Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


Шекспировская энциклопедия




страница8/14
Дата13.02.2018
Размер2.79 Mb.
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   14
частью шекспировского Монумента. Многие живописные изображения  претендовали на то, чтобы считаться портретами драматурга. Некоторые из них действительно были написаны в шекспировскую эпоху, и их  пытались  выдать  за  изображения Шекспира;  иные  являются  откровенными  подделками,  третьи  -   портретами неизвестных людей. См. об этом книгу Дэвида Пайпера О, прекрасный  Шекспир! Я повешу его портрет (David Piper. О Sweet Mr Shakespeare:  Ill  have  his picture, 1964). См. также: Чандосский  портрет;  Честерфилъоовский  портрет; Флауэровский  портрет;  Графтонский  портрет;  Кесселыитадтская   посмертная маска; Соэстовский портрет; Шимейкерс, Питер.     Посвящения  (dedications).  -  Произведениями   Шекспира,   в   которые драматург  включил  посвящения,  являются  Венера  и  Адонис   (1593)   и Обесчещенная Лукреция (1594). Обе  поэмы  посвящены  Генри  Ризли,  3-му графу  Саутгемптону.  Сонеты  начинаются  посвящением  мистеру  W.H.  от издателя. Хемингс и Конделл  посвятили  Первое  фолио  Уильяму  и  Филипу Гербертам, графам Пембруку и Монтгомери.     Посмертная маска (death-mask). - См. Кессельштадтская посмертная маска.     Поуп, Александр (Pope, Alexander, 1688-1744) - английский поэт; один из редакторов-составителей собрания сочинений Шекспира (1725).  Разделил  пьесы на сцены; был первым редактором, учитывавшим  тексты  ранних  кварто,  хотя чаще всего вносил правку, руководствуясь собственным вкусом. Поуп включил  в издание только те пьесы, которые были напечатаны в Первом фолио,  при  этом на полях он отметил некоторые  из  самых  блистательных  фрагментов...,  а подозрительные  и  слишком  скверные  (такие,  например,  как   эпизод   с Привратником в Макбете) поместил внизу страницы.     Александр Поуп (1688-1744) о персонажах Шекспира.     В его персонажах столько  самой  природы,  что  кажется  оскорбительным называть их ее копиями. Персонажи других поэтов всегда настолько схожи  друг с другом, словно авторы заимствовали их друг у друга, а  значит,  лепили  по одному образцу. Таким  образом,  каждый  из  них  является  лишь  отражением отражения. Но любой герой Шекспира так же неповторим, как  действующие  лица самой жизни, - двух одинаковых не найдешь. Даже те, что в  силу  родственных или  иных  связей  кажутся  близнецами,  после  внимательного   рассмотрения оказываются совершенно непохожими друг на друга. К  яркости  и  разнообразию персонажей  мы   должны   еще   добавить   чудесную   способность   Шекспира придерживаться очерченного в самом начале образа каждого героя  пьесы.  Ведь если во всех его произведениях напечатать только  реплики  без  обозначений, кому они принадлежат, я уверен,  даже  и  тогда  мы  смогли  бы  безошибочно определить, кто из героев произносит какой текст.     Поуэл, Уильям (Poel, William, 1852-1934) - актер и продюсер; в 1894  г. основал Елизаветинское театральное общество, с которым осуществил постановку многих  пьес  Шекспира,  стараясь   приблизиться   к   сценическим   канонам елизаветинской эпохи. Первым подобным спектаклем стал Гамлет в  текстовой редакции первого кварто.     Поуэл  был  человеком  эксцентричным  и  гораздо  большим  пуристом   в отношении зрелища, нежели текста; у него был свой достаточно жесткий  взгляд на  то,  как  нужно  декламировать  стихи.  Его  рассуждения  об   идеальном соотношении голосов на сцене иногда приводили к тому, что  режиссер  занимал женщин в таких неожиданных ролях, как, например, Терсит.     В своем творчестве  Поуэл  противостоял  драматургам  XIX  в.,  которые стремились привлечь внимание зрителя лишь к зрелищной стороне  шекспировских произведений. Тем самым он основал новую традицию шекспировских  постановок. Среди актеров труппы Поуэла были Ньюджент Монк (см. Маддермаркет,  театр), Харли  Тренвилл-Баркер  и  Роберт  Спейт,  автор  книги  Уильям   Поуэл   и возрождение елизаветинского стиля (Robert Speaight. William  Poel  and  the Elizabethan Revival, 1954). В 1912 г. Эдит Эванс  сыграла  Крессиду  в  его спектакле Троил и Крессида  -  первой  профессиональной  постановке  этой пьесы на английской сцене.     Почерк   Шекспира   (handwriting,   Shakespeares).   -   Единственными подлинными образцами почерка Шекспира являются его шесть подписей и надпись мною (by me) перед  заключительной  подписью  на  завещании.  Существует также  предположение,  что  именно  рукой  Шекспира  написаны  три  страницы рукописи Сэра Томаса Мора.     Поэт-соперник (Rival Poet, The) - поэт, к которому обращены сонеты  78 - 83, 85 и 86. В разное время этот образ  безосновательно  отождествляли  со многими поэтами шекспировской эпохи.     Пра-Гамлет (Ur-Hamlet) - название, данное утраченной пьесе, о которой в  числе  других  упоминают  Томас  Нэш,  Томас  Лодж  и  Филип  Хенслоу. Существует  предположение,  что  она  была  создана   Томасом   Кидом,   но неоспоримых доказательств тому нет. Ничего не известно о том,  связывает  ли что-нибудь эту пьесу с трагедией Шекспира.     Притчард, Ханна  (Pritchard,  (Mrs)  Hannah,  1711-1768)  -  английская актриса, часто выступавшая вместе с  Дэвидом  Гарриком.  С  особым  успехом исполняла роли леди Макбет, Гертруды и королевы Екатерины.     Проблемные пьесы (problem plays) - термин,  который  первым  применил Ф.С. Боас (F.S. Boas) в 1896 г. в отношении  шекспировских  пьес  Гамлет, Конец - делу венец, Троил и Крессида  и  Мера  за  меру.  Некоторые литературоведы впоследствии исключали Гамлета из этого списка.     Произношение (pronunciation). -  Существует  множество  различий  между современным  и  шекспировским  произношением,   отдельные   черты   которого сохранились в диалектах. Образцовым исследованием на эту тему является книга Фаусто  Черчиньяни  Произведения  Шекспира  и  произношение  елизаветинской эпохи   (Fausto   Cercignani.   Shakespeares   Works    and    Elizabethan Pronunciation, 1981).     Прокофьев, Сергей (Prokofiev, Serge, 1891 - 1953) - русский композитор, автор музыки к Гамлету (1937, не  опубл.)  и  выдающейся  полномасштабной партитуры к балету по мотивам Ромео  и  Джульетты  (первая  постановка  - 1938).     Пролог (Prologue). - См. Хор.     Промос и Кассандра (Promos and Cassandra). - См. Уэтстон, Джордж.     Прославленные победы Генриха V (Famous Victories of Henry V,  The)  - историческая пьеса неизвестного автора, зарегистрированная 14 мая  1594  г., сохранившаяся в издании 1598  г.  и  созданная,  вероятно,  около  1588  г.; возможный источник шекспировских 1 и 2-й частей Генриха  IV  и  Генриха V.     Пунктуация (punctuation). - Пунктуация елизаветинской эпохи  отличалась от современной и была более свободной. Ввиду вольного  обращения  наборщиков со знаками препинания трудно что-либо с уверенностью  сказать  об  авторской пунктуации Шекспира.     Пуританка, или Вдова пуританина (Puritan, The, or The Puritan  Widow) -  пьеса  неизвестного  автора  (созд.  ок.  1606),  которую  в  свое  время приписывали Шекспиру. Сейчас существует мнение,  что  ее  автором  мог  быть Томас Мидцлтон. Некоторые литературоведы считают, что в пьесе есть  аллюзия на Макбета: А вместо шута посадим-ка во главу  стола  призрака  в  белой простыне (IV.iii). См. Апокрифические произведения Шекспира.     Пьеса в пьесе (play-within-a-play) - художественный прием, популярный в елизаветинскую эпоху.  Шекспир  использовал  его  с  большим  мастерством, особенно в Бесплодных усилиях любви,  Укрощении  строптивой,  Сне  в летнюю ночь, Гамлете и Буре.     Пьесы борьбы (contention plays) -  плохие  кварто  пьес  Первая часть борьбы между двумя славными домами Йорков и Ланкастеров... (The First Part  of  the  Contention  betwixt  the  Two  Famous  Houses  of  York   and Lancaster..., 1594) и Подлинная  трагедия  Ричарда,  герцога  Йоркского,  и смерть доброго  короля  Генриха  VI  со  всей  историей  борьбы  двух  домов Ланкастеров и Йорков... (The True Tragedy of Richard, Duke of York, and the Death of Good King Henry the Sixth, with the Whole  Contention  between  the Tuo Houses Lancaster and  York...,  1595,  фактически  издание  октаво).  В Первом фолио эти пьесы опубликованы как 2 и 3-я части  Генриха  VI.  Обе переизданы в 1600 и 1619 гг. Р     Равенскрофт, Эдуард (Ravenscroft, Edward, ок. 1640-1697)  -  английский драматург,  автор  обработки  к  Титу  Андронику  (1678).  В  посвящении, предпосланном публикации текста (1687),  он  утверждает  следующее:  Некто, сведущий в театральных делах минувших лет, сказал мне, что  пьеса  вовсе  не была написана им (Шекспиром). Ее принес в театр некий автор, и Шекспир рукой мастера лишь внес небольшую  правку  там,  где,  по  его  мнению,  это  было необходимо. Я склонен  поверить  такому  утверждению,  поскольку  это  самое непродуманное и бесформенное его творение, скорее напоминающее кучу  мусора, нежели стройное  литературное  произведение.  