю, хоть и любя!» — и устремился на меня.
Но тут раздался странный гром  и колокольный перезвон.
Тьма опустилась на глаза, и тут проснулся я, друзья!
Драконов нет, все это бред, приснится же такое, право,
Поэтому небрежно так стряхнул я пепел с одеяла.


* * * (cotvsapogah)
Я альпинист, бейсджампер и игрок.
Я не готов к серьёзным отношеньям,
К любовным испытаниям, волненьям,
К разлукам,  к ревности. Таков любви итог.

Прекрасен мир, и я дышу, живу.


Я не готов быть взрослым, дорогие!
Полёты, солнце, высота, стихия.
Все как во сне, но лучше. Наяву.

Не привлекался и не рвал цветов,


Я беззаботен, не богат, не беден.
Да, эгоист, да, временами вреден.
Но... Извините, просто не готов.


Комментарий:

■ Два примерно одинаковые по уровню работы. Первая более выигрышно читается за счет фентэзийного сюжета и цветистого стиля, вторая подкупает простотой и лаконичностью. (Aliena)

■ Первое – Стена слов, лишних связей, образов ниоткуда, смешение всего и вся. Для бала слишком… Ответ – лаконичен, понятен, но настолько узок, что помещается в вымышленном герое, похожем на картинку, вырезанную из журнала. Объема нет и даже не надуть… (antonim)

■ Выбирая строку, я ждала дивных описаний природы без присутствия человека. А тут вона что… Испытание, с которым, по своему внутреннему ощущению я не справилась. Невыразимая легкость существования в выбранном мной стихотворении, очаровательная, светлая не перетекла в мои стихи. Моя первая реакция вылилась в хулиганство, последующие варианты более динамичны, при этом тягостны и тяжеловесны. Тетя Фрейд победила во мне, признаюсь. (cotvsapogah)

■ Первое стихотворение: лирический герой блещет умом и сообразительностью, стихотворение сверкает стёбомыслием. Классический случай: «не волнует, не греет, не заражает» - так ведь и не Маяковский. Бонуса не дам. Второе стихотворение: Кратко, характерно, ясно видно всё в кадре и за кадром. Бонус дам. :-))). (glavenport)

■ Одинаково никак, и связи между стихами не вижу. Жаль, что автор второго стиха передумал и не сдал на конкурс самую первую версию ответа – та забавная была. И кстати, что у нас за поветрие такое с драконами в последнее время?)) (irish)

■ В первой работе подкупают сатира и юмор. Концовка не лишена изящности. Соперник, к сожалению, «не богат, не беден»... Каких-то явных откровений в стихотворении я не увидел, поэтому оценка невысокая. (Nonconformist)

■ Создаётся впечатление, что герой левого стиха заснул, не погасив сигареты, отсюда и сон такой, и пробуждение должно было быть более бодрым.

Любви итог мне не нравится в правом стихотворении, мне кажется, это что-то другое, не вяжется с общей декларацией затянувшегося взросления героя. Поэтому равенство. (SHWY)

■ Тема, видимо, любовь? Пусть во второй работе меньше строк, но смысла в ней видится больше. Касательно первой (моё сугубое ИМХО): можно выдавать на-гора всякое (в значении слова бред), в последних строфах оправдываться «Ах, мне это всего лишь приснилось», но нет. Ну, нет же)). Касательно второй: автор явно пытался описать адреналинового наркомана. Свобода, драйв, непослушание! И этот человек (герой) не рвал цветов? Да спрыгнуть с парашютом на клумбу перед мэрией города, уклоняясь от снайперов, сорвать цветы и удирать от погони, это ж самое оно должно быть. То есть тема вроде бы и есть, но не верю я в такого героя. У него каждый день как вызов, каждый вечер как поединок. Он эти цветы каждой первой рвал и рвать будет (чё я к ним прицепился?). В общем, странно как-то писать про небо, когда ты ни разу в жизни не поднимался выше собственного балкона (это всё ещё ИМХО). (Siver-Snom)

■ Исходное стихотворение – какой-то винегрет. Полагаю, противнику было трудно выделить основную идею. Любовь убивает? Селфи – зло? Курить в постели перед сном вредно? Так что честь и хвала «ответчику», который сумел дать адекватный (и по теме, и по образам), осмысленный, гладкий по форме и забавный ответ. Лирический герой весьма жизненный. И веришь, что именно такой персонаж мог бы произнести исходный монолог. (skein)

■ Ни первое, ни второе не задевают. Такие вирши принято называть поделками. (Vechij)




Пара №3

Мастер забытых снов (glavenport)

Мастер забытых снов, создатель сгоревших страниц,


Ходит по кромке яви, линиям судеб, границ,
Дёргает нервы, струны, колет задачки и лёд,
Правду с улыбкой скажет, так, что подумаешь — врёт.

