Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


Сведения о тематике научных исследований




страница3/9
Дата04.07.2017
Размер1.66 Mb.
ТипСведения
1   2   3   4   5   6   7   8   9

ФИЛОЛОГИЧЕСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ
Изучение истории и современного состояния языков и литератур Центральной Азии включает разработку теоретических проблем изучения старописьменных и современных монгольских языков, литературного наследия, эпического творчества монголоязычных народов и его развития.

Отдел языкознания – старейшее подразделение Института. В последние годы расширились тематика и про­блематика лингвистических исследований, произошел поворот от отдельных частных тем к более крупным, обобщающим, что обусловлено необходимостью заполнить имеющиеся пробелы в сложном и динамичном калмыцком лингвистическом ландшафте.

Лингвисты КИГИ РАН совместно с коллегами из Калмыцкого государственного университета завершают работу над коллек­тивной фундаментальной темой «Академическая грамматика кал­мыцкого языка» (в 3-х томах). Задача создания новой научной грамматики калмыц­кого языка с опорой на результаты исследований в этой области за последние три десятилетия, прошедшие со времени выхода в свет предыдущей грамматики, была поставлена в повестку дня давно. Калмыцкий язык в грамматическом плане исследован недостаточно.

Особую актуальность на современном этапе развития монгольского языкознания представляет выяснение типологии и специфики лингвистических категорий в родственных и неродственных языках, изучение эволюции калмыцкой грамма­тической традиции, В настоящее время языковеды постепенно отходят от чуждых строю калмыцкого языка схем и идей, от подгонки калмыцкого материала под привычные индоевропейские схемы.

Конкретный анализ языкового материала вводит в научный обиход не только традиционно рассматривавшиеся фонетические и грамматические явления и категории, но и семантические и др., что является значительным продвижением на пути построения действующей модели языка.

Освоение и использование лексического богатства конкретного языка невозможно без изучения эволюции значений слова. Решению перечисленных проблем способствуют исследования языковедов Института по общей фундаментальной теме «Историческая лексикология калмыцкого языка», в русле которой завершены исследования по подтемам «Лексико-тематические группы слов в монгольских языках» (2010 г.), «Глагольная лексика монгольских языков в сравнительно-историческом освещении» (2910 г.), «Служебная лексика калмыцкого языка в сравнительно-историческом освещении» (2011 г.). Для создания коллективного обобщающего труда по данной фундаментальной теме запланированы исследование по лексико-грамматическим классам слов в калмыцком языке в диахроническом освещении (субстантивная, нумеративная, адъективная, адвербиальная, местоименная, междометная лексика), а также анализ роли лексики в формировании языковой картины мира в аспекте семантических изменений.

В 2011 г. коллектив лингвистов завершил работу по составлению нового «Калмыцко-русского словаря». Данный труд является конкретным вкладом в двуязычную лексикографию, что актуально в контексте проводимых средствами разных наук новейших исследований в области языковых и этнокультурных контактов. Словарь академического типа ориентирован на единое языковое сознание этноса, взятое в определенном временном срезе.

Новый фундаментальный труд, призванный заполнить существующую лакуну в двуязычной русско-калмыцкой лексикографии, будет способствовать дальнейшему прогрессу в сопоставительном изучении русского и калмыцкого языков.

Перспективность дальнейшей разработки проблем лексикографии предполагает осуществление системного семантического анализа лексического фонда калмыцкого языка с целью построения целостного представления о культуре и традиционном мировоззрении этноса.

Завершены исследования по темам НИР «Номинативный компонент калмыцкого языка», «Служебная лексика калмыцкого языка в сравнительно-историческом освещении». Ведется работа по составлению электронного лингвофольклорного аудиоархива на основе имеющихся в Научном архиве КИГИ РАН экспедиционных записей ученых Института и продолжающегося сбора полевых материалов.

Одной из насущных задач калмыцкого языкознания является создание Национального корпуса калмыцкого языка, включающего широкий спектр текстов с конца XVIII по начало XXI века (прозаического, поэтического и диалектного корпусов, а так­же корпуса современной устной речи). В 2011 году проводилась работа по сбору текстов на калмыцком языке, которые станут основой для исследований с позиций новейших методик, а также базой для создания электронных словарей. Учеными Института начата работа по созданию лингвистически аннотированного корпуса калмыцкого языка.

Среди подготовленных языковедами и изданных в 2011 г. трудов − монографии Омакаевой Э.У. «Типология моделеобразующих членов предложения в калмыцком и монгольском языках в свете глагольно-актантной теории» и Сусеевой Д.А. «Грамматический строй калмыцкого языка XVIII в.: морфонология и морфология (на материале писем калмыцких ханов и их современников)», Мулаевой Н.М. «Модальность возможности, необходимости и достоверности (на материале современного калмыцкого языка)». Сотрудниками отдела языкознания также подготовлен к изданию вышедший в свет «Толковый словарь калмыцких пословиц и поговорок», составленный в начале 1980-х гг. известным лингвистом У.У. Очировым и исследователем фольклора калмыков Л.С. Сангаевым, рукопись которого хранится в Научном архиве КИГИ РАН.

В отчетный период литературоведы, фольклористы и джангароведы продолжали работу по общему научному направлению «Литературное творчество, эпос и фольклор монголоязычных народов». Сотрудниками отдела велись исследования по проблемам изучения и издания эпоса «Джангар», мифов, легенд, преданий, сказок и благопожеланий калмыков, подготовки к изданию томов Свода калмыцкого фольклора, истории калмыцкой литературы ХХ века.

Фундаментальной темой научных исследований фольклористов Института является подготовка «Свода калмыцкого фольклора», который должен представить в своих томах все богатство калмыцкого народного устного поэтического творчества. В отчетном году фольклористами продолжалась работа над изданием первой книги первого тома (подготовленного в 2-х книгах) − «”Джангар”. Калмыцкий героический эпос». Свода калмыцкого фольклора. Героический эпос «Джангар» как один из выдающихся памятников мировой эпической поэзии является достоянием духовной культуры калмыцкого народа. Жанровым своеобразием эпоса «Джангар» является то, что он не принадлежит одному автору, а создавался усилиями многих поколений джангарчи. В состав тома, состоящего из 2 книг, включены тексты всех известных к настоящему времени 28 песен эпоса на языке оригинала и в переводе на русский язык, отличающиеся полнотой содержания, художественным совершенством, записанные в разные годы. В 2012 году планируется завершение издания тома «Джангар».

В отчетном году завершена работа по подготовке следующих томов Свода калмыцкого фольклора: «Калмыцкие народные сказки», «Калмыцкие мифы, легенды и предания», «Калмыцкие благопожелания». Каждый том Свода включает текст на языке оригинала и его перевод на русский язык, краткое исследование конкретного жанра фольклора, комментарии и словарь к переводу, приложение (сведения о вариантах, сказителях, статья об особенностях исполнения того или иного жанра фольклора, нотные записи и др.). Издание полного корпуса текстов эпических песен, сказочной и несказочной прозы, а также других фольклорных жанров обеспечит сохранение и дальнейшую популяризацию устно-поэтического наследия калмыцкого народа.

