Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


Слова с -оро-, -оло




Скачать 187.06 Kb.
Дата07.07.2017
Размер187.06 Kb.
ТипРассказ


Занятие 11

Тема: Слова с –оро-, -оло-.

Цель: 1. Познакомить с историей некоторых слов с непроверяемой безударной гласной в корне.

2. Познакомить с законом образования слов с сочетаниями -оро-,

-оло- в русском языке.

1). Рассказ учителя.

Древние греки считали, что все слова были созданы когда-то давно с божественно правильными значениями. Но потом они стали переходить в разговорах от человека к человеку… «Даже медная монета стирается и портится, переходя из рук в руки: на старой драхме не различишь, что было когда-то на ней написано. Ещё быстрее и сильнее «стираются» в обращении человеческие слова. Истинность их начального смысла утрачивается; дело учёных-этимологов древности и было восстанавливать её.

Мы не античные греки. Мы согласны: да, на протяжении десятилетий и столетий форма и значение слов меняются, порою очень сильно». (Успенский Л.)

А вот узнать историю слова, выяснить, как и когда оно родилось, как изменялось или почему исчезло, так интересно. И попутно в такой работе случается проникнуть даже в секреты истории, увидеть то, что навеки скрылось в тумане прошлого.

Сегодня я расскажу вам об истории группы современных слов с непроверяемой безударной гласной в корне слова.

Вот слово кровать. Как вам кажется, с какими словами оно может быть связано?

—Некоторым из вас показалось, что оно связано со словами кров, покров. Действительно, мы привыкли, что кровать покрывают простынями, одеялами, покрывалами.

Но это неверно. Кровать — древнее греческое слово. Греки называли своё место для сна краббати, затем краввати.

Это слово перешло в русский язык ещё во времена Киевской Руси. Почему — перешло? Разве на Руси не было места для сна? Не было названия этого места? Конечно, были. Но русичи в то время отдыхали на застланных шкурами зверей и верхней одеждой лавках землянок и изб.

А попав в другую страну наши предки были потрясены невиданными ими высокими, мягко застланными, изукрашенными кравватями греков. Они стали делать и себе такие же. Но сначала, видимо, слово краввать обозначало только греческое богатое ложе. Потом его значение стало срастаться с «присутствующими рядом» словами кров, покров и заставило его измениться и по своей форме — стать кроватью.

Никто из вас не затруднится в правописании слова дорогой, ведь оно легко проверяется словами дорог, дороже.

Этот способ прекрасный, но вы знаете, что очень часто он не помогает. Вот, например, слово дорога. Нет ни одного родственного слова с ударением на первом о.

Этимология этого древнего слова свидетельствует: в южно-славянских языках нашему слову дорога соответствует слово драга—овраг, лощина. В древности пути прокладывались по долинкам или, может быть, их вели по дорам — лесным просекам и расчисткам. А возможно, на открытых местах любая древняя колея или тропинка быстро превращалась в размытые водами лощины — дороги.

В старославянском языке слово драга значило долина. А языковедам известен строгий закон: есть ряд славянских слов, когда они в старославянском языке содержать в своём составе звукосочетания ра- и ла-, в русском языке возникают их двойники, в которых на месте ра- и ла- появляются -оро- и -оло-. Например:

древнее

русское

град

город

брада

борода

блато

болото

власть

волость

драга

дорога

Никогда в словах такого рода на месте старославянских ра- и ла- не появляются русские аро- или ало-, ара-, ала-, ора- или ола-. Только оро- и оло-!

«Орфография слова есть биография слова, кратко, но вразумительно повествующая о происхождении его», — сказал в конце прошлого века один учёный-языковед. Он был совершенно прав. Но ведь если, в таком случае, по орфографии можно судить о биографии слова, то есть о его истории, то и наоборот — по этой его истории можно дознаться, как его следует писать». (Успенский Л.)

2). Составление картотеки слов с сочетаниями -оро-, -оло-.

град—город злато—золото

брада—борода врана—ворона

блато—болото врата—ворота

власть—волость вращение—круговорот, поворот…

Занятие 12-13

Тема: Что в имени моём?

Цель: 1.Познакомить со значениями имён.

2.Интервью родителей, почему они выбрали эти имена для своих детей (Можно выделить отдельное занятие.).

1). Вступительная беседа.