Ласково встретит слабых, мёдом речей завлечёт:


Люди как мухи падки... Мастер скучает и ждёт.
Мастер не бес, не ангел, души ему не нужны.
Души всё мельче, мельче: глянь — в мелкоскоп не видны!

Смутное время, злое. Крёз — кто своё сохранил:


Сколько не съешь чужого, будешь не рад и не мил.
Мастер не ищет славы, денег и пропуска в рай,
В гости к нему заходят Вий и святой Николай.

«Как ты? Всё так же? Выпьем... Шутишь, какие года?!


Вот у меня-то — годы, снега белей борода.
Взгляд тяжелеет, веки скоро совсем не поднять...
Ты-то счастливчик: можешь гоголем юным гулять».

Мастер с улыбкой смотрит вслед уходящим гостям:


Скоро наступит полночь — вновь к бесконечным страстям,
К шумному миру смертных (даже во снах суета),
Мастер опять вернётся... Снова вокруг — пустота.

Снова — искать частицы рассеянной в мире души,


Вздохи и стоны, жалость — к себе самому — задушить.
Стать завершённым, цельным, вновь обрести бытие:
Быть дерзновенным духом, жить, а не длить житие!

Мастер забытых снов, создатель сгоревших страниц,


Ходит по кромке яви, линиям судеб, границ,
Дёргает нервы, струны, колет задачки и лёд...
Жизнь лишь во сне доступна, смерть и во сне не берёт.

Тихая заводь Леты, шепчут во мгле камыши...


Снится мне — снова, снова — Мастер мятежной души.


Гадалка (fentasi)

Мой офис возле  вокзала,  скромная надпись гласит:


«По картам Таро гадаю и растолкую сны».
Народ приходит разный, кто в шутку, а кто всерьез,
И я целый день играю в викторину «Ответь на  вопрос».
Приковыляла старушка: «Милая, погадай,
Куда меня там назначат – в ад, а быть может, в рай?»
«Ах, бабушка, вам, пережившим прошлый 20-й век,
Должны выдавать без задержки в рай проездной билет».
Она ушла в сомнении – какой там еще билет?..
А вот уже на пороге очередной клиент:
«У меня серьезный бизнес, ну-ка там погляди,
Когда мои дебиторы погасят свои долги?»
«Вам до конца квартала лучше все распродать…»
«Какая ты, к черту, гадалка? Денег  не дам, твою мать!»
Не верит – ну и не надо, кто там еще?.. «Привет!
На какой ваш важный вопрос я должна узнать ответ?»
Девушка, очень стесняясь, говорит: «Мне приснился сон,
Что мой Коля с кем- то встречается, что в другую он влюблен,
Еще мне приснились ангелы, мохнатые мухи и мед…»
«Ну что вы, давайте без паники… А ваш Николай еще пьет?
Этот кошмар не сбудется. Сколько лет вам?» - «Мне 22».
«Сон пустой, а в полнолуние повторяйте вот эти слова...»
Подружка читает «Вия»: «А колдуньи живут в наши дни?
Ты как-никак гадалка, в хрустальный шар посмотри».
Я говорю, улыбаясь: «Эх, дорогая моя,
Колдуний и ведьм не бывает, не та, понимаешь, среда».
Если б она только знала, что вот уже триста лет
На этот дурацкий вопрос я даю дурацкий ответ…


Комментарий:

■ Снова две примерно равные работы, нельзя сказать, что одна в чем-то превосходит другую – обе по-своему хороши, читаются с удовольствием и запоминаются на раз. Респект обоим авторам! (Aliena)

■ Первое по форме неплохо, но обилие образов и украшательств в содержании дает усталость при чтении, которую никаким сном не развеять. Но по сравнению с ответным стихом – в строках хотя бы видна попытка станцевать. Второе – это не танец. Это случайное неосознанное подергивание слов, образов и смыслов под музыку-рифму. Как марионетка в дрожащей неумелой руке. Но и в случайности можно постараться увидеть танец, если захотеть, конечно. (antonim)

■ В первом случае элегантно ни о чем, во втором картинка четкая, но ценность текста, как стихов, сомнительна. (cotvsapogah)