Одновременно с разработкой тома «Калмыцкие мифы, легенды и предания» велась работа по теме «Мифы, легенды и предания ойратов Синьцзяна». Сбор материалов по данной теме и подготовка публикации уникальных образцов устного народного творчества родственных калмыкам ойратов (проживающие в Синьцзяне ойраты в большинстве своем являются потомками калмыков, откочевавших из Нижнего Поволжья в 1771 году) позволит ввести в научный оборот уникальные тексты, сравнительно-сопоставительный анализ которых будет способствовать исследованию путей развития единой ойратской культуры в среде различных групп, оказавшихся на разных концах континента волею исторических судеб. В 2011 г. продолжался сбор материалов по письменным источникам на старомонгольском и ойратском письменном языках, перевод текстов на современный калмыцкий язык (на настоящий момент собрано более 100 текстов легенд, мифов, преданий, составлен комментарий). Исследовательские темы, связанные с изучением культуры родственных калмыков ойратов Монголии и Китая, продолжают направление центральноазиатских исследований ученых Института. В предшествующие годы фольклористами подготовлены и изданы синьцзянская версия «Джангара» (в 3-х тт.), собрание пословиц, поговорок и загадок калмыков России и ойратов Китая, антология современной ойратской поэзии , в отчетном году – образцв детского фольклора ойратов Синьцзяна.

Фольклористами Института активно ведется работа по введению в научный оборот полевых материалов исследований. В 2011 году издана книга «Генеалогия икицохуровских хошутов» (сост., вступит. статья Б.Б. Манджиевой), в которой опубликованы генеалогические схемы, отражающие родословную икицохуровских хошутов и составленные по материалам, которые были записаны от представителя этнической группы калмыков-хошутов, сказителя Шани Васильевича Боктаева. Репертуар современной сказительницы, подготовленный к изданию Б.Б. Горяевой, включен в книгу «Алтн нуһсн. Т.С. Тягинован амн урн үгин көрңгәс». Сотрудниками отдела литературы, фольклора и джангароведения также изданы две монографии, посвященные сюжетному составу и поэтике калмыцких волшебных сказок (авторы –Надбитова И.С., Горяева Б.Б.). По результатам сотрудничества ученых-фольклористов с сотрудниками Венгерской академии наук вышло издание «Филологические исследования калмыцкого фольклора и народной культуры в XIX веке, основанные на западномонгольских (калмыцких) текстах Габора Балинта из Сенткатолны».

Буддологическое направление работы в Институте стало развиваться в постперестроечное время, что связано с новыми процессами в религиозной жизни страны в целом и республики как ее части. Создание отдела письменных памятников и буддологии в 2007 году отражало общие тенденции в развитии востоковедных исследований в регионе и было связано с необходимостью анализа калмыковедческих проблем во взаимосвязи с изучением истории и культуры народов Центральной и Восточной Азии. Одной из актуальных проблем современной гуманитарной науки Калмыкии являются выявление, анализ и публикация старописьменного наследия. Исследования на основе тибетских и старомонгольских источников ведутся в Институте в тесном взаимодействии с ведущими востоковедными центрами РАН.

Объективной основой проведения буддологических исследований в КИГИ РАН является наличие широкой источниковой базы − коллекции рукописей Научного архива Института, включающей уникальные памятники и на тибетском, ойратском и монгольском языках. В последние годы ученые КИГИ РАН активизировали работу по сбору письменных памятников на восточных языках, сохранившихся в Калмыкии и других местах региона. В результате этой работы за последние годы заметно пополнена коллекция старописьменных памятников Научного архива Института, выявлены десятки хранящихся в качестве семейных реликвий рукописей, многие из которых до сих пор не введены в научный оборот. Одной из форм их изучения является подготовка электронных копий, которые должны составить основу электронного архива письменного наследия.

В рамках приоритетного направления исследований старописьменных источников завершено исследование по подтеме «Общие тенденции в тибето-монгольской повествовательно-дидактической литературе XVII – XVIII вв. (на материале переводных письменных памятников на монгольском и ойратском языках)» в форме подготовленной к изданию монографии. Выполнены описание и перевод на русский язык двух важных источников на тибетском языке «Стадии и пути просветления» и «Драгоценное украшение освобождения», хранящихся в Научном архиве КИГИ РАН. Оба памятника предполагаются к изданию.

Сотрудники отдела письменных памятников и буддологии в 2011 г. продолжили разработку темы «Символическая система девоциональных и неканонических текстов буддизма (на примере произведений о Белой Таре)», в частности, выявлены варианты текста произведения буддийской литературы «История Белой Тары», более известного под названием «Сказание о Багамай хатун» (монгольский вариант этого произведения известен под названием «История Зеленой Тары»). Всего обнаружено 6 вариантов рукописи «История Белой Тары», из них 2 списка хранятся в России, 3 списка – в Монголии и один – в Китае. На данном этапе завершена транслитерация 5 списков ойратской версии и ведется работа по текстологическому и литературоведческому анализу произведения. В 2012 г. планируется завершение исследовательской работы в виде монографии.

В рамках выполнения подтемы «Ойратская версия сборника “Волшебный мертвец” (“Сиддиту кюр”): жанр обрамленных повестей» проделана транслитерация двух списков ойратской версии, проводился текстологический и литературоведческий анализ, перевод избранных источников на русский язык. В 2006 г. в Китае вышел в свет синьцзянский список ойратской рукописи. Если основываться на том факте, что сборник «Волшебный мертвец» был переведен и записан на ойратской (или старокалмыцкой) письменности по просьбе старшего сына Аюки-хана Чакдоржаба, как утверждает издавший этот список китайский ученый Галдан во вступительной статье, то можно предположить, что исходным вариантом ойратской версии памятника был перевод, сделанный в Калмыцком ханстве в период его расцвета.


СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЕ И ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ

В отчетном году отдел социально-политических и экологических исследований продолжил разработку проблем в области этносоциального, этнополитического и экологического направлений.

Завершена работа по редактированию и подготовке в печать коллективной монографии «Народы Калмыкии: историко-социологические очерки».

В 2011 г. сотрудники отдела социально-политических и экологических исследований приступили к исследованию темы НИР «Социально-политические и экологические проблемы Республики Калмыкия», в рамках которой ее разрабатывалась подтема НИР «Государственная молодежная политика в Республике Калмыкия». Исследованы правовые основы государственной молодежной политики в Республике Калмыкия как на федеральном, так республиканском уровнях. Государственная молодежная политика относится к сфере совместного ведения Российской Федерации и ее субъектов. Однако, пока не принят базовый федеральный закон, субъекты РФ формируют собственную правовую основу в указанной сфере. В Республике Калмыкия данная основа создана и успешно реализуется; координирующим органом является Министерство спорта, туризма и молодежной политики Республики Калмыкия. Другим направлением исследования являлся молодежный парламентаризм в Республике Калмыкия, где функционирует на общественных началах совещательный и консультативный орган − Общественная молодежная палата при Народном Хурале (Парламенте) РК, содействующий законодательной деятельности в области защиты прав и законных интересов молодежи.

В рамках исследования современных социальных процессов в Республике Калмыкия также разрабатывалась подтема «Молодежные организации и неформальные группы Калмыкии». Исследование данных объединений позволяет сделать вывод, что они различаются по численности, характеру деятельности, степени участия в общественной жизни республики. Проведено интервьюирование сотрудников комиссии по делам несовершеннолетних. Сделан вывод об отсутствии асоциальных неформальных группировок в республике в настоящее время, чему способствует несколько факторов. Так, с начала 2000-х годов государственными органами проводится активная работа по предотвращению асоциального поведения молодежи, одним из эффективных методов работы с «неформалами» явилось восстановление клубов по месту жительства. Территориальные молодежно-подростковые группировки («БАМ», «Гном» и т.д.), получив материальную и консультативную помощь, зарегистрировались в качестве молодежных общественных объединений. Теперь их деятельность регламентируется уставными документами и подконтрольна государственным структурам. На спад деятельности неформальных подростковых группировок повлияли также и объективные причин: изменились интересы молодежи, современное молодое поколение предпочитает интернет, различные творческие студии.