Это  первое  свидетельство  в пользу предположения, что Тит Андроник не был целиком написан Шекспиром.     Райлендс, Джордж (Rylands, George, p. 1902) - английский  литературовед и критик,  на  протяжении  многих  лет  член  ученого  совета  колледжа  Его Величества (Kings College) в Кембридже.  Поставил  множество  шекспировских пьес совместно с обществом Марло и оказал значительное влияние на  традицию постановок произведений Шекспира в XX  в.  Составил  сборник  фрагментов  по произведениям Шекспира, озаглавленный Возрасты человека (The Ages of Man). Этот сборник, наряду с другими, часто использовал для своих выступлений  сэр Джон Гилгуд.  Райлендс  руководил  записью  полных  текстовых  версий  пьес Шекспира (в исполнении  труппы  членов  общества  Марло),  в  которой  также принимали участие многие профессиональные актеры.     Райленс, Марк  (Rylance,  Mark,  p.  1960)  -  актер  и  художественный руководитель Международного Шекспировского центра Глобус с 1996 г.  Среди его шекспировских ролей: Гамлет (1988),  Ромео  (1989,  оба  спектакля  -  в Королевском  Шекспировском  театре),  Оселок  (1994,  Театр  у  церкви  Св. Клемента), Макбет (1995, Гринуич), Протей (1996), Генрих V (1997, оба -  в Международном Шекспировском центре Глобус).  Осуществил  постановки  пьес Как вам это понравится (1994) и Макбет (1995).     Раймер, Томас (Rymer, Thomas, 1641-1713)  -  английский  историограф  и критик, сторонник неоклассицизма; его Краткий обзор трагедии  (Short  View of Tragedy, 1693)  содержит  печально  известную  характеристику  Отелло: Трагическая часть этой пьесы есть не что иное, как кровавый фарс,  лишенный изюминки и вкуса.     Раненная принцесса, или Роковое пари (Injured Princess, or The  Fatal Wager). - См. Цимбелин.     Ранние комедии (Early Comedies). - Ранними комедиями Шекспира считаются Два веронца, Комедия  ошибок,  Укрощение  строптивой,  Бесплодные усилия любви. Иногда в этот список включают также и Сон в летнюю ночь.     Распорядитель  королевских  увеселений  (Master  of   the   Revels)   - должностное  лицо  при  дворе,  подчинявшееся  напрямую  лорду-камергеру  и ответственное за все придворные увеселения, которые  обычно  устраивались  в период со Дня Всех Святых (1 ноября) и до начала  Великого  поста.  Основное скопление масок и всевозможных представлений приходилось на двенадцать дней Рождества. Публичные театры в это время часто  представляли  свои  спектакли при дворе. В конце XVI в. распорядитель увеселений стал официальным цензором пьес, сначала в отношении театральных постановок, а затем (с 1607 г.) и  при подготовке их к печати.     Расселл, Томас (Russell, Thomas, 1570-1634) -  друг  Шекспира;  оставил драматургу 5 фунтов и попросил проследить за исполнением своего завещания, а кроме того, отчим Леонарда Диггза  и,  по-видимому,  друг  Генри  Уиллоуби, предполагаемого автора книги Уиллоуби. Его Авиза.     Реган, Ада (Rehan, Ada, 1860 - 1916) - американская актриса ирландского происхождения, с 1879 по 1899 г. игравшая в труппе Августина Дейли, которая часто выступала в Лондоне. Наибольшую известность ей принесли роли  Катарины в Укрощении строптивой и Розалинды в Как вам это понравится.     Регистр Гильдии книгопечатников и издателей (Stationers  Register).  - Во  времена  Шекспира  печать   и   публикация   были   монополией   Гильдии книгопечатников и  издателей.  Члены  Гильдии,  желавшие  напечатать  книгу, должны были включить ее название в Регистр, и, заплатив определенную  сумму, они получали копирайт на эту книгу. Отнюдь не все издатели  следовали  этому правилу, но тем не менее  Регистр  является  ценным  источником  информации, особенно в отношении времени написания произведений, напечатанных  не  сразу после  регистрации.  К  примеру,  самым  ранним  упоминанием  о  Троиле  и Крессиде является запись в Регистре от 7 февраля 1603  г.,  хотя  пьеса  не печаталась до 1609 г.     Редгрейв, Ванесса (Redgrave, Vanessa, p. 1937) - английская актриса;  в шекспировских постановках с успехом исполняла роли Розалинды, Катарины  (обе в 1961), Имогены (1962, Королевский Шекспировский театр), Виолы (1972, театр Шоу),  Клеопатры  (1973),  леди  Макбет  (1975,   Лос-Анджелес),   Катарины, Клеопатры (1986, Хеймаркет). В1995 г. поставила Антония и  Клеопатру  в Риверсайдских студиях, сыграв в этом спектакле главную роль.     