■ Автокомментарий про Мастера: вообще-то стихотворение следовало назвать «Пленник забытых снов» или «Странник забытых снов», но эта мысля пришла опосля. ))) Если кто не понял, то сюжет в том, что есть некий Мятежных Дух, который в наказание за что-то-там был разделён на мириад частей, а части эти разбросаны по снам смертных. И вот он ищет и ищет себя, иногда даже находит. Длится это уже очень давно, и за это время дух обзавёлся несколькими приятелями. Двое из них упомянуты в этом тексте: такие же — уставшие от трудов. На этот раз, разнообразия для, они встретились не в чьём-то сне, а в стихотворении. Про «Гадалку»: писать в стихах числа не словами, а цифрами — или безграмотность, или мухлёж с количеством слогов и ударений. В остальном — нормально, можно сказать — почти хорошо.. (glavenport)

■ Очень сложный выбор. Первый стих выигрывает в плане языка и техники, но кажется слишком длинным и слишком туманным для понимания – сиди и гадай, что автор имел в виду, а оно читателю надо?.. Второй категорически требует напильника, и я идейно против, но до чего же живая и убедительная гадалка получилась... (irish)

■ Тяжело сравнивать - ставлю равный балл каждому. (Jekritch)

■ Тот случай, когда встретились сильные соперники. Низкая оценка второй обусловлена исключительно тем, что очень понравилась первая работа, но никак не из-за общего уровня «Гадалки». Я как читатель и далекий от поэзии человек привык оценивать, отталкиваясь от личных вкусов, тематики, критериев, которые словами зачастую не объяснить, не разложить по полочкам. «Мастер забытых снов» покорил меня не меньше «Сайонары». Превосходная история в стихах..(Nonconformist)

■ Свобода, равенство и братство мыслей

Жизнь по доступным ценам! Женщина, смерть отложить?

Вызови мастера на дом, к гадалке чтоб не ходить

Вий с Николаем в трансе, смертных во сне утешь

Не задавай вопросов, если в душе мятеж.. (SHWY)

■ Тема, видимо, вечное и неприкаянное существо? Я не буду писать про сбои ритмов, так как сам в этот раз не соблюдал (лукавлю, часто не блюду). По первой: если души мастеру не интересны, шо ж он следит за их мельчанием? Крёз очень порадовал, неожиданное упоминание (чего не Мидас, или те же Безуховы из Толстого?). Я, каюсь, не понял посыла (ну как так, берёт смерь во сне!). По второй: посыл понятен. Много чего сбоит по ритмам, зато как-то искренне, от души. Без навязанного подгона под систему. (Siver-Snom)

■ Исходник туманен, но стихи более гладкие, чем в ответе; ответ отличается внятным сюжетом, но по форме сильно уступает исходнику, читается тяжело. (skein)

■ Второе чуть лучше первого. (Vechij)




Пара №4

* * * (Siver-Snom)

В гости заходит ночь,


Натоптав в прихожей теней,
Улыбаясь «Не рад?», точь-в-точь
Дель Джоконда, но прищур хитрей.
Наполняю стаканы сном,
Режу ломтиками тишину.
И за белым, как снег, столом
Мы молчим про луну в плену
Свинцово-пепельных облаков,
Про цены на манку и пахлаву
И на любовь-морковь.
Считаем овец в городском хлеву
И взятки фантиками у глупца.
Размышляем про дантовские круги,
Где девственницы ждут конца
И выставляют себя на торги.
Сидим за быстро тающий лёд
За первый полёт на Марс,
За пчёл, что делают странный мёд,
И за политический фарс.
Стаканы уже обнажили дно,
А нам ещё о многом молчать.
Рассвет-сутенер постучит в окно:
«Будете продлевать?»


Крылья полуночника (glavenport)

Бессонница. Лунно. Четыре часа.
На снежной равнине мышкует лиса.
Мерцает холодный гранёный стакан...
Кукушка в часах, расскажи мне свой план!
Кукушка та — странный неведомый дух,
Что слова не скажет, но думает вслух,
Но мысли кукушки слышны только мне,
Когда я сижу у окна при Луне.
Кукушка мечтает найти антидот,
Чтоб яд стал как яд, только наоборот.
Чтоб ночка без сна — это бодрость с утра,
А свет полнолунья прогрел до нутра.
Но нужен подопытный кролик иль крыс,
Такой, что во сне пить не будет кумыс,
Не будет по волчьи петь прямо в зенит,
Фальшиво сопеть, притворяясь, что спит.
Так где отыскать добровольца, ведь ночь?
Да вот он сидит: ведь лежать уж невмочь!
Сидит у окошка и смотрит во мглу...