—Сегодня я хочу начать наше занятие со стихотворения, написанного в 1966 году поэтессой Л.Васильевой. Оно называется «Русские имена». (Читает ребёнок.)

Нет, не из шёлка,

не из ситца,

а из сурова полотна,

что на хозяйстве пригодится,

в России сшиты имена.

Лукаво, ласково, степенно,

легко сплетается венок:

—Алёнка!


—Леночка!

—Елена!


Голубоглазенький Ленок!

Чу—ветер дунул:

—Дуня! Дуня!

А сам, юродивый, бегом.

Простоволосая колдунья

идёт по лесу босиком.

Как спелый помидор

со свёклой,

хозяева соседних гряд—

румяный Фёдор

с белой Фёклой

на лавке рядышком сидят.

А им навстречу

зов ненастья,

то затихая,

то трубя:

—Спасите!

Утопилась Настя,

Ивана до смерти любя!

И пашет, пашет, пашет

Паша,

лишь пот стекает ручейком.



Не уставая, машет

Маша


Ему зелёным рукавом.

Привычно, ясно,

смутно, страшно

Живут в России имена.

А степь по имени

Степана


Однажды степью названа.

—Какие имена услышали в этом стихотворении?

—От каких слов, по мнению поэтессы, они образовались?

Алёнка, Леночка, Елена, Ленок — лён Настя — ненастье

Дуня — дунул Паша — пашет

—Это предположение Л.Васильевой. Вы помните, что человеку всегда хочется знать, что значит то или другое слово, почему оно значит именно это, а не что-нибудь другое. Ему вынь да положи — как, что и почему?

Вам ведь тоже интересно знать, что значит ваше имя?

—Кто уже интересовался этим вопросом?

—Кто знает, расскажите о своём имени.

2). Немного истории (пересказ статьи В.Волиной).

«Само слово имя — очень древнее, и этимология его расплывчата. Древнерусское имя некоторые учёные сближают с древнерусским имъти — «иметь», «считать», «принимать за кого-либо или за что-либо» и происходящего от общеславянского созвучного слова; другие же идут дальше, к древнеиндийскому июоти — «отделяет», индоевропейскому ию — «отделять», «обособлять», то есть имя даётся для того, чтобы отличать людей или животных друг от друга.

Имена людей — часть истории народа. Учёные установили, что в именах отражаются быт, верования, чаяния, фантазия, художественное творчество народов, их исторические связи.

Имена — это слова особые. В древности люди давали друг другу только осмысленные имена, называя детей подходящими, на их взгляд, словами. Индейцы Америки могли назвать ребёночка Уи-Уис — «совёнок» или Хома-Хомани — «утреннее облачко». У древних греков встречались имена Петр, что значило «камень»; Фока — «тюлень»; Хризис — «золото».

Имена, как и всё на свете, имеют свою историю. Они возникают, изменяются, исчезают. Древние русские имена были своеобразными характеристиками людей. Имя давалось человеку как примета, по которой можно было бы выделить его из семьи или рода.

В одних случаях человек характеризовался по каким-либо внешним признакам, в других — по положению в семье, по отношению к нему родителей, а иногда — по роду его занятий. Имена давались не только в раннем детстве, но и в зрелом возрасте. При этом «взрослое» имя иногда жило одновременно с «детским».

Вот несколько русских имён-характеристик. По внешности человека: Мал, Бел, Косой, Рябой, Кудряш, Милава, Некраса; по черте человеческого характера: Добр, Храбр, Горд, Молчан, Умник, Дурак, Несмеяна, Досада; по месту в семье: Первый, Второй, Друган, Третьяк, Ждан, Нечай, Меньшак, Старшой, Неждана, Суботка; по профессии: Кожемяка, Селянин.

Кое-кто может не верить в их подлинность, скажет, что это клички, прозвища. Но в действительности это имена наших предков. А в Древней Руси никакой разницы между именем и прозвищем не было.

А что же произошло потом?

В конце Х века киевский князь Владимир искал сильного союзника против степных кочевников, совершавших опустошительные набеги на Южную Русь. С этой целью он заключил договор о взаимопомощи с императором Византии — государства, возникшего на территории Греции. Чтобы военный союз был прочным и долговечным, от киевского князя потребовал согласия на «крещение Руси». Князь Владимир принял такое условие.