По подтеме «Демографическая и миграционная ситуация в Республике Калмыкия» проанализированы статистические и демографические факторы с точки зрения их влияния на динамику численности Республики Калмыкия. Сделан вывод, что начиная с 1992 г. установилась устойчивая тенденция снижения численности населения Калмыкии, при этом решающую роль в данном процессе играет миграционный фактор: сохраняется небольшой естественный прирост населения, хотя и несравненно меньший по сравнению с советским периодом, и естественное воспроизводство населения решающего влияния на динамику численности не оказывает. Анализ показал, что миграционный отток, сокращение рождаемости и увеличение смертности являются характерными для большинства этнических групп Калмыкии, вследствие чего в первое десятилетие текущего века, как и в предшествующее десятилетие, у них наблюдается снижение численности. Некоторое исключение среди наиболее крупных этнических групп составляют калмыки, абсолютный и удельный вес которых в этнической структуре населения республики постепенно увеличивается.

Центром мониторинга общественного мнения, образованном в отделе социально-политических и экологических исследований в 2011 году, за отчетный период проведен ряд социологических исследований: экспертный опрос «Межнациональные отношения в Республике Калмыкия: оценка экспертов»; социологический опрос «Социально-политическое самочувствие населения республики» (300 респондентов); два социологических опроса школьников – «Школьники г. Элисты об истории и героях Великой Отечественной войны» (200 респондентов) и «Формирование у школьников культуры межнационального общения» (60 респондентов). Проведены также анализ результатов социологического исследования по заказу Калмыцкого отделения Всероссийского общества инвалидов (300 анкет) и подготовка аналитического отчета; исследование, посвященное изучению зрительской аудитории республики по заказу Калмыцкого телевидения (300 респондентов, подготовлен аналитический отчет); социологическое исследование по заказу ООО «Прайм Медиа», Чувашская Республика, г. Чебоксары (ввод 1800 анкет, анализ и написание аналитического отчета). Кроме того, осуществлялась методическая помощь по разработке анкеты, программы социологического исследования и составлению выборки, вводу данных по заказу молодежной общественно-политической организации «Молодая Гвардия» (200 анкет).

По результатам социологического опроса, проведенного Центром мониторинга общественного мнения КИГИ РАН, выявлены самые проблемные вопросы общества.

Экологическое направление исследований Института разрабатывалось в рамках общей темы «Социально-политические и экологические проблемы Республики Калмыкия». По подтеме «Анализ социально-экономических и экологических последствий опустынивания в Российском Прикаспии (последнее десятилетие ХХ века)» исследование адаптивных возможностей социальной сферы села в очагах деградации наиболее и наименее опустыненных агроэкосистем Калмыкии показало преимущественное улучшение ее на мелиорируемых территориях. Результаты исследования показали также снижение доли полноценных сельхозугодий, что отрицательно сказалось на состоянии сельскохозяйственного производства в целом и стало одной из причин сокращения поголовья сельскохозяйственных животных. Особенно критическая ситуация сложилась в овцеводстве − основной отрасли животноводства в регионах российского Прикаспия. Проанализированные зональные экономические показатели аграрного сектора Калмыкии и экологические характеристики состояния земельных ресурсов − основного средства производства в сельскохозяйственной отрасли – показывают, что, несмотря на влияние ряда других факторов – природно-климатических, организационно-хозяйственных и прочих, объективных и субъективных, качественный уровень эколого-экономических показателей коррелирует с уровнем защитной лесистости территории Калмыкии.

Эколого-экономический анализ полученных материалов свидетельствует, что в российском Прикаспии агролесомелиорация является не только средством защиты сельскохозяйственных угодий от деградации, но и фактором оптимизации социально-экономической сферы через повышение и стабилизацию самообеспеченности регионов с/х продукцией.

По подтеме «Комплексная геоинформационная и социально-экологическая оценка состояния природной среды Калмыкии (пространственно-временной и гуманитарно-экологические аспекты)» проведён анализ пространственно-временной эволюции аридных экосистем Черных земель и Прикумской равнины Калмыкии с использованием геоинформационных систем (ГИС). Структура ГИС содержит сведения об изменении площадей открытых песков и солончаков.

На территории Кумо-Манычской впадины продолжены исследования по структурно-функциональной зависимости в системе «вода-суша», результаты которых могут быть использованы в целях устойчивого природопользования.

Кроме того, в отчетный период выполнялись работы:

- по Программе фундаментальных исследований Президиума РАН «Фундаментальные проблемы пространственного развития Российской Федерации: междисциплинарный синтез» (подпрограмма № 12 «Проблемы социально-экономического и этнополитического развития южного макрорегиона») (2009-2011) - 1 проект:

1. Ойратский мир: география расселения народов и топонимика (рук. к.пол.н. Очирова Н.Г.)

Важнейшим результатом явилось комплексное исследование вопросов, связанных с этногенезом и территорией расселения ойратских этнических общностей, включая проблему прародины, в аспекте изучения этнической истории и культуры ойратов и калмыков во взаимосвязи и взаимодействии с народами Евразии. Исследования показали, что древняя история расселения предков калмыков – ойратов – связана с широкой территорией обитания: происхождение основных групп, составивших калмыцкий этнос, связано с хуннуской ветвью этногенеза, выделяемой в принимаемой нами концепции П.Б. Коновалова двух ветвей этногенеза монгольских народов: потомками кереитов, согласно генеалогическим свидетельствам и другим данным, являются торгуты; дербеты и джунгары являются представителями одной ветви; хошуты образовались в результате отделения от монгольского субстрата. В связи с этим можно предположить, что структура калмыцкого этноса сложилась в результате консолидации разных этнических групп монгольского и тюркского происхождения. Соответственно география расселения их этнических предков расширяется на восток, и в сферу ойратоведческих исследований должны включаться не только центральноазиатские и южносибирские этнические группы, но и этносы, расселявшиеся на востоке Азии. Изучение фольклорных текстов дает представление о прародине отдельных субэтносов калмыков, составляющих один из ойратских народов: высокие складчатые горы и долины между ними.

Анализ ономастического материала позволил выявить распространение не только калмыцких, но и в целом монгольских по происхождению топонимов и сформулировать следующие выводы: наиболее плотная локализация топонимов ойратско-калмыцкого и монгольского происхождения встречается в основном в местах нынешнего местопроживания монгольских народов: районы Центральной Азии, Сибирь, территория Нижнего Поволжья; ареалы распространения исследуемых топонимов встречаются, хотя и в незначительном количестве, в местах прежнего кочевания ойратов и калмыков – Алтая, Средней Азии, Северного Кавказа. Подобного рода локализация связана с тем, что хотя топонимы и являются наиболее устойчивыми знаками языка, которые мало подвержены изменениям и часто сохраняются в одном и том же виде веками, но с уходом одних народов территория заселяется другими, которые обладают собственной топосистемой, при этом ранние топонимы могут быть преданы забвению и заменены более новыми или могут подвергаться сильной трансформации, тогда как старая топонимическая система может проявляться в виде субстратных названий.

В рамках проекта был сделан анализ антропологического состава калмыков, этногенетически восходящих к ойратским, или западномонгольским, этническим группам. Изучена демографическая структура калмыцких сельских популяций, брачно-миграционные процессы в Калмыкии и генетический полиморфизм субэтнических групп калмыков. Проведен компонентный анализ частот аллелей в локусе четырехнуклеотидных повторов гена FXIIIB и составлены дендрограммы и графики, иллюстрирующие расположение субэтнических групп калмыков, генетически восходящих к ойратским этносам Монголии и Китая, среди мировых популяций. Оценен этноантропологический вклад различных расовых общностей в генофонд калмыков, что позволило проследить некоторые современные и исторические процессы этногенеза субэтнических групп калмыков.