Как тихо... Лишь мышка скребётся в углу...


Наполнен, мерцает гранёный стакан:
«Испей, и постигнешь, о, смертный, мой план!»


Комментарий:

■ По эмоциональному отклику работы почти равны, но вторая нравится чуть больше, а в первой отталкивает финал. (Aliena)

■ В первом концовка категорически все испортила, во втором – уже с середины начались слова ради слов и попадания в рифму. В целом ощущения схожие, но очень слабые, к сожалению… (antonim)

■ «Наполняю стаканы сном, Режу ломтиками тишину» - кажется, я это уже читала… А в общем и целом, и тот, и другой вариант не вызывает ощущения цельных стихотворений. Сборная солянка рифмованных строк. (cotvsapogah)

■ Налицо два махровых полуночника. Очередной междусобойчик с самим собой. Даже и не знаешь, кто из них креативнее описал бессонную ночь. Мне очень понравились у первого автора образ рассвета - сутенера. Второй автор этакий безумный ученый, специалист по кукушкам. В целом они дополняют друг друга, ведь ночью может произойти, что угодно… А у первого автора красивые «рюшечки»… (fentasi)

■ Автокомментарий про «Полуночника»: тема автору хорошо знакома и неоднократно раскрыта в ряде произведений. А теперь про кукушку. Нет, это никакое не одушевление, не одна из троп. Тут маленькая хитрость: речь приписывается не неодушевлённому предмету, вроде «лес говорил», «зима-чародейка», а вполне себе одушевлённому духу, т.с., который то ли вселился в механическую птицу, то ли принял её облик. А то и вообще всё это ― галлюцинации лирического героя. Стихотворение, на которое писал ответ, мне весьма понравилось, но... «Считаем овец в городском хлеву И взятки фантиками у глупца» - тут что-то невнятное, а может и вообще строчка пропущена. Так что мог бы бонус увеличить, да нельзя.. (glavenport)

■ Здесь, наверное, сложней всего было выбирать. Оба соперника очень хороши, особенно понравились последние две строки исходника и первые две - ответа. (irish)

■ Первое однозначно понравилось больше. Плюс 3 (за пчёл, которые делают странный мёд). (Jekritch)

■ Первая работа определенно симпатичнее в плане исполнения, смысловой нагрузки и образности. Баллы распределил в пользу неё. (Nonconformist)

■ Оба парни (?) бравые, оба друг другу в тон.

Стакан пусть продолжит дна стриптиз

Мышь обретёт лиса

Крысу желаю испить кумыс

Девственницам – конца

В общем, по сёстрам и серьги. (SHWY)

■ Ответ я, честно говоря, вообще не понял, о чём. Исходник тоже несколько смутен, но, по крайней мере, бодр, читается легко. (skein)

■ Снова второе лучше первого. (Vechij)


Пара №5

* * * (irish)

Кит во чреве Ионы страдает, ворчит и стонет,


Кит из чрева Ионы отчаянно рвется на волю —
он, конечно, большой молодец и немного стоик,
но сто лет не видал папу, маму и брата Колю.

У Ионы снаружи большая, страшная суша,


где такие, как он, считаются просто уловом.
Кит — простой, честный парень и сам понимает — мол, трушу,
ну не так, чтобы душу продать и остаться, но... Словом,

он согласен еще потерпеть, ожидание для и для —


но осталось киту в Ионе всего три дня.


Всё просто (SHWY)

Как почти что был съеден Ионой китуля? —
Отвернулся, пуская фонтаны, дедуля,
Заигрался малыш, с братом старшим поспорил
И заплыл за буйки в Ионическом море.
Не заметил, как вдруг на мели оказался,
Где он в сеть браконьера Ионы попался.
Жарко, душно ему, и сознание меркнет
Иммигранты (с согласия Ангелы Меркель)
Подоспеют вот-вот и забьют гарпунами,
Если вдруг не случится большого цунами.
Видит в сонном бреду он себя уж на суше,
Где его непременно порубит на суши
И проглотит, сжуёт кровожадный Иона
И три дня переваривать будет бессонно.
Но зелёных патруль, защищая природу,
Развязал паренька, отпустил на свободу.
Рядом с братом резвится, очнувшись от снов он,
А Иона за сети свои оштрафован.
Оправдаться желая, божился не в шутку,
Что три дня проторчал у кита он в желудке.
Не поверил судья и над ним пошутил:
«Выпил море, скажи, и китом закусил!»