Редгрейв, сэр Майкл (Redgrave, Sir  Michael,  1908-1985)  -  английский актер, славу которому принесла тщательная  работа  над  каждым  образом.  На сцене он мастерски сочетал классическую  сдержанность  исполнения  с  яркими эмоциональными вспышками. Среди его шекспировских ролей: Орландо (Олд-Вик с Эдит Эванс, 1936 и т.  д.),  Макбет  (Олдуич,  1947),  Бирон  и  Гамлет (Олд-Вик, 1949 - 1950), Ричард II и Хотспер  (Стратфорд-на-Эйвоне,  1951), Шейлок, король Лир и Антоний (Стратфорд-на-Эйвоне, 1953), Бенедикт и  Гамлет (Стратфорд-на-Эйвоне, 1958) и Клавдий (Национальный театр, 1963).     Рейнольдс, Фредерик  (Reynolds,  Frederick,  1764-1841)  -  талантливый английский драматург, адаптировавший ряд  пьес  Шекспира  для  постановки  в стенах театра Ковент-Гарден. В их числе: Сон  в  летнюю  ночь  (1819), Двенаддатая  ночь  (1820),  Два  веронца   (1821),   Буря   (1821), Виндзорские насмешницы (1824) и Укрощение строптивой (1828). Драматург работал в сотрудничестве с композитором сэром Генри Бишопом.     Рейнхардт, Макс (Reinhardt, Max,  1873-1943)  -  австрийский  режиссер, осуществивший эффектные постановки нескольких пьес Шекспира и снявший  фильм Сон в летнюю ночь (1935).     Ремарки (stage directions). - Ремарки в ранних изданиях  пьес  Шекспира представляют собой смесь  собственных  ремарок  драматурга  и,  в  изданиях, напечатанных по рукописям, прошедшим через театр (см. Суфлерский экземпляр), различных  их  модификаций.  Последние   являются   результатом   приведения шекспировских ремарок в соответствие с практическими нуждами того или  иного спектакля. Иногда можно отличить одну группу ремарок от другой, предположив, по какой именно  рукописи  была  напечатана  пьеса.  Ремарки  этого  периода нечасты и кратки, поскольку предназначались для  сцены,  а  не  для  чтения. Шекспиру, вероятно, приходилось присутствовать на репетициях для того, чтобы при необходимости дополнять ремарки устными пояснениями.     Большинство современных  редакторов  изменяют  и  дополняют  ремарки  в зависимости от предназначения того или иного издания.     Ремесленники (т.е. рабочий люд) (mechanicals, i.e.  labouring  men).  - Так называют Основу и его товарищей -  персонажей  комедии  Сон  в  летнюю ночь.     Речь об иерархии (degree speech) - речь Улисса в  пьесе  Троил  и Крессида  (I.iii.),  в  которой  высказывается   общее   представление   об иерархическом принципе, удерживающем мир от возвращения  в  хаос.  Эту  речь нередко приводят в качестве доказательства  консерватизма  Шекспира,  однако вся пьеса целиком, да и  характеристика  самого  Улисса  противоречат  столь упрощенной точке зрения.     Речь о корысти  (commodity  speech)  -  речь  Бастарда  в  Короле Иоанне (II.i), в которой он иронически комментирует  отказ  короля  Франции помочь принцу Артуру из соображений корысти (т.е. собственной выгоды):                                            Этот бес                    Лицом пригож, зовется он - Корысть.                    Корысть, ты совратительница мира!     Риверсайдское  издание  (Riverside  edition)   -   однотомное   издание произведений Шекспира, опубликованное в 1974 г. под редакцией  Дж.  Блэкмора Эванса  (G.  Blakemore  Evans)  и  других,  с  предисловиями   к   отдельным произведениям и обширными комментариями. Второе издание  вышло  в  1997  г.; помимо других произведений, в него были включены Эдвард III и  Траурная элегия.     Рид,  Исаак  (Reed,  Isaac,  1742-1807)  -  английский  филолог.   Внес исправления в шекспировское издание под редакцией Джорджа Стивенса (1785) и сотрудничал с самим Стивенсоном при подготовке издания 1793  г.  В  1803  г. выпустил значительно исправленную версию последнего,  известную  как  Первый Вариорум.     Риджентс-парк, Лондон,  театр  под  открытым  небом  (Regents  Park, London, Open-Air Theatre). - Театр возник в 1933 г. на  огороженном  участке парка. Его основателем был Сидни Кэролл (Sidney Caroll), а  руководителем  с 1933 по 1943 г. и с 1946 по 1960 г. - Роберт Аткинс.  В  летние  месяцы  на сцене театра были  поставлены  многие  шекспировские  пьесы.  Архивы  театра хранятся в библиотеке Шекспировского института.     