В рамках реализации проекта в 2009-2011 гг. изданы 6 книг и монографий, подготовлены и опубликованы 37 научных статей. Исполнители проекта выступили с 10 докладами на конференциях международного, всероссийского и регионального масштаба.

- По Программе фундаментальных исследований Президиума РАН «Историко-культурное наследие и духовные ценности России» (2009 - 2011) (подпрограмма № 6. Историко-культурное наследие в языках, литературах и фольклоре народов России) – 1 проект:

1. Неизвестные ойратские источники из письменного наследия калмыцких буддийских священнослужителей (XIX-XX вв.) (рук. к.ф.н., снс отдела письменных памятников и буддологии Музраева Д.Н.)

В ходе проведенного исследования в различных рукописных и архивных фондах (КИГИ РАН, Национальный музей РК им. Н.Н. Пальмова, ИВР РАН и др.), а также работы с рукописными материалами частных коллекций, сохранившихся в Калмыкии к началу XXI в., выявлены редкие рукописные молитвенные сборники на ойратском, тибетском и калмыцком языках, созданные калмыцкими буддийскими священнослужителями.

Впервые осуществлен ряд публикаций редких переводных письменных источников на ойратском «Ясном письме» («Тодо бичиг»), включающий результаты их текстологического анализа в сопоставлении с тибетскими оригиналами – сочинений на ойратском языке «Сутра махаяны „Святая, обладающая знанием безграничной жизни“», «Сутра, именуемая “Способная усмирить и подавить землю и воду”» и сочинение «Пророчество о будущем» на тибетском языке с параллельным ойратским подстрочником. Составлен каталог-описание буддийских письменных источников, имевших хождение в конце XIX–XX вв. и сохранившихся у калмыков к началу XXI в., что расширяет источниковедческую базу для изучения истории буддийской литературы XIX–XX вв. Важным итогом стало подтверждение того факта, что подобные буддийские памятники создавались в Калмыкии не только на ойратском, но также на тибетском, калмыцком и русском языках. Сакральность буддийских сочинений, созданных на разных видах кириллицы, использовавшейся в ходе реформирования графики и орфографии калмыцкого языка, не подвергалась сомнению верующими.

В исследовании сделан вывод о том, что в XX в. литература калмыков продолжала многовековые традиции, сформировавшиеся при проникновении к ойратам и калмыкам буддийской книжности. Калмыцкие буддийские монахи не прекращали свою деятельность, помимо совершения религиозных обрядов, занимались творчеством. Интереснейшая страница их деятельности была связана с переводами. При этом калмыцкие священнослужители переводили с классического тибетского языка не только на ойратский язык (Д. Сетенов, С.-Р. Меньков, Тугмюд-гавджи и др.), но также и на русский язык (М. Борманжинов, Д. Ульянов). Более того, представители духовенства калмыцкого донского казачества создавали оригинальные сочинения на русском языке (Д. Ульянов).

Новые сведения о переводческой деятельности калмыцких священнослужителей позволяют по-новому решать проблемы перевода священных буддийских текстов на русский и национальные языки.

В ходе работы выявлен в Рукописном фонде ИВР РАН и исследован интереснейший рукописный сборник XIX в. на ойратском языке из коллекции известного отечественного монголоведа А.М. Позднеева (1851–1920). Сборник (D–22) включает 8 самостоятельных произведений, среди которых такие известные в буддийском мире сочинения, как «Капля нектара, питающая людей» знаменитого тибетского автора Нагарджуны, «Повесть об Усун-дэбискерту-хане», сочинения дидактического характера, стихотворные поучения, текст гаданий по чертам лица и др. Анализ содержания и тематики сочинений данного сборника показал, что его подборка была осуществлена более поздним автором, при этом он руководствовался своими интересами, пристрастиями в ойратской словесности. Итогом проекта стали подготовка рукописи монографии (282 с.), а также 12 научных публикаций в российских и зарубежных изданиях.



В рамках международного сотрудничества проводилась работа по проекту: «Поселения в степи. Изучение образа жизни и хозяйства древнего населения волго-манычских степей» (совместно с Археологическим Ландесамтом Земли Шлезвиг-Гольштайн) (рук. к.и.н., с.н.с. отдела истории и археологии Очир-Горяева М.А.).

В связи с актуальностью изучения древних поселений археологами Института совместно с партнерами из Германии во главе с доктором Клаусом фон Карнап-Борнхейм (г. Шлезвиг-Гольштейн, Археологический Ландесамт) реализуется совместный проект, получивший поддержку Фонда Александра фон Гумбольдта в рамках программы «Партнерство институтов» (Германия). Проект рассчитан на три года и нацелен на изучение открытых объектов археологического наследия (поселение с остатками каменных построек Башанта в Городовиковском районе, поселение Заханата в Малодербетовском районе, поселение Ергенинское в Кетченеровском районе), а также поиск новых древних поселений эпохи бронзы и средневековья на территории Республики Калмыкия.

В 2011 г. подготовлены и проведены геофизические исследования в Городовиковском и Кетченеровском районах РК. В проведении совместной работы принимали участие Й. Фассбиндер – приват-доцент Людвиг Максимилиан Университета в г. Мюнхене, Ф. Клаус – сотрудник Баварского Археологического Ландесамта (Германия). Получение результатов геофизических исследований позволит определить датировку памятников, являющихся объектами исследований по проекту: поселений бронзового века на территории Кетченеровского района РК и поселения Башанта в Городовиковском районе РК. Продолжены работы на поселении Ергенинское, открытие которого имеет важное значение для археологии Республики Калмыкия. За весь период археологических исследований на территории Республики Калмыкия с 1929 по 1997 гг. были зафиксированы в общей сложности 29 поселений и стоянок, датирующихся от эпохи мезолита до эпохи средневековья; культурный слой был зафиксирован только на восьми памятниках из 29 поселений и стоянок, так как на остальных он был развеян. Особенностью этих памятников является то, что до настоящего времени ни одно из поселений не исследовано полностью. Кроме того, все они, какой бы эпохой они ни датировались, найдены только в двух регионах: на севере Прикаспийской низменности, на западном побережье озера Ханата, и в южной части той же Прикаспийской низменности, на развеянных песках. Намного сложнее найти поселения в задернованной целинной степи. В результате проведенных исследований археологами сделан вывод, что подобная ситуация временна и отражает начальный этап исследования поселений. Именно поэтому открытие поселения Ергенинское эпохи поздней бронзы с зафиксированным культурным слоем в задернованной целинной степи имеет важное значение.

По грантам Российского гуманитарного научного фонда проводилась работа по 3 проектам:

1. Словарь устаревших слов и устойчивых выражений калмыцкого языка. № 10-04-36401 а/Ю. (рук. Лиджиев А.Б.)

2. Тибетские рукописи в научных фондах Республики Калмыкия. № 10-04 36401 а/Ю. (рук. Санджиев Ч.А.)

3.Современное состояние алтайского бурханизма: трансформационные и стабилизационные факторы. №62-11-03-1902е. (рук. Кукеев А.Г.).

Кроме того, в отчетном году по заданиям Главы Республики Калмыкия, Народного Хурала (Парламента) и Правительства Республики Калмыкия, членов Общественной палаты РФ, муниципальных ведомств были подготовлены аналитические справки и записки, предложения и рекомендации, в т.ч. по международному региональному сотрудничеству, связям с соотечественниками, проблемам калмыцкого языка, межнациональным и межконфессиональным отношениям в республике, сохранению памятников культурного наследия и др.