Обряд крещения состоял в том, чтобы жителей русских селений толпами загоняли в реку и заставляли трижды споласкивать своё тело водой, чтобы смыть «скверну языческой веры» и старое «языческое имя». Стоявшие в это время на берегу христианские священники осеняли каждого крестом и давали новое имя. Так Жданы и Храбры, Волки Лебеди, Прекрасны и Несмеяны становились Василиями и Кириллами, Аннами и Евдокиями.

Имена, принесённые на Русь вместе с христианством, были заимствованы из языков многих восточных и европейских народов. В большинстве своём новые слова были словами, как мы уже говорили, древнегреческого языка: Алексей («защитник»), Андрей («мужественный»), Александр («мужественный защитник»), Анастасия («бунтарка», «непоседа»), Никита («победитель»), Николай («победитель народов»), «устроительница»), Валентин («здоровый», «крепкий»), Георгий и Юрий («земледелец»), Софья («мудрая»).

Из латинского языка пришли имена: Альбина («белая»), Виктор («победитель»), Виталий («жизненный»), Клара («ясная»), Руфина («рыженькая»), Наталья («родная»), Максим («величайший»), Феликс («счастливый», «удачливый»), Эльвира («светловолосая»).

Сейчас имён великое множество. Рождались они и у нас, и в других странах».

3). Интервью родителей «Почему так назвали своего ребёнка?



Между живущих людей безымянным никто не бывает

Вовсе; в минуту рождения каждый, и низкий, и знатный

Имя своё от родителей в сладостный дар получает…

(Гомер. Одиссея.)



Занятие 14

Тема: История твоей фамилии.

Цель: 1.Познакомить с историей возникновения фамилий на Руси.

2.Узнать, по возможности, историю своей фамилии.

3.Воспитывать гордость за свою фамилию и семью.

4.Развивать монологическую речь и творческие способности обучающихся.

1). Рассказ учителя (пересказ статьи Волиной В.)

«Слово фамилия на латинском языке значит «семья». В давние времена это слово не имело того значения, которое придаём мы ему теперь. Говоря фамилия, мы имеем в виду особое имя: оно даётся не какому-нибудь одному человеку, а всему роду. В этом роду оно переходит от родителей к детям. Фамилия у нас добавляется к личному имени человека.

Таких родовых имён вначале не было. В древности человечество было очень малочисленным. Люди жили крошечными поселениями, почти не общались с соседями, и все знали друг друга. Но мир шёл своим путём вперёд. Появлялись большие города. Если в древности фамилии были только у знатных, богатых людей, то теперь они перестали быть роскошью. Оказалось, что очень удобно, когда каждый имеет фамилию. Очень часто они вырастали из старых отчеств. Жил Петр, был он сын Ивана. Его и звали —Петр Иванов. Бывало, фамилией становилось и имя матери; превращались в фамилии и прозвища. Есть фамилии, которые указывают, откуда родом наши предки. Вполне возможно, что Костромитины когда-то были жителями города Костромы, Архангельские жили в Архангельске, Москвины — в Москве и так далее. Есть фамилии, говорящие о профессии предков их владельцев. Это, например, такие фамилии, как Кузнецов, Гончаров, Аптекарев, Конюхов. Итак, все фамилии имеют свою историю».

2). Сообщения обучающихся «Когда и как появились фамилии на Руси».

Примерные сообщения.


  • Сначала на Руси у людей были только имена, которые давались им при рождении. Но людей становилось всё больше, их стали путать, потому что непонятно было, о котором, например, Иване идёт речь. Тогда к именам стали добавлять информацию, чей он сын: Иван, Петров сын, или Иван, вдовий сын, или Иван, попов сын, и так далее. Вот из этих словосочетаний позднее и стали образовываться фамилии — Иванов, Петров, Вдовин, Попов и другие.

  • У людей на Руси, кроме имён, были прозвища — Худой, Смельчак, Шустрик, и другие. Поэтому и от прозвищ могли образоваться такие фамилии: Смельчаков, Трусов, Криворучкин, Шестаков и другие подобные.

  • Слово «фамилия» — не русское, в переводе с латинского языка оно переводится как «семья». Поэтому очень часто фамилии давались членам всей семьи по ремеслу её главы. Так могли возникнуть фамилии: Кузнецов, Печников, Кожемякин и так далее.

