Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


«Переводная литература для детей. Борис Заходер \ Винни Пух (предисловие). Особенности переводной литературы.»




Скачать 67.96 Kb.
Дата25.06.2017
Размер67.96 Kb.
ТипУрок
Конспект по литературному чтению 3 класс УМК «Перспектива».

Составитель: учитель начальных классов МБОУ «СОШ№28» г. Набережные Челны, Республика Татарстан Маркова Э.Б. (высшая категория)

Тема: «Переводная литература для детей. Борис Заходер "Винни - Пух (предисловие). Особенности переводной литературы.»

Место и роль урока в изучаемой теме: урок изучения нового материала

Цель урока: формировать понятие переводная литература, познакомить с авторской сказкой А. Милна « Винни-Пух и все-все-все», переводной литературой Б.Заходера

Задачи

  • создавать условия дляформирования представления об особенностях переводной литературы;

  • способствовать развитию техники чтения; расширить кругозор учащихся; словарный запас обучающихся; выработать умение устанавливать логические связи и делать выводы, развить языковое чутьё.