В целях повышения эффективности научных исследований, разработки фундаментальных проблем гуманитарных наук и применения полученных результатов КИГИ РАН активно сотрудничает с вузовской наукой (Калмыцким государственным университетом и другими вузами страны).

Сотрудниками Института проводится большая научно-популяризаторская работа: они читают лекции в Калмыцком государственном университете (г. Элиста), в Республиканском Институте повышения квалификации работников образования, в музеях, на курсах экскурсоводов, учителей, выступают по радио и телевидению, публикуют статьи в периодической печати.


ИЗДАТЕЛЬСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
МОНОГРАФИЧЕСКИЕ РАБОТЫ

1. История буддизма в СССР и Российской Федерации в 1985 – 1999 гг. / под общ. ред. Н.Г. Очировой (Н.В. Абаев, Э.П. Бакаева, У.П. Бичелдей, Ц.П. Ванчикова, С.Ю. Лепехов, Н.Г. Очирова, Т.М. Садалова). – Элиста, 2011. – 392 с. − 24,5 у.п.л.

В коллективной монографии на основе широкого круга источников исследуются проблемы истории буддизма в CCCР и России в 1985 – 1999 гг. В книге дан краткий очерк истории распространения и функционирования одной из мировых религий среди российских народов; освещаются современные события в деятельности объединений буддистов России.

Основное внимание в монографии уделено развитию буддизма в четырех регионах, поскольку основными ареалами распространения буддийского учения в России и СССР как в прошлом, так и ныне, являются Республика Бурятия, Республика Калмыкия, Республика Тыва, а исторические условия близости к буддийским регионам и длительное развитие алтайского народа в составе Джунгарского ханства обусловили также его знакомство с буддизмом, где мировая религия бытовала в двух формах: как классический буддизм тибетского направления и как «белая вера» (бурханизм), включившая в свой арсенал персонажей буддийского пантеона, культовые атрибуты и др.

В работе освещается также общая картина распространения буддизма в Российской Федерации, поскольку в настоящее время зарегистрирован ряд буддийских общин в гг. Москва, Санкт-Петербург, других регионах. Кроме основных организаций, объединяющих традиционные общины буддийского вероисповедания (Объединение буддистов Калмыкии, Традиционная буддийская Сангха России, Центральное Духовное Управление буддистов России, Духовное управление буддистов, Управление Камбы-ламы Республики Тыва, Центральное духовное управление буддистов Республики Алтай), существует организация, объединяющая буддийские общины России различных традиций − Всероссийский Центр дальневосточного буддизма махаяны. Кроме того, многие дхарма-центры в городах России были открыты при непосредственном участии таких буддийских учителей, как лама Сопа Ринпоче, Намкай Норбу Ринпоче, а также геше Джампа Тинлей и лама Оле Нидалом. Таким образом, на территории России действуют центры, представляющие разные направления буддизма: махаяну, хинаяну, ваджраяну; традиции буддизма Тибета, Китая, Монголии, Кореи, Японии, Вьетнама и др.

В книге представлены обширные приложения: сводная хронологическая таблица по важнейшим событиям истории буддизма в указанный период, перечень буддийских организаций, зарегистрированных в регионах традиционного распространения буддизма в СССР и России, перечень персоналий с краткими биографическими справками, а также отдельные документы, представляющие интерес в качестве источников для изучения истории буддизма в нашей стране.

2. Народы Калмыкии: историко-социологические очерки. / Под общей ред. Н.Г. Очировой (Очирова Н.Г., Белоусов С.С., Намруева Л.В., Шарманджиев Д.А., Е.А. Гунаев Е.А., Марзаева М.Б, Бадмаева Н.В., Буваев Д.А.) Элиста: КИГИ РАН, 2011. − 287 с. − 15 у.п.л.

Коллективная монография является первым комплексным исследованием по истории и современному положению народов Республики Калмыкия. Среди южнороссийских регионов Калмыкия занимает особое место, так как её население, проживая на территории, расположенной на стыке Европы и Азии, издавна формировалось как многонациональное и поликонфессиональное. На протяжении многих веков на данной территории протекали процессы интенсивного взаимодействия культур и религий различных народов, что придало региону особое своеобразие и уникальность. Уникальность республики усиливает ещё и тот факт, что она занимает не только пограничное положение с Азией, но и служит своего рода связующим звеном между нижневолжской культурно-хозяйственной зоной и северокавказской. Всё это способствовало формированию особого этнокультурного облика Калмыкии, где мирно проживают представители монгольских, восточнославянских, тюркских, и северокавказских народов, исповедующих три мировые религии: буддизм, христианство и ислам. Исследование этоносоциальных и этнокультурных процессов является актуальным и в свете происходящих в нашей стране процессов модернизации, затрагивающих различные стороны жизни российского общества, в том числе и этническую. Работа основана на широкой источниковедческой базе: материалов Национального архива Республики Калмыкия, Госкомстата, электронных ресурсов, социологических опросов, периодической печати. Коллективом авторов исследованы численность этнических групп в их исторической динамике и в современное время, география их расселения на территории Калмыкии, выделены основные этапы сложения политэтнического состава населения республики, проанализирована демографическая и миграционная ситуации в среде наиболее многочисленных этносов, показана социально-профессиональная стратификация этнических групп. В работе рассмотрены вопросы идентичности, владения родным языком и языками других народов, роль религиозного фактора в жизни этнических групп, состояние традиционной культуры и влияние на жизнь этносов модернизационных процессов исследованы вопросы взаимодействия в семейно-брачной сфере, межнациональных отношений и культурного взаимовлияния.



3. Очирова Н.Г., Намруева Л.В. Современная этноязыковая ситуация в Республике Калмыкия. Элиста: КИГИ РАН, 2011. – 217 с. – 11,5 у.п.л.

Данный труд посвящен социологическому анализу современной этноязыковой ситуации в Республике Калмыкия в контексте модернизационных процессов, происходящих в российском обществе, и построен на новых методах сбора и обработки данных массовых опросов, что позволяет усилить достоверность результатов анализа и ставить новые исследовательские задачи. Актуальность работы обусловлена тем, что проблемы социального функционирования калмыцкого языка в Калмыкии практически не рассматривались в аспекте исторической динамики. Современная языковая ситуация в республике характеризуется относительной невостребованностью калмыцкого языка, отсутствием полноценной языковой среды.

Исследование основывается на материалах массового анкетного опроса калмыков в РК, целью которого было выявление степени владения родным языком у титульного населения республики. Опрос проводился в г. Элисте и восьми районах республики: Лаганском районе (г. Лагань, п. Северный), Яшкульском районе (п. Яшкуль), Октябрьском районе (п. Большой Царын), Малодербетовском районе (с. Унгун Терячи), Кетченеровском районе (п. Кетченеры, п. Тугтун), Юстинском районе (п. Цаган Аман, п.Татал), Ики-Бурульском районе (с. Оргакины), Приютненском районе (с. Приютное, с. Вознесеновка).

По мнению авторов работы, современная языковая ситуация в Калмыкии позволяет говорить о сохранении процесса языковой аккультурации. В то же время, как показали результаты проведенного исследования, среди многих калмыков сохраняется потребность в родном языке, поэтому они зачастую завышают свою компетенцию в области знания калмыцкого языка. Об этом свидетельствуют также данные всероссийской переписи, проведенной в 2002 году. По ее итогам, 91,8% опрошенных в республике указали, что владеют калмыцким. Эти данные, безусловно, завышены: к сожалению, действительность не соответствует этим выводам.