Ризли, Генри, 3-й граф Саутгемптон (Wriothesley,  Henry,  3rd  Earl  of Southampton, 1573-1624) - покровитель Шекспира, адресат двух его  посвящений к ранним поэмам - Венера  и  Адонис  (1593)  и  Обесчещенная  Лукреция (1594). Благоволил к другим писателям, например  к  Флорио  и  Нэшу.  Роу приводит легенду о том, что Ризли подарил Шекспиру 1000 фунтов.     Его часто отождествляли с мистером W. Н., которому Томас Торп посвятил сонеты Шекспира. В январе 1605 г. в лондонском доме Ризли для королевы Анны были сыграны Бесплодные усилия любви.     Римские пьесы Шекспира (Roman plays, Shakespeares) - Тит  Андроник, Юлий Цезарь, Антоний и Клеопатра и Кориолан. Все четыре пьесы  были поставлены  в  Стратфорде-на-Эйвоне  в  1972  г.  Сюжет  Цимбелина  также отражает фрагменты истории Древнего Рима.     Рич, Барнаби (Riche,  Barnabe,  ок.  1540-1617)  -  британский  воин  и писатель. Его  книга  Прощание  с  военным  делом  (Farewell  to  Military Profession, 1581) содержит рассказ Аполлоний  и  Силла.  Этот  перевод  из Бельфоре, который в свою очередь  пересказал  Банделло,  является  основным источником шекспировской Двенадцатой ночи.     Ричард II (Richard II). - Историческая пьеса Шекспира  впервые  вышла изданием кварто в 1597 г. В связи с  политической  ситуацией  того  времени фрагмент пьесы, в котором описывается отречение Ричарда от престола (IV.i.), был опущен и в этом издании, и в двух его переизданиях (оба в  1598).  После того  как  вопрос  о  престолонаследии  был  решен,   эпизод   сочли   менее провокационным, и он был включен в 4-е кварто (1608).     В аннотации к изданию говорилось, что оно содержит новые добавления  - сцену в парламенте  и  свержение  короля  Ричарда,  -  недавно  сыгранные  в Глобусе слугами Его  Королевского  Величества.  В  Первом  фолио  (1623) напечатана более удачная версия сцены свержения, воспроизведенная, вероятно, по суфлерскому экземпляру пьесы.     Точных сведений о времени создания нет, но, скорее  всего,  пьеса  была написана до 1595 г. Источниками являются Хроники Холиншеда  и,  возможно, первые четыре книги Гражданских войн Сэмюэла Дэниэла (1595).  Это  первая пьеса второй шекспировской  тетралогии  на  сюжеты  из  английской  истории. Написанная целиком в стихах, она стилистически  сильно  отличается  от  трех других пьес тетралогии.     Первый  спектакль,  о  котором  сохранились  сведения,  был  специально заказан сторонниками графа Эссекса 7 февраля 1601 г. в знак  поддержки  его мятежа, намеченного на следующий день. Актеры утверждали, что  пьеса  такая старая и так долго не ставилась, что зрителей  будет  либо  слишком  мало, либо не будет вообще. Тем не менее спектакль они сыграли.  Было  возбуждено уголовное  дело,   но   труппу   простили.   Существует   также   запись   о неправдоподобной постановке на корабле под  командованием  капитана  Уильяма Килинга в 1607 г. Пьесу играли и в Глобусе 12 июня 1631 г.     Переделка Нейума Тейта, озаглавленная Сицилийский  узурпатор,  была, по-видимому, сыграна только дважды  в  1681  г.  Пьесу  в  обработке  Льюиса Теоболда с некоторым успехом представил  публике  Линкольнз-Инн-Филдз  в 1719 г. Оригинальный текст Шекспира зазвучал  со  сцены  Ковент-Гарден  в 1738 г. и в двух последующих сезонах. После этого пьесу никто не  ставил  до 1815 г., когда Эдмунд Кин сыграл главную роль в переделке Ричарда Ротона  в Друри-Лейн; этот спектакль числился в репертуаре театра до 1828  г.  у.Ч. Макриди в своем исполнении неукоснительно следовал  шекспировскому  тексту. Наиболее удачной постановкой в XIX в. был спектакль Чарльза Кина  в  театре Ее Высочества в 1857 г.,  выдержавший  85  представлений.  Текст  пьесы  был сильно  сокращен,  зато  постановка  отличалась  зрелищностью  и   подробным воспроизведением реалий эпохи. Запоминающимся  Ричардом  рубежа  веков  стал Ф.Р.  Бенсон,  игравший  эту  роль  во  многих  театрах,  в  том  числе   в Огратфорде-на-Эйвоне. Статья о его исполнении роли Ричарда, написанная  Ч.Э. Монтегю (С. Е. Montague) для Манчестер гардиан, стала образцом театральной критики и часто входит в различные антологии. В эффектной постановке Бирбома Три в театре Его Величества  в  1903  г.  была  представлена  новая  версия картины въезда Генри Болингброка в Лондон, которую ввел в обиход Чарльз  Кин (Charles Kean), а также сцена коронации Генриха IV.  