3). Рассказы обучающихся об истории их фамилий.

Занятие 15-16

Тема: Автобусная экскурсия по городу «Их имена носят улицы нашего города».



Занятие 17.

Тема: История слов-названий «Вязьма» и «Смоленск».

Цель:1. Познакомить с происхождением и значением слов-названий «Смоленск» и «Вязьма».

2.Воспитывать интерес к истории своей малой родины.

3.Развивать монологическую речь обучающихся.

1). Рассказ учителя.

Главным городом нашей области является Смоленск. А вам интересно узнать, почему он так называется?

Существует несколько версий о происхождении этого названия.

Первая. Некоторые историки считают, что в древние времена не месте поселения племени кривичей, которые, как вы уже знаете, являются нашими предками, был колодец, который почему-то назывался Смолиголовым. От него, якобы, и пошло слово «Смоленск».

Вторая версия. Другие историки считают, что в этом месте протекала река Смолянка. От неё могло возникнуть и название города.

Третья версия. Все считают её наиболее вероятной. В те стародавние времена в верховьях Днепра росли огромные хвойные леса. Это были лиственницы, сосны, ели. В древесине этих деревьев очень много смолы, которую и гнало население этих мест. А смола использовалась для смоления судов, чтобы те не пропускали воду при плавании по водоёмам. Поэтому жителей города называли смолянами. И это название перешло на всё городское поселение.

А теперь послушаем ваши выступления об этимологии слова «Вязьма». Я думаю, что при подготовке вы столкнулись с разными версиями возникновения этого названия, как и в истории с названием «Смоленск»

20.Сообщения обучающихся.

Примерные сообщения.



  • По господствующему мнению местного населения, название города Вязьма произошло будто бы от вязкого места, на котором расположен город. В окрестностях Вязьмы почвы были глинистые и очень вязкие. Но едва ли, однако, можно согласиться с мнением о происхождении названия города от слова — вязнуть, вязкий.

А у учёных есть мнение, что это название не русского, а финского происхождения. Имя реки «Вязьма» есть одно из свидетельств, что в этой местности жило в древности, в доисторическое время, финское племя «весь», и название города Вязьмой произошло от названия Веси и только впоследствии это финское название отождествлялось с русским корнем «вяз».

Поэтому многие учёные считают, что город получил своё название по реке, а не наоборот, река по городу.

(Альманах Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры «Памятники Отечества». №3, 1996г.)


  • Почему Вязьма носит такое название, существует два мнения смоленских исследователей.

  • Первое. Город получил название от «вязкого места», на котором его построили. Смоленские историки Ф. Никифоров и В. Неверович в качестве доказательства своей точки зрения приводили факты, что в 1851 году при строительстве в центре города в земле были найдены две деревянные мостовые, которые сооружались для того, чтобы преодолевать болотистые, то есть вязкие места. А в 1854 году была обнаружена в глубине земли ещё одна мостовая, под которой находилась вязкая глина.

О том, что наш город стоял на сильно переувлажненной почве, свидетельствует большое количество прудов, которые в те времена выкапывались для осушения городских земель.

Таким образом, Вязьма была построена на болотистой, вязкой местности. От слова «вязкая», якобы, и пошло название города.

Второе мнение. Город Вязьма получил своё название от имени реки, на которой он возник. Города строились на берегах рек. Вязьма протекает в верховьях трёх больших рек — Днепра, Воли и Западной Двины. Поэтому она как бы связывала бассейны этих рек и получила отсюда своё название и дала его городу.

(И.А. Смирнов. Вязьма — старинный русский город. — М.: «Московский рабочий», 1988 г.)



  • Первое упоминание о городе Вязьме относится к 1239 году. А вот происхождение его названия так окончательно и не ясно. Выдвигалось два объяснения.

Первое. Вязьма получила его от дерева вяза, которого было очень много на месте нынешней Вязьмы. Второе. Она называется от «вязкого места», на котором была построена.

Можно предположить и то, что город получил своё название от реки Вязьмы. А название реки могло произойти от слов «вязкий» или «вязать». И в самом деле, речка Вязьма в древности связывала бассейны важнейших в то время для торговых путей рек —Днепровский с Волжским через Касню и Вазузу, Днепровский с Угранско-Окским через Межинку и Лосьминку.