Развитие процесса языковой аккультурации, заложенного в годы советской власти, обусловлено многими причинами, среди которых важное место занимают выведение из общественной сферы потребности в двуязычии и перевод (этнического) калмыцкого языка лишь в сферу быта и семейных отношений. Другой важный фактор продолжения процесса языковой аккультурации – это отсутствие социальной нормы владения двумя государственными языками республики. В работе содержатся рекомендации, разработанные по итогам социологического исследования.

4. Очирова Н.Г. Постсоветская Калмыкия: традиции и модернизация. Элиста: КИГИ РАН, 2011. 360 с. – 20 у.п.л.

В монографии на основе широкого круга источников исследуются процессы модернизации в Республике Калмыкия в контексте кардинальных реформ в Российской Федерации С конца 80-х годов XX века в Калмыкии, как и во всей России, началось глубокое обновление общества. В многонациональной республике остро стоял ряд проблем, связанных с модернизацией общества. Одновременно происходили процессы возрождения традиционной культуры, национального образования, системы высшей школы и науки. Важнейшей составной частью этих процессов стали трансформации в социальной и этнической структурах республики, рост этнокультурных инициатив, этническая мобилизация калмыков.

В работе подвергнуты анализу трансформационные процессы, происходившие на протяжении двух последних десятилетий в Калмыкии. Особое внимание уделено проблемам социально-экономического развития республики, в том числе развития новых социальных институтов, становления многопартийной системы, межнациональных отношений и др.

Показано, что многонациональный состав Республики Калмыкия сложился в результате как естественных, так и искусственных (плановых) миграционных процессов, происходивших на протяжении всего XX века; на постсоветском этапе происходит дальнейшее изменение в структуре народонаселения Калмыкии.

Автор приходит к выводу, что модернизационные процессы, происходящие в целом в России, активно влияют на динамику социально-экономического и культурного развития республики. Но основные векторы развития коррелируются с традициями региона. Большое внимание уделено вопросам этнокультурного развития калмыцкого народа на рубеже XX – XXI вв., в том числе возрождению традиционной для калмыков конфессии – буддизма.

5. Омакаева Э.У. Типология моделеобразующих членов предложения в калмыцком и монгольском языках в свете глагольно-актантной теории: Монография. Улан-Батор: «Найман од» ХХК, 2011. − 240 с. – 15,0 у.п.л.

Монография посвящена исследованию узловых проблем, связанных с осмыслением теоретического статуса членов предложения (ЧП) и предложения в целом, направленным на преодоление понимания ЧП как чисто реляционных сущностей, лишённых семантического содержания, и разработке методики модельного описания базового компонента синтаксиса как системы ядерных глагольных конструкций.

В работе применен вербоцентрический актантный подход к синтаксическому описанию двух близкородственных монгольских языков, апробированный на разнообразном текстовом материале, в частности на текстах, принадлежащих разным стилям и жанрам: художественному (проза), фольклорному (эпос, сказки, паремии и др.), газетно-публицистическому, молитвенному. Указанная проблема весьма актуальна для синтаксиса не только монгольских и, шире, алтайских языков: теоретико-типологические аспекты решения вопроса носят и общелингвистический характер.

Монография представляет собой первый опыт семантической интерпретации синтаксиса монгольских языков. Впервые на материале современных монгольского и калмыцкого языков комплексно описываются основные синтактико-семантические классы глаголов и типы образуемых ими синтаксических предикативных глагольно-актантных конструкций. Синтаксис и семантика глагола исследуются в его функционировании в предложении-высказывании и тексте как в аспекте внутренней структуры последних (члены предложения-синтаксемы и компоненты текста), так и с точки зрения внешних связей. Большое внимание уделяется межуровневому и межкомпонентному взаимодействию, в частности соотношению синтаксиса и семантики, морфологии и синтаксиса, лексики и грамматики в монгольских языках.



6. Сусеева Д.А. Грамматический строй калмыцкого языка XVIII в.: морфонология и морфология (на материале писем калмыцких ханов и их современников. / отв. редакторы А.В. Дыбо, Э.У. Омакаева. Элиста: КИГИ РАН, 2011. – 240 с. – 15,0 у.п.л.

Монография представляет собой описание одного из синхронных срезов исторического развития калмыцкого языка, впервые знакомя читателя с грамматической системой калмыцкого языка XVIII века. Работа посвящена комплексному описанию делового языка эпохи начального этапа формирования калмыцкой народности и Калмыцкого ханства в составе Российского государства, оказавшего огромное влияние на системную организацию и функционирование современного калмыцкого языка и определившего его будущее. В книге освещены вопросы морфонологии и морфологии, а также графики и орфографии, фонетики и фонологии, морфемики и морфотактики, словообразования и лексикологиикалмыцкого языка XVIII века.

Материалом для исследования послужили около 2000 уникальных писем калмыцких ханов XVIII в. и их современников, написанных на старокалмыцкой письменности «тодо бичиг» («ясное письмо») в адрес русской администрации. Важнейшим достоинством этих документов является то, что они, во-первых, являются подлинниками; во-вторых, в письмах приводятся факты и называются события, которые имели место на момент их написания; в-третьих, эти письма в совокупности являются на сегодняшний день единственным источником на калмыцком языке, отражающим по дням, месяцам и годам события и факты в общественно-политической, хозяйственной и культурной жизни калмыцкого народа эпохи создания Калмыцкого ханства в составе Российского государства; в-четвертых, эти письма являются единственным свидетельством того, каким был живой калмыцкий язык XVIII века в одной из своих двух форм – письменной. Эти письменные памятники, хранящиеся в Национальном архиве Республики Калмыкия, до настоящего времени не были еще предметом лингвистического анализа.

Исследование можно рассматривать как первую работу в области исторической грамматики калмыцкого языка, работа над которой предстоит монголистам.

В приложении к книге помещены образцы писем калмыцких ханов
XVIII века и их современников.

7. Надбитова И.С. Сюжеты, образы и стилевые традиции калмыцких волшебных сказок. / Отв. ред. В.Л. Кляус. Элиста: ЗАОр «НПП Джангар», 2011. – 260 с. – 15, 1 у. п.л.

В монографии исследованы вопросы поэтики калмыцких волшебных сказок в сравнительно-типологическом аспекте, проведен анализ сюжетного репертуара, выявлены основные образы, рассмотрены особенности формульной стереотипии.

Материалом для исследования послужили сборники калмыцких сказок, а также тексты, хранящиеся в Научном архиве Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН, полевые записи. При рассмотрении вопроса о взаимодействии и сосуществовании сказочного и эпического жанров использованы тексты калмыцкого героического эпоса «Джангар» и богатырских сказок.

В книге впервые к калмыцким текстам сказок из сборника «Седклин күр» применена структурно-семантическая классификация Б.П. Кербелите. В приложении дана экспериментальная версия указателя сюжетов, которая является на сегодняшний день первой попыткой систематизации волшебных сказок. Рассмотрены сюжеты, образы и традиционные формулы в сравнении со сказочными традициями родственных народов и неродственных, но близких географически, а также далеких, с которыми калмыки не имели на протяжении своей этнической истории контактов.



8. Горяева Б.Б. Калмыцкая волшебная сказка: сюжетный состав и поэтико-стилевая система. Элиста: ЗАОр «НПП «Джангар» – 128 с. – 7,4 у.п.л.

Исследование посвящено сюжетному составу и поэтико-стилевым особенностям калмыцкой волшебной сказки. Публикация представляет собой опыт аналитического исследования всего сюжетного фонда калмыцкой волшебной сказки.

Издание основывается на систематизации и аналитической проработке всего имеющегося текстового материала, включающего большое число записей из архивного фонда Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН, а также полевых материалов автора. Привлекается широкий сравнительный сказочный материал славянских и других народов.