Тренвилл-Баркер  сыграл Ричарда в елизаветинской постановке Уильяма Поуэла в 1899 г. Джон Тилгуд  - возможно, величайший исполнитель роли Ричарда II в XX в. - играл эту роль  в Олд-Вик в 1929-1930 гг., а затем и в театре  Королевы  в  1937  г.  Морис Эванс с успехом выступал в этой роли и в Англии, и  в  Америке,  начиная  с 1934 г.  Из  послевоенных  Ричардов  следует  назвать  Майкла  Редгрейва  в Стратфорде-на-Эйвоне (1951) и Джона  Невилла  (John  Neville)  в  Олд-Вик (1954 и т. д.).  В  спектакле  Джона  Бартона  (Королевский  Шекспировский театр, 1973 -1974) Ричард Паско и Иэн Ричардсон сменяли друг друга в ролях Ричарда и Генри Болингброка. Джереми Айронс (Jeremy Irons)  уподобил  своего Ричарда Христу в стратфордской постановке 1986 г. Фиона Шоу сыграла  Ричарда в  спектакле  Деборы  Уорнер  в  Королевском  Национальном  театре  (1995, телеверсия - 1997). Ричард II - пьеса многоплановая. Сцены  бунта  герцога Омерля против Генри  Болингброка  часто  приводят  актеров  и  режиссеров  в замешательство. Однако сама по себе роль  Ричарда  предоставляет  уникальные возможности актерам, которым одинаково подвластны  патетика  и  стихотворная декламация.     Ричард III (Richard  III).  -  Четвертая  пьеса  первой  исторической тетралогии Шекспира была зафиксирована в Регистре Гильдии книгопечатников и издателей 20 октября 1597 г. и в том  же  году  опубликована.  Написана  она была, вероятно, вскоре после 3-й части Генриха VI, в  1592  -1593  гг.  В основу ее легли главным образом Хроники Холиншеда. Сохранились упоминания современников об успехе Бербеджа  в  роли  Ричарда;  о  популярности  пьесы говорит также тот факт, что до появления Первого фолио (1623) она выдержала уже  5  переизданий.  Единственная  ранняя  постановка  пьесы,   о   которой сохранилось точное свидетельство, состоялась при дворе 16 ноября 1633  г.  В 1700 г. Колли Сиббер представил свою радикальную переделку  (в  которой  он сам играл главную роль). Эта  сильно  сокращенная  и  видоизмененная  версия включала  материал  сразу  нескольких  исторических  пьес  Шекспира.  В  ней отсутствуют королева  Маргарита  и  другие  важные  персонажи;  а  в  тексте появились  фрагменты,  написанные  рукой  самого  Сиббера.   Эта   эффектная сценическая мелодрама не сходила со сцены почти два столетия, а главная роль в ней стала триумфом для многих актеров. Сиббер играл Ричарда  до  1733  г., Джеймс Куин принял эстафету в 1734 г.     Сенсацией  стал  дебют  Дэвида  Гаррика  в  роли  Ричарда   на   сцене лондонского театра Гудменз-Филдз 19 октября 1741 г. Впоследствии актер  не расставался с этой ролью до 1776 г. Дж. Ф. Кембл играл Ричарда с 1783 г.; в постановке 1811 г. Друри-Лейн он даже  восстановил  часть  шекспировского текста. Дж.Ф. Кук был другим известным исполнителем Ричарда в  тот  период. Для Эдмунда Кина Ричард стал второй ролью в  Друри-Лейн  (его  исполнению посвящено несколько статей Хэзлита). У.Ч. Макриди впервые сыграл Ричарда в Лондоне в 1819 г., а в  1821  г.  на  сцене  Ковент-Гарден  он  попытался восстановить еще несколько фрагментов шекспировского  текста,  но  спектакль успеха не имел. Чарльз Кин обычно играл  эту  пьесу  в  обработке  Сиббера; зрелищная  постановка  этого  спектакля  была  представлена  в  театре   Ее Высочества в 1854 г.     Сэмюэл  Фелпс  осуществил  свою  постановку  шекспировской   пьесы   в Сэдлерс-Уэллс в 1845 г., но вернулся к переделке Сиббера в 1861 г.  Генри Ирвинг поставил пьесу с оригинальным (но сильно сокращенным)  шекспировским текстом в Лицеуме в 1877 г., после чего популярность  постановки  Сиббера стала постепенно ослабевать, но окончательно своих позиций так и не потеряла (ср. фильм Лоуренса  Оливье,  1955).  Женевьева  Уорд  (Genevieve  Ward)  с огромным успехом  исполняла  вновь  включенную  в  спектакль  роль  королевы Маргариты с 1896 по 1921 г. Ф.Р. Бенсон, Белиол Холлоуэй (Baliol  Holloway) и Роберт Аткинс в роли Ричарда пользовались особой любовью публики.     Блистательную игру Лоуренса Оливье могли оценить зрители  Олд-Вик  в сезоны 1944-1945 и 1948-1949 гг.; в его  киноверсии  пьесы  Кларенса  сыграл Джон Гилгуд, а Бекингема - Ральф Ричардсон. (Маргарита в этой  экранизации вновь исчезла из списка  действующих  лиц.)  Иэн  Хольм  сыграл  Ричарда  в стратфордской постановке Питера Холла (цикл Войны Роз, 1963  и  т.д.)  с Пегги Эшкрофт в роли Маргариты. В 1984  г.  