Как ни будь ты велик, коль внутри пустота,


Не заполнишь её, хоть проглотишь кита.


Комментарий:

■ Обе работы не особенно тронули, но первая выглядит более техничной, а вторая – чересчур затянута. (Aliena)

■ Ждал в ответе сроки про ионизацию воздуха, не нашел… Но за злобу дня преимущество. (antonim)

■ Бодренько, выдержано в определенной стилистике, философично. Улыбнуло. «он большой молодец и немного стоик» - уже было? (cotvsapogah)

■ У первого автора понравилась сама задумка поставить все с ног на голову, интересный размер стиха, но читается тяжеловато. Все равно мне понравилось. У второго автора легкий слог, он с блеском продолжил тему первого стиха. Отдельное спасибо за юмор. Это очень хорошая пара. (fentasi)

■ Сюрреальные перевёртыши. Ничего не имею против в принципе, но вот конкретно эти мне не нравится. Вот прямо таки на уровне подсознания. Может потому, что кроме юмора ради стёба ничего не заметил? (glavenport)

■ Честно говоря, огорчена ответным стихом – вот не зря же писала в задании, что брать нужно идею, а не сюжет, и даже предложила опцию «спросить у соперника». Нет, у меня ни разу не юмор. У меня тут развернутая метафора, описывающая клубок противоречивых переживаний, которые никак не влияют на реальность. Те самые терзания, метания, внутренние диалоги и самоирония, которые знакомы, думаю, каждому... Жаль, что соперник увидел только внешний сюжет. Но стих, конечно, сложный для интерпретации, признаю. (irish)

■ Мне нельзя писать комментарии. Я ими всю романтику и философию порчу... Плюс 3 обоим авторам и спасибо за вдохновение.

В ванне плавает кит. Он резиновый, круглый и синий.

На утёнка похож, только цветом не вышел, увы.

А у старшей сестры новый парень и новое мини,

И таблетки в кармане, наверное от головы.


Она красит ресницы и в зеркало смотрится долго,

И помаду наносит на тонкую линию губ.

Кит плывет по реке - это Обь или, может быть, Волга

Затекла к нам в квартиру из ржавых обшарпанных труб.


Босиком на полу. Мокрый кафель скользит под ногами.

Ветер волны гоняет, сгущаются тучи, штормит.

Не горят маяки, оттого не плывёт к своей маме

Захлебнувшийся в ванне резиновый маленький кит. (Jekritch)

■ Здесь на удивление ровная пара. Не смог отдать предпочтение кому-то одному. В каждой работе свой посыл и свои плюсы. Не смотря на кажущуюся схожесть сюжетов, стихи о разном. (Nonconformist)

■ Второе четверостишье оппонента мне понравилось, за это 4 балла. (SHWY)

■ Очень гармоничная пара, но в ответе что-то не так и что-то не то. По первой: Не знаю, что сказать, мне просто нравится. Коротко, с подтекстом (если его нету, не пинайте меня за то, шо я его выдумал). По второй: Ответная работа очень хороша. Но она слишком явно «ответная». То есть были взяты те же герои (Иона, кит, брат Николай) и перемешаны в блендере. Посыла никакого не видно. Последние строки не в счёт, так как они не вяжутся в общую канву. (Siver-Snom)

■ Чувствую, стихи на этом конкурсе тяготеют к абсурдизму. Исходник понравился больше за неожиданность, краткость и отличную строчку «У Ионы снаружи большая, страшная суша». Ответ со средним успехом пытается перевести абсурд в чисто юмористическую плоскость. Последние две строчки опасно близки к метафоре, что противоречит условиям конкурса. (skein)

■ Главное не история с рыбой — самое замечательное, что следует помнить об Ионе. (Vechij)


Пара №6

* * * (skein)

Джон Донн мёртв.


Вдаль от земли, спеша,
К небу летит душа.
Или то за окном
Голуби всё шуршат?
С неба пролился свет,
Вестник златой добра.
Или то облаков
Медленная игра?

Джон Донн мёртв.


Голос его отзвучал.
Воском плывёт свеча.
Реквием отзвонив,
Колокол замолчал.
Тела пустой мешок,
Веки сомкнул не сон.
Ныне, оставив дом,
Где ты теперь, Джон Донн?