Монография существенно конкретизирует и дополняет представления о калмыцкой волшебной сказке как особой категории повествований. В работе также анализируются контаминированные сюжеты и сюжеты сказок, не нашедшие соответствия в «Сравнительном указателе сюжетов».

Особый интерес представляет исследование традиционных формул и общих мест калмыцких волшебных сказок. Характерные свойства компонентов поэтики и стиля рассмотрены в их связи с повествовательными функциями и особенностями волшебной сказки в целом.

9. Шараева Т.И. Обряды жизненного цикла у калмыков (XIX – нач. XXI в.). Элиста: ЗАОр «НПП «Джангар», 2011. – 175 с. – 14 у.п.л.

В монографии рассматриваются родильный, свадебный и похоронно-погребальный комплексы у калмыков. Основой исследования послужили литературные материалы, данные архивов, а также данные полевых экспедиций, которые проводились в течение десяти лет в разных районах Калмыкии. В исследовании применен комплексный подход. Хронологические рамки охватывают период с XIX до начала XXI в..

Выделены основные этапы в ритуалах жизненного цикла, общее и особенное в трех основных циклах обрядности у различных субэтнических групп единого калмыцкого этноса. Введены в научный оборот новые данные по родовым маркерам, которые сохраняются в обрядности свадебного цикла. Большое внимание уделяется трансформациям в обрядности жизненного цикла.

10. Мулаева Н.М. Модальность возможности, необходимости и достоверности (на материале современного калмыцкого языка). Элиста: ЗАОр «НПП «Джангар», 2011. – 137 с. – 8 у.п.л.

Монография посвящена исследованию трех типов модальности в калмыцком языке. Детальный анализ особенностей взаимоотношения модальности возможности, необходимости и достоверности составляет основное содержание данной работы. В ней рассматривается круг вопросов, связанных с определением статуса категории модальности в языке. Модальность интерпретируется как целостное семантическое пространство, структурированное взаимодействием различных параметров, каждый из которых обладает своей системой способов языкового выражения. В работе применен полевой метод выделения функционально-семантических полей модальности, определены основные типы модальных значений и описаны лексико-грамматические средства их выражения.

При решении поставленных задач используется описательный метод, а также различные приемы функционально-семантического анализа. Языковой материал, извлеченный из художественных произведений калмыцких писателей, устного народного творчества, периодической печати, примеры из разговорной речи позволили полнее раскрыть сущность и природу категории модальности, отличающейся чрезвычайной сложностью и неоднозначностью.

КНИГИ

1. Свод калмыцкого фольклора. Том 1. Кн. 1. «”Джангар”. Калмыцкий героический эпос». Элиста: Издательский дом «Герел», 2011. 863 с. − 50 у.п.л.

Книга является первой частью первого тома Свода калмыцкого фольклора, работа над которым проводится Институтом в течение ряда лет. «Свод калмыцкого фольклора» открывается томом «”Джангар”. Калмыцкий героический эпос», что объясняется не только исключительным общественным и эстетическим значением эпоса «Джангар», но и его ролью в фольклорном наследии народа, его центральным местом в устном народном творчестве калмыцкого народа.

Том 1 «Калмыцкий героический эпос “Джангар”» состоит из двух книг, включающих героические сказания, записанные исследователями в разные годы от талантливых джангарчи и отличающиеся полнотой содержания, художественным совершенством.

В книгу первую тома «Калмыцкий героический эпос “Джангар”» Свода калмыцкого фольклора включены шесть наиболее ранних эпических песен Малодербетовского и Багацохуровского циклов калмыцкой версии героического эпоса, записанных в XIX веке от неизвестных сказителей:

I. Малодербетовский цикл, включающий 3 песни:

1. Ут Цаһан маңһсиг Богд Җаңһр дөрәцүлсн бөлг (О победе Богдо Джангара над мангасом Уту Цаганом).

2. Күрл Эрднь Маңһс хааг Богд Җаңһр дөрәцүлсн бөлг (О победе Джангара над Кюрюл Эрдени Мангас ханом).

3. Догшн Шар Гүргү Маңһс хааг Дуут Улан Шовшур дөрәгцүлсн бөлг (О победе Славного Шовшура Алого над Свирепым Шара Гюргю Мангас ханом).

II. Багацохуровский цикл, включающий 3 песни:

1. Дуут Богд Җаңһр Догшн Хар Кинәсиг дөрәцүлгсн бөлг (О победе Славного Богдо Джангара над Свирепым Хара Кинесом).

2. Әср Улан Хоңһр Догшн Шар Маңһс хааг әмдәр кел бәрҗ (О том, как Алый Хонгор взял в плен живым Свирепого Шара Мангас хана).

3. Догшн Замбл хаана һалзу долан бодңгиг Әср Улан Хоңһр Күнд һарта Савр хойр дөрәцүлсн бөлг (О победе Алого Хонгора и Савара Тяжелорукого над семью яростными вепрями [богатырями] Замбал-хана).

Издание уникально, так как в нем впервые все известные на сегодня песни ранних циклов героического эпоса «Джангар» представлены одновременно на языке оригинала и в переводе на русский язык с сохранением орфоэпических особенностей говора исполнителей эпоса. Тексты песен сличены с оригиналами, хранящимися в рукописном отделе Восточного факультета СПбГУ, других фондах и библиотеках.

Тексты пяти из опубликованных в первой книге тома песен на языке оригинала ранее были включены в издание героического эпоса «Джангар», подготовленное известным джангароведом А.Ш. Кичиковым в 1978 г. («Джангар. Калмыцкий героический эпос (тексты 25 песен)»). В настоящем издании они публикуются с переводом на русский язык и с комментариями. Песня «Догшн Замбл хаана һалзу долан бодңгиг Әср Улан Хоңһр Күнд Һарта Савр хойр дөрәцүлгсн бөлг» («О победе Алого Хонгора и Савара Тяжелорукого над семью яростными вепрями [богатырями] Свирепого Замбал хана»), которую принято относить к Багацохуровскому циклу, публикуется впервые вместе с двумя другими песнями данного цикла. Оригинал песни, известной больше по переводу А. А. Бобровникова, был записан Н. И. Михайловым в Багацохуровском улусе. Рукопись долгое время считалась утерянной. В 1979 году ее обнаружил В. З. Церенов в архиве Географического общества СССР. Текст данной песни был включен в издание ”«Джангар. Калмыцкий героический эпос”, вышедшее в 1990 году в серии «Эпос народов СССР». Составители тома Н. Ц. Биткеев и Э. Б. Овалов осуществили перевод на русский язык текста песни и снабдили его научным аппаратом. При подготовке к изданию новой публикации текст песни был вновь сличен В.З. Цереновым с хранящейся в его личном архиве копией оригинала.

Тексты оригинала и перевода сопоставляются посредством нумерации стихотворных строк. В переводе не сохранены размер, рифма текста оригинала, однако, во избежание нарушения структуры эпического текста оригинала, в отдельных случаях введены пояснительные слова, заключенные в квадратные скобки.

Научный аппарат тома включает указатели личных имен, топонимов, словарь непереведенных слов, комментарии.

Планируемая к изданию вторая книга тома «“Джангар”. Калмыцкий героический эпос» включает все известные песни героического эпоса, записанные в XX веке: эпический репертуар Ээлян Овла (10 песен), репертуар Мукебюна Басангова (6 песен), репертуар Давы Шавалиева (4 песни), текст одной песни в записи от сказителя Насанки Балдырова и текст песни в записи от Бадмы Обушинова.