в  Стратфорде  Билл  Александр осуществил вдумчивую постановку с Энтони Шером, блестяще  исполнившим  роль Ричарда. Хотя в недавнем прошлом Маргарита была сыграна Пегги Эшкрофт,  Билл Александр счел возможным убрать эту роль из гастрольных спектаклей  1984  г. Иэн Маккеллен создал образ  Ричарда-нациста  в  Королевском  Шекспировском театре в 1990 г. и в фильме (на основе спектакля) в 1996 г.     Пьеса была очень популярна в Америке, главным образом в версии Сиббера; Эдвин Бут вернулся к шекспировскому тексту в  1877  г.,  но  Джон  Бэрримор (John Barrymore) вновь прибегнул к старой переделке Сиббера в 1920 г. В 1996 г. Аль Пачино выступил в  качестве  режиссера  в  увлекательной  картине  В поисках Ричарда (Looking for Richard),  повествующей  о  съемках  фильма  о Ричарде III.     Всеобъемлющая  цельная  структура  и  внимание  к  мельчайшим  языковым деталям   сделали   явным   огромное   превосходство   Ричарда   III   над предшествующими пьесами Шекспира. То, что  до  недавнего  времени  на  пьесе лежал отпечаток адаптации Сиббера, несомненно, принесло ей  немалый  урон  в сценическом  плане.   Режиссерам   еще   предстоит   осознать   неповторимые достоинства Ричарда III в неразрывной связи с особенностями предшествующих ему пьес тетралогии.     Ричардсон, Иэн (Richardson, Ian, p. 1934)  -  британский  актер;  играл Гамлета в  Бирмингемском  репертуарном  театре  в  1959  г.,  а  в  1960  г. присоединился к труппе Стратфорда-на-Эйвоне. Среди его ролей в  Королевском Шекспировском театре: Оберон (1962), Антифолл Эфесский (1962 и  т.д.),  Форд (1964 и т.д.), Кориолан и Бертрам (1967), Перикл (1969), Анджело и  Просперо (1970), Ричард II и Болингброк (чередовались с Ричардом Паско,  1973-1974), Бирон (1973) и Якимо (1974).     Ричардсон, сэр Ральф (Richardson, Sir Ralph,  1902-1983)  -  английский актер, сыгравший немало шекспировских ролей; самыми значительными  для  него стали Основа (Олд-Вик, 1937) и Фальстаф (Олд-Вик, 1945).     Роза, театр (Rose Theatre). - См. Слуги лорда-адмирала.     Розалинда  (Rosalynde)  -  роман  Томаса  Лоджа   (ок.   1557-1625), опубликованный в 1590 г.; основной источник шекспировской  пьесы  Как  вам это понравится.     Розенкранц и Гильденстерн (Rosencrantz and Guildenstern)  -  искусная пародия на Гамлета, сочиненная У.Ш. Гилбертом.  Впервые  опубликована  в журнале Фан (Fun) в 1874 г. Современники находили, что публикация содержит намек на игру Генри Ирвинга. В1891 г. пьесу поставили на сцене в первый раз и повторно - через несколько лет.     Романтические  комедии  (Romantic  comedies).  -  Этот  термин   обычно используют в отношении шекспировских Венецианского купца, Много шума из ничего, Как вам это понравится  и  Двенадцатой  ночи,  таким  образом отделяя их от ранних и проблемных произведений. Некоторые литературоведы объединяют под этим названием гораздо более широкий круг пьес.     Романтические трагикомедии  (Romances).  -  Во  многих  пьесах  Шекспир использовал мотивы, часто встречаемые в позднеантичных и рыцарских  романах, например разлука, странствия, воссоединение, примирение и  прощение,  однако сам термин  романтическая  трагикомедия  обычно  употребляют  в  отношении четырех  его  последних  пьес:  Перикл,  Цимбелин,  Зимняя  сказка, Буря. Иногда к этому списку добавляют  Двух  благородных  родичей.  Во всех этих пьесах вышеуказанные элементы Шекспир использовал особенно широко. Иногда эти пьесы называют также поздними или последними пьесами.     Ромео и Джульетта (Romeo and  Juliet)  -  ранняя  трагедия  Шекспира, источником которой является поэма Артура Брука Трагическая история Ромеуса и Джульетты (1562); существуют и другие варианты этого сюжета.  Пьеса  была впервые опубликована плохим кварто в 1597  г.  и  аннотирована  следующим образом: Превосходная возвышенная трагедия Ромео и Джульетты, как она  была часто и с большим успехом представлена публике слугами достопочтенного лорда Хадсона. Издатели второго кварто (1599) утверждали, что текст был  заново исправлен, расширен и улучшен;  и  действительно,  по  сравнению  с  первым изданием объем пьесы увеличился  на  700  строк.  