Циркуль закончил круг,


Чтобы в конце вернуть
Путника в те края,
Где начинался путь?
Между миров парит?
Звёзд бесконечный бал?
Встретил ли снова ту,
Ту, что не забывал?

Может быть всё обман.


Тайн не хранит курган.
Прах возвратился в прах,
Небо закрыл туман.
Нет ни добра, ни зла,
Лишь бесконечный шум,
Свет равнодушный звёзд
И колебанье струн?

Явь это или сон


Знает уже Джон Донн,
Но сохранит секрет,
Но не расскажет он.
Каждому одному
Пересекать врата,
Там, где нас ждёт Рассвет,
Или же темнота.

Нету в Ином окна,


Воздух в гробнице спёрт.
Отныне и навсегда —
Джон Донн мёртв.


R.I.P. (Aliena)

Путник,
под этой плитой покоится то,


что раньше любило мать,
море и солнечный свет –
так же, как ты –
ненавидело рано вставать по утрам
и откликалось на имя Джон, Кирилл,
или, может быть, Мэри –
какая разница,
если даты не разобрать,
а надпись скрыта плющом,
проросшим сквозь камни:
живое из неживого,
улыбка из пустоты, тлена и тьмы,
только в ином обличье.

Остановись,


прерви ненадолго свой путь.
Подумай – каким он был,
твой неведомый брат или сестра?
О чем мечтали эти зеленые листья,
пока были людьми?

Может быть, то,


что ныне песок, травы и плющ,
смогло достигнуть пределов земного –
дать кому-то немного любви и тепла,
продолжиться в детях, внуках и правнуках –
а может, просто ушло,
не оставив ни следа, ни памяти.

Но это неважно, странник.

Мы все – гости под этим небом.
Не печалься о тех, кого уже нет,
потому что нет горечи
в круговороте эпох и сезонов,
в смене изношенных душ, рубашек и тел,
и смерти нет тоже – ибо
как может навеки исчезнуть то,
что осталось жить в мире и людях –
живое среди живых –
и как может стать мертвым то,
что ни минуты не жило?


Комментарий:

■ Почему не Джон Сноу? В этот раз мне очень сложно понимать переусложненные стихи… Отклик не доходит, теряется в гробницах, именах, строках… Преимущество второму за форму и за «то что мертво умереть не может». (antonim)

■ Опять случай, когда какие-то строки кажутся уже слышанными. Но это почти не мешает восприятию. Образность на шкале «норм». Второе - не почувствовала автора, слишком подражательно. (cotvsapogah)

■ Тема у пары конечно общая , но у второго автора это получилось образнее. (так сказать он глубже копал.) Пара не плохая. (fentasi)

■ «Между миров парит? Звёзд бесконечный бал?» Кто парит — циркуль? Что именно — бал? Невнятно. Да и «ту, ту» - не есть хорошо. Однако, в первом стихотворении есть кураж, стиль, харизма… и весьма интересное имя. Было бы разумно написать ответ в той же манере. Сорри, но, в о втором стихотворении я вижу только банальные рассуждизмы. (glavenport)

■ Прекрасный верлибр, и будет еще лучше, когда автор вернет туда рюшечки, обрезанные ради конкурсного задания. Первое стихотворение показалось каким-то выспренным. (irish)

■ Чем мечтали эти зеленые листья, пока были людьми? - Зачётная фраза :). (Jekritch)

■ Здесь было сложно выделить лучшую работу, но я сделал выбор в пользу первой. Она сильнее цепляет и дает больше простора для фантазии. (Nonconformist)

■ Оба стихотворенья понравились. Может быть, второе чуть больше, но «тела пустой мешок» оказалось той гирькой, которая привела к равновесию. (SHWY)

■ По первой: вроде всё хорошо. Но хочется спросить: «Мёртв, и что?». По второй: странно, но коробит использование среднего рода по отношению к усопшему. (Siver-Snom)

■ Перечислю здесь источники вдохновения: стихотворение Бродского «Большая элегия Джону Донну», биография Донна, его стихотворение «Прощание, запрещающее грусть», его предсмертная проповедь «Поединок со смертью» и его знаменитая цитата про колокол, который звонит по тебе. Ответ понравился, производит впечатление горячего и искреннего, и тех, кто рискует писать свободным стихом – уважаю, хотя, мне кажется, стоило бы поработать над чёткостью ритма. (skein)

■ «John Donne, Undone». Первое очень «крутое»! Автор его, несомненно, мудр. Второе, к сожалению, даже не приблизилось к первому по всем критериям. (Vechij)




Пара №7

* * * (cotvsapogah)
Недоперепитое. Недоперебитое. Словно острой бритвою
по душе. Открытая. Сердце всё в крови...
Сказка недосказана, имена не названы,
ниточки не связаны — но прошу, живи!
Текст сырой, невыношен, мелок он  или смешон,
и похож на чей-то там, и совсем не "ах".
С губ слетает, тает стон. Поезд мчит. Пустой вагон.
Твой рассказ уносит он...
Торжество иль крах?