(Д.П. Маковский, В.С. Орлов, А.В. Чернобаев, Б.И. Бельтюков. Вязьма. — Смоленское книжное издательство, 1953 г.)

Занятие 18-21

Тема: Работа с этимологическими словарями.

Цель: 1.Закрепить навык работы с этимологическим словарём.

2.Находить слова с непроверяемой орфограммой и создавать ассоциограммы к ним в виде «ассоциативных цепочек», «ассоциативных образов-рисунков» и схем.

1). Вступительная беседа.

—Что такое этимологический словарь?

—Для чего он нужен?

—Чем он может помочь на уроках русского языка?

—В нашем языке до 20% слов с непроверяемой орфограммой, а это тысячи слов. Разве можно запомнить их правописание? Это очень сложно.

А вспомните, пожалуйста, слова «малина», «шиповник» и другие, с которыми мы работали совсем недавно. Что мы с ними делали?

—Верно, объясняли, почему эти объекты так называются. А помогли ли наши объяснения запомнить непроверяемую орфограмму в этих словах?

—А почему, как вы думаете?

—Сегодня мы будем работать с несколькими словарями и искать в этимологии слова «запоминалочки» для непроверяемых орфограмм. Этими «запоминалочками» нам будут служить ваши ассоциации.

Запишите в тетрадь следующее высказывание учёного-психолога Б.М. Теплова.

«В основе деятельности памяти всегда лежат те или другие связи. Запоминание — есть связывание. Запомнить какой-нибудь объект —значит связать его с каким-либо другим объектом. Эти связи, лежащие в основе деятельности памяти, называются в психологии ассоциациями». (Б.М. Теплов. Психология. — М.: Учпедгиз, 1954. Стр.88)

—Сегодня я покажу вам на примере нескольких слов их ассоциативные образы в виде «цепочек слов», рисунков, памяток, пересечений через орфограмму.

2). Объяснение учителя.

На занятии используются следующие словари:



  1. Даль В.И. Толковый словарь русского языка. Современная версия для школьников.

  2. Успенский Л.В. Почему не иначе? Этимологический словарик школьника.

  3. Ушакова О.Д. Откуда пришли слова. Этимологический словарик школьника.

  4. Этимологический словарь русского языка.

  5. Этимологический словарь русского языка для школьников.

—Найдите в словаре слово «берёза». Прочитайте.

—Что общего вы услышали во всех словарях? (Образовано от прилагательного «бер», означавшего «светлый», «блестящий», «ясный».)

—Итак, когда-то давно любимое дерево русского человека называлось «берза» или «бреза», а «бер» значит «светлый, ясный, белый». Вот и запишем ассоциограмму, ассоциативную цепочку: берёза-белая.

—А можно нарисовать вот такое «пересечение» через общую орфограмму:






Б




Б

Е

Л

А

Я




Р







Ё

З




А




—А теперь найдите слово «работа»…

—Вот мы и выяснили, что слово «работа» и «раб» — родственные. Значит, слово «работа» образовалось от слова «раб» — «подневольный человек, занимающийся тяжёлым трудом». Запишите в тетрадь: работа, рабочий—раб.

—Как вы думаете, есть ли что-то общее в словах «тетрадь» и «четыре»?

—Загляните в словарь…

—Итак. В Греции было слово «тетра», что обозначало «сложенный вчетверо». Раньше тетради имели всего 4 листа: один большой лист складывали пополам, потом ещё раз пополам, разрезали, сшивали посередине — и тетрадь готова. Запишите в свои тетради: тетрадь — (тетра) четыре.

—Найдите слово «машина». (Машина от лат. махина, механизм.)

—Запишите: машина — махина.

—Это слово можно изобразить вот так:





М

ШИНА

—Почему? (Кузов как буква А.)

—А можно сделать вот такое «пересечение»:




М

Ш

И

Н

А




Ш



И




Н

Ш

И

Н

А

—Найдите слово «товарищ»…

—Смотрите, какие разные слова в связке с этим словом в разных словарях!

товарищдр.-рус. товаръ — стан, военный лагерь

товарищ «партнёр по торговле»

товарищ «компаньон», «совладелец»

товарищпомощник, сотрудник, соучастник, собрат, сослуживец

—В России торговые компании назывались товариществами. Давайте составим «цепочку», которая поможет запомнить непроверяемую О.