Время  создания  Ромео  и Джульетты приходится на период между 1591 и 1596 гг. На протяжении столетий трагедия была одной из популярнейших пьес Шекспира. Ее  играли  в  1662  г., вскоре после открытия театров по окончании эпидемии чумы. Томас  Отвей  взял за основу сюжет Шекспира для своей собственной пьесы История и падение  Кая Мария (The History and Fall of Caius Marius, 1679),  вытеснившей  со  сцены шекспировский вариант вплоть до 1744 г., когда Теофил Сиббер представил  на суд зрителей свою версию Ромео и Джульетты Шекспира, позаимствовав у Отвея лишь сцену пробуждения Джульетты для последнего прощания Ромео за  несколько секунд до его смерти. Для своей переделки Дэвид Гаррик (1748)  сам  сочинил предсмертный диалог влюбленных, а также включил в сценарий погребальный плач по  Джульетте  на  музыку  Томаса  Арна.   Версия   Гаррика,   по-видимому, превосходила популярностью все другие шекспировские постановки на лондонской сцене 2-й половины XVIII в. В 1840 г. почти все режиссеры,  которые  ставили эту пьесу, опускали сцену  пробуждения  Ромео  после  самоубийства.  Лоуренс Оливье и Джон Гилгуд поочередно играли Меркуцио и Ромео в Новом  театре  в 1934 г. В этой же постановке Эдит Эванс играла Кормилицу, а Пегги  Эшкрофт -  Джульетту.  Постановка  с  современными  костюмами  и  декорациями   была осуществлена  Майклом   Богдановым   (Стратфорд-на-Эйвоне,   1986).   Пьеса оказалась притягательной и для кинематографа. Среди наиболее заметных картин следует  отметить  фильм  Франко  Дзефирелли  (1968)  и   ультрасовременную киноленту Бэза  Лур-манна  (Baz  Luhrmann,  1996).  Помимо  этого,  трагедия Шекспира  дала  толчок  к  возникновению   многих   выдающихся   музыкальных произведений, среди  которых  опера  Гуно  (1867),  драматическая  симфония Берлиоза  (1839),  увертюра-фантазия  Чайковского  (1869  -1880)  и  балет Прокофьева (1938).     Ромеуса и Джульетты  трагическая  история  (Romeus  and  Juliet,  The Tragical History of, 1562) - поэма Артура Брука,  которая  легла  в  основу Ромео и Джульетты.     Россини,  Джоаккино  (Rossini,  Gioacchino,  1792-1868)  -  итальянский композитор; его Отелло (1816) стал  первой  оперой  на  сюжет  одноименной шекспировской трагедии.     Роу, Николас (Rowe, Nicholas, 1674-1718) - английский драматург. Первое собрание сочинений Шекспира (в  шести  томах),  вышедшее  в  1709  г.,  было подготовлено  к  печати  под  его  руководством.  Взяв  за  основу  редакцию Четвертого фолио, он сохранил и присущие ей искажения оригинальных текстов. В  свое  издание  Роу  включил  несколько  пьес  из  Третьего   фолио,   не принадлежащие перу Шекспира, но смог также восстановить по  текстам  кварто некоторые фрагменты, отсутствовавшие в фолио, например монолог Гамлета  Как все кругом меня изобличает... (IV.iv). Для своего  издания  Роу  подготовил списки действующих лиц, разделил пьесы на акты  и  сцены,  обозначил  место действия  каждой  сцены  и  добавил  ремарки.   Это   собрание   сочинений, подготовленное по заказу  издателя  Джекоба  Тонсона,  проиллюстрировано  45 гравюрами.  Оно  сопровождается  первой  официальной  биографией   Шекспира, основанной,  в  числе  других  источников,  на  материалах,  предоставленных Томасом Беттертоном.     Рукописи Шекспира (manuscripts Shakespeares).  -  Подлинных  рукописей Шекспира не сохранилось. Перу драматурга, несомненно, принадлежат лишь шесть его подписей; существует, однако, предположение, что  три  страницы  Сэра Томаса Мора также написаны его рукой.     Русалка, таверна (Mermaid Tavern, The) -  таверна  на  Брид-стрит,  в лондонском квартале Чипсайд. Многочисленные свидетельства о том, как Шекспир вместе с другими поэтами участвовал в проходивших  в  таверне  празднествах, могут быть не более чем романтической легендой, однако хозяин таверны УИЛЬЯМ Джонсон  был  доверенным  лицом  Шекспира  при  покупке  надвратного   дома монастыря Блэкфрайерс.     Рыцарь пламенеющего пестика (Knight of the Burning  Pestle,  The).  - См. Бомонт, Фрэнсис.     Рэтленд, Фрэнсис Мэннерс, 6-й граф (Ruthland, Francis Manners, 6th Earl of, 1578-1632). - 31 марта  1613  г.  дворецкий  Рэтленда  записал  в  книге расходов: Мистеру Шекспиру за импрессу моего лорда - золотом  44  шиллинга; Ричарду Бербеджу за изготовление и раскрашивание ее - золотом 44  шиллинга. Импресса представляла собой бумажный или картонный  щит  с  эмблемами  или девизами, который на рыцарском турнире  нес  оруженосец.  Видимо,  в  данном случае идея и  дизайн  импрессы  принадлежали  Шекспиру.  Поводом  для  ее создания стал, вероятно, турнир  в  честь  вступления  короля  Якова  I  на престол  24  марта  того  же  года.  Подобный  турнир  Шекспир  описывает  в Перикле (II.ii).
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   14