* * * (irish)
Дорожки. Голуби. Скамейки. На фоне неба – желтый клен.

Ты бродишь по двору кругами, ты понимаешь, что влюблен.

Ты сознаешь, что невзаимно, но судя по всему – всерьез.

Как поступить – молчать? признаться? Почти шекспировский вопрос.


Пришла домой соседка сверху – на кухне загорелся свет.

В твоей квартире, между прочим, есть телефон и интернет…

Смеркается. В кармане куртки тихонько брякают ключи.

Ты пораженье от победы не в силах больше отличить…



Комментарий:

■ По технике работы примерно равны, но правое стихо нравится больше: в нем четче прослеживается сюжет и понятнее переживания героя. (Aliena)

■ В каждом из танцоров есть недосказанность, но и того что есть, хватает для ощущения осенней грусти, внешней или внутренней. Бонус второму за близость к реальности. (antonim)

■ Я не стала объяснять о чем это было, дав сопернику возможность трактовать по-своему. Мне понравилась ответка. Вот только эта строка «В твоей квартире, между прочим, есть телефон и интернет…» показалась неточной, хотя я понимаю, о чем она. А мои стихи были об ощущениях творца, выносящего свое детище (выстраданное) на суд зрителей, слушателей, читателей. Тут не принципиально – на чей. Важно, что это суд. И чувства болезненно обострены, и состояние нервенного ожидания.. (cotvsapogah)

■ А тут у нас недопонимание между партнерами. Мне кажется ,первый автор пишет о муках творчества, что текст не «ах»,а второй автор рассказывает о неразделенной любви. У первого автора понравилось первое четверостишие –резко и образно, но мне кажется не хватает еще нескольких строк, что бы мысль была закончена. (fentasi)

■ Ответ выглядит более цельным, связным. Ответ мне нравится больше. Не могу не отметить, что первое стихотворение задумано вполне неплохо и в соответствии с заданием, но исполнение подкачало. Не совсем понял, что это было: верлибр со звукописью? (glavenport)

■ Последняя строка – «торжество иль крах?» - проассоциировалась с пастернаковским «но пораженье от победы ты сам не должен отличать». Прикрутилась к этому только любовная тема. В принципе, не так плохо получилось, хоть и простенько – но считаю, что с заданием ответить сопернику я не справилась. Исходное стихотворение совсем о другом. (irish)

■ Оба понравились. А первое, так вообще в тему зашло. Тема такая: «Пишу опять рассказ на конкурс, готовлюсь снова пролететь». (Jekritch)

■ После ряда прочтений лидерство в паре закрепилось за странной, но хорошей первой работой. В ней чувствуется натянутый нерв, а у соперника фабула чересчур проста, как по мне. (Nonconformist)

■ Первое мне понравилось больше. Представляется, что поезд уносит в редакцию литературное творение автора со всеми недостатками-недоделками, но на то и искусство, чтобы на каждом углу таилась аллегория. Строка про вагон до боли знакома, сразу не припомню откуда. Второе стихотворение совершенно конкретно, очевидно, в соответствии с заданием. Последняя строка наводит на мысль:

Побед вкусить иль поражений?

Парней любить или девиц?

В двоичный код своих сомнений

Нулей добавь. Иль единиц. (SHWY)

■ Оба, конечно, эмоциональны, оба почти что рэпчик, но первое более искренне что ли. (Siver-Snom)

■ Что-то я туплю на этом конкурсе – в очередной раз в исходном стихотворении ничего не понял. Но форма с многочисленными внутренними рифмами и почти песенным ритмом достаточно оригинальна. А вот «ответчик» понял, что это про любовь и написал отличную зарисовку, одновременно обыденную и трогающую. Общее наблюдение: отсутствие возможности использовать метафоры и прочие «красивости» заставляет писать такие «житейские» стихи с чётким сюжетом и чёткой картинкой. И нередко они переигрывают воздушно-размытые «красивости». (skein)

■ Ни первое, ни второе не задевают. Такие вирши принято называть поделками. (Vechij)


Пара №8

Руководство (SHWY)

Водить рукой, поэт, смелее


Учись по струнам душ людских,
Обильней смазывай елеем,
Прослыть чтоб инженером их.