Запишите в тетрадь: товарищ—товар, торговля, торг.

А я вам это слово нарисую, вы же объясните ассоциацию:

Т ВАРИЩ


—Найдите слово «карандаш». (Сращение двух слов: «кара» — «чёрный» и «даш» — «камень».

—Запишите: карандаш—камень.

—Посмотрите, в этом слове 3 одинаковых гласных буквы. Поэтому его можно «зашифровать»:

К

Р Н

Д Ш


—Вам понравилось занятие — запоминать слова такими способами?

—А теперь будете работать сами и делиться своими находками…

3). Результаты «мозгового штурма» и творческой деятельности обучающихся.

АССОЦИОГРАММЫ

Цепочки слов.

газета—бумага

завод—труба

корабль—волны—боцман—кок

капуста—заяц

карман—дыра

ладонь—лапа

платок—плат—ткань

иней—белый—лёд—снег

карандаш—грань—бумага—рисовать

концерт—нота—до—хор

собака—собственность—хвост

ученик—учение—учёба

коньки—конь

восток—восход—солнце

кровать—кров дать

деревня—дерево

животное--жизнь



Рисунки.

У И не Й БЫСТР



К СМ НАВТЫ КОСМ С



С Р КА



Схемы-шифровки

Б


Р
Б Н

Х М М


Р Л

Ш К Р З


В Б Т

П

Т Р Р Г РЬ



тина УЧ НИК

тофель УЧ НИЦА И т.п.

андаш


Использованная литература.

  1. Алексеев С.Т. Сокровища Валькирии: Роман. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2000.

  2. Арсирий А.Т. Занимательные материалы по русскому языку: Книга для учащихся. — М., Просвещение, 1995.

  3. Болотова С.А., Сибиченков О.В. Азбука Смоленского края. Ч.2. Мир истории. — Смоленск, 2000.

  4. Виноградова Н.Ф., Калинова Г.С. Окружающий мир: Учебник для 3 класса четырёхлетней нач. шк. — М.: Вентана-Графф, 2001.

  5. Волина В.В. Откуда пришли слова: Занимательный этимологический словарь. — М., АСТ-ПРЕСС, 1996.

  6. Гафитулин М., Попова Т. Слово о словарном слове. — «Начальная школа», №1, 1997.

  7. Голуб И.Б. Дидактические материалы по русскому языку. Для 1-4 классов: Путешествие в Страну Слов.

  8. Даль В. Толковый словарь русского языка. Современная версия для школьников. — М., ЭКСМО, 2005.

  9. Ефросинина Л.А. Литературное чтение: Учебник для 2 класса четырёхлетней начальной школы: В 2 ч. Ч.1. 2-е изд., с уточн. — М: Вентана-Графф, 2003.

  10. Занимательная грамматика. — М., Омега, 1995.

  11. Паустовский К. Золотая роза. Повести. Рассказы. — М.: «Советский писатель», 1983.

  12. Пермяк Е.А. Дедушкина копилка: Рассказы и сказки. — М.: Изд-во Эксмо, 2004.

  13. Пермяк Е.А. Надёжный человек: Рассказы и сказки. — М.: «Детская литература», 1988.

  14. Успенский Л.В. Почему не иначе? Этимологический словарик школьника. — М.: Детская литература, 1967.

  15. Ушакова О.Д. Откуда пришли слова: Этимологический словарик школьника. — СПб: Издательский дом «Литера», 2008.

  16. Этимологический словарь русского языка. — СПб.: ООО «Виктория плюс», 2007.

  17. Этимологический словарь русского языка для младших школьников. — М., ЗАО «Славянский дом книги», 1998.

Каталог: articles
articles -> Программа по литературе для 5-11 классов общеобразовательной школы / Авт сост
articles -> Приложение к уроку
articles -> Урок литературы в 5 классе «Библия-памятник культуры»
articles -> Кроссворд «Творчество и биография А. А. Фета»
articles -> Пособие по культуре Башкортостана (I часть) для учащихся 10 классов г. Салават, 2003 г
articles -> История Казахстана
articles -> С этим нельзя не согласиться
articles -> Алексей Лосев Проблема символа и реалистическое искусство
articles -> В порядке разминки
articles -> Сатпрема и Суджаты посвящается

  • Занятие 15-16
  • Использованная литература.