2. Волжские ставропольские калмыки: середина 30-х гг. XVIII – первая половина XIX в. Документы и материалы. Т. 1. Ставропольское калмыцкое войско в середине 30-х – 60-е гг. XVIII в. – 319 с. – 19,0 у.п.л.

Книга является первой в планируемой к изданию в четырех томах серии сборников документов и материалов по истории ставропольских калмыков, особой локальной служилой и этноконфессиональной группы в составе калмыцкого народа. После принятия православия они были отделены от общей массы калмыков и поселились на Средней Волге, где основали г. Ставрополь-на-Волге (ныне – г. Тольятти Самарской обл.). Из них было сформировано Ставропольское казачье войско (корпус), принимавшее активное участие в Отечественной войне 1812 г.

Издание дает возможность изучить, прежде всего, историю ставропольских калмыков как составную часть калмыцкого народа, волею судеб оказавшуюся расселенной отдельно от основной части населения. Кроме того, документы характеризуют локальную группу калмыков как особое подразделение иррегулярных войск русской армии в течение всего времени его существования. Публикуемые источники также отражают политику российского абсолютизма, затрагивавшую военную и вероисповедную сферы.

В первый том включены материалы по начальному периоду истории ставропольского войска, когда определялись основы его дальнейшей жизни и службы. Опубликованные материалы извлечены из следующих архивов: Российский государственный архив древних актов (РГАДА), Российский государственный военно-исторический архив (РГВИА), Государственный архив Оренбургской области (ГАОО), Национальный архив Республики Калмыкия (НА РК). Публикация источников осуществлена в соответствии с Правилами издания исторических документов.

В последующих томах предполагается издание документов об участии ставропольских калмыков в Пугачевщине и войнах Екатерины II, об изменении их положения после административных и военных реформ «просвещенного абсолютизма» в 70–80-е гг. XVIII в., о ратных подвигах ставропольских калмыков в войнах с Наполеоном и конфликтах первой половины XIX в. на границах России, особое место среди которых занимают материалы об участии Ставропольского калмыцкого полка в Отечественной войне 1812 г. В издание будут также включены материалы, освещающие хозяйственный и бытовой уклад жизни крещеных калмыков, в частности, состояние калмыцкого землевладения в ставропольском ведомстве, начиная с 1730-х гг. и заканчивая расселением по станицам Оренбургского казачьего войска на Южном Урале век спустя. В целом отбор документов преследовал цель отразить прошлое ставропольских крещеных калмыков как военной и этносоциальной общности: проследить историю их военных походов, развитие структуры войска, особенности положения и образа жизни по сравнению с другими поселениями и территориальными группами калмыков, уточнить их численность, расширить представления об их хозяйстве и быте.

Научно-справочный аппарат тома включает в себя примечания и комментарии, призванные воссоздать источниковедческий и исторический контекст документов. Публикацию документов сопровождают историко-археографический обзор источников, указатель имен, географический указатель, список использованных источников и литературы и перечень помещённых в томе документов и материалов.



3. Kalmyk Folklore and Folk Culture in the mid-19th Century. Philological Studies On the Basis of Gabor Balint of Szentkatolna’s. (Филологические исследования калмыцкого фольклора и народной культуры в XIX веке, основанные на западномонгольских (калмыцких) текстах Габора Балинта из Сенткатолны) Будапешт: Библиотека ВАН, КИГИ РАН, 2011. 380 с. – 40,0 у. п.л.

Совместное издание КИГИ РАН и Венгерской академии наук вводит в научный оборот полевые материалы венгерского ученого Габора Балинта (записи среди калмыков и монголов 1871 – 1874 гг.), послужившие основой для «Сравнительной грамматики восточного и западного монгольских языков».

Данная публикация, подготовленная венгерской исследовательницей Агнеш Бирталан в сотрудничестве с учеными КИГИ РАН, представляет образцы разговорного языка и фольклорной традиции калмыков. В книге материалы Г. Балинта даются в виде факсимиле рукописи и сопровождены предисловием, а также переводом на английский язык всех калмыцких текстов с объемным комментарием.

Зафиксированные Г. Балинтом фольклорные и этнографические материалы, несомненно, станут источником для будущих исследований, подобно тем материалам, которые опубликовали в свое время А.М. Позднеев, Б.Я. Владимирцов, Г. Рамстедт, А.Г. Руднев, Н.Н. Поппе, Б. Ринчен, В. Хайссиг и др. Систематизируя собранный им полевой материал, Г. Балинт особое внимание уделял разговорному языку и фольклорным текстам.

Данная публикация вводит в научный оборот большой и уникальный корпус материалов, который стал доступным для исследователей. Ценность текстов, собранных Г. Балинтом, заключается в том, что они датируются второй половиной XIX века.

1   2   3   4   5   6   7   8   9

  • СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЕ И ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ
  • 1. Ойратский мир: география расселения народов и топонимика (рук. к.пол.н. Очирова Н.Г.)
  • 1. Неизвестные ойратские источники из письменного наследия калмыцких буддийских священнослужителей (XIX-XX вв.) (рук. к.ф.н., снс отдела письменных памятников и буддологии Музраева Д.Н.)
  • В рамках международного сотрудничества проводилась работа по проекту: «Поселения в степи. Изучение образа жизни и хозяйства древнего населения волго-манычских степей»
  • По грантам Российского гуманитарного научного фонда проводилась работа по 3 проектам: 1. Словарь устаревших слов и устойчивых выражений калмыцкого языка
  • 2. Тибетские рукописи в научных фондах Республики Калмыкия.
  • ИЗДАТЕЛЬСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ МОНОГРАФИЧЕСКИЕ РАБОТЫ 1.
  • 3. Очирова Н.Г., Намруева Л.В. Современная этноязыковая ситуация в Республике Калмыкия. Элиста: КИГИ РАН, 2011. – 217 с. – 11,5 у.п.л.
  • 4. Очирова Н.Г. Постсоветская Калмыкия: традиции и модернизация. Элиста: КИГИ РАН, 2011. 360 с. – 20 у.п.л.
  • Типология моделеобразующих членов предложения в калмыцком и монгольском языках в свете глагольно-актантной теории: Монография. Улан-Батор: «Найман од» ХХК, 2011. − 240 с. – 15,0 у.п.л.
  • 6. Сусеева Д.А. Грамматический строй калмыцкого языка XVIII в.: морфонология и морфология (на материале писем калмыцких ханов и их современников
  • 7. Надбитова И.С. Сюжеты, образы и стилевые традиции калмыцких волшебных сказок. / Отв. ред. В.Л. Кляус. Элиста: ЗАОр «НПП Джангар», 2011. – 260 с. – 15, 1 у. п.л.
  • 8. Горяева Б.Б. Калмыцкая волшебная сказка: сюжетный состав и поэтико-стилевая система. Элиста: ЗАОр «НПП «Джангар» – 128 с. – 7,4 у.п.л.
  • 9. Шараева Т.И. Обряды жизненного цикла у калмыков (XIX – нач. XXI в.). Элиста: ЗАОр «НПП «Джангар», 2011. – 175 с. – 14 у.п.л.
  • 10. Мулаева Н.М. Модальность возможности, необходимости и достоверности (на материале современного калмыцкого языка). Элиста: ЗАОр «НПП «Джангар», 2011. – 137 с. – 8 у.п.л.
  • КНИГИ 1. Свод калмыцкого фольклора. Том 1. Кн. 1. «”Джангар”. Калмыцкий героический эпос». Элиста: Издательский дом «Герел», 2011. 863 с. − 50 у.п.л.
  • 2. Волжские ставропольские калмыки: середина 30-х гг. XVIII – первая половина XIX