Слезу скупую умиленья


Дави, как масло из семян
Растущего в себе сомненья,
Его корчуя как бурьян.

Смысл портативный, переносный


Как рифм словарь нам в помощь дан —
Обогати язык свой косный,
За словом смело лезь в карман.

Строча законы геометрий,


Творец гиперболу создал,
Чтоб стиль высокий, как Ай-Петри,
Вершины вирш твоих венчал.

Создай стиха архитектуру,


Как у Нимейера домов,
Чтобы читали на смех курам
Тебя до третьих петухов.

Использовать советы гуру


По назначению смоги —
Пеки, плюя на рецептуру,
Свои стихи как пироги.

В конце хочу напомнить снова


Своих творениев отцу:
Возносят часто славу слову
И в редких случаях – творцу.


Простые слова (skein)

Роль слова художника преувеличена,


По силе воздействия на первом месте
Слова, что приёмной звучат обезличенной:
«У вас девочка. Три кило двести».

И как ни старайся размер подобрать,


Но пылкой поэме ни в жизнь не сравняться
С той фразой, звучащей опять и опять,
С банальным «Я думаю, нужно расстаться».

«Умелое слово может убить», —


Строчат в диссертациях аспиранты.
Но вряд ли что может смертельнее быть,
Чем «Пли» офицера расстрельной команды.

Метафора в дождь не заменит башмак,


И хлебом к обеду не станет искусство…
Но всё же всю жизнь без писательских врак
Жить будет, пожалуй, немножечко грустно.


Комментарий:

■ Оригинал в сравнении с откликом очень сильно проигрывает, хотя в отрыве от конкурса, возможно, прочитается лучше. (Aliena)

■ Хороший такой последний танец на балу. Тематическо-поэтический. Первый танцор, правда, немного в костюме путается, но к финалу прибавляет. А во втором простовато, но красиво. (antonim)

■ Заинтересовало, смущает только угловатость и, временами, неправильное употребление тех или иных слов, но похоже, что так задумано. Второй вариант лаконичен, изящен. Мысль донесена артистично, хотя и чуть суховато. (cotvsapogah)

■ Первый романтик, а второй практик. Оба стихотворения равнозначны по исполнению. Второй автор достойно ответил на вызов первого. А я двумя руками за писательские враки. Пусть будут. (fentasi)

■ Простые слова мне нравятся чуть больше. Наверное — потому что простые слова нравятся чуть больше. :-))) В то же время, изобретательность первого автора заслуживала бы бонуса, но вот без коверканья слов можно было и обойтись. Иронии тут и так достаточно, не надо переигрывать. (glavenport)

■ На равных, но первому небольшой бонус за озорство и игру словами. (irish)

■ О творческих муках замолвите слово... «На смех курам до третьих петухов» - это да, это я оценила, за это плюс 3 :))). (Jekritch)

■ Пока обдумывал «Руководство», поймал себя на мысли, что будто классика прочел. Ладный, профессиональный текст, лишенный каких-либо недостатков. «Простые слова» тоже понравились, но уступают, как мне кажется, сопернику. (Nonconformist)

■ Простые слова – по-моему лучшее стихотворение на конкурсе. Действительно просто и сильно, без всяких поэтических выкрутасов, которых я терпеть не могу. Браво оппоненту. (SHWY)

■ По первой работе: смоги, творениев, серьёзно? Как платные тренинги людей, не разбирающихся в вопросе этого самого собственного тренинга. Автор явно лукавит, может больше. По второй: Пожалуй, лучшие работа бала и лучший ответ. (Siver-Snom)

■ «За словом смело лезь в карман» - неверное употребление смысла поговорки в контексте стиха, «творениев» - нет такого слова в русском языке. С автором второго опуса по-философски не согласен: есть и башмак, и метафора, но заменять они друг друга не обязаны и не предназначены по определению. У них свои роли в этом мире: глаз не слышит, ухо не видит. Безногому, например, и башмак-то ни к чему, но он поэт. А иному сапожнику в метафоре нет нужды, потому что он её от буквального смысла и отличить-то не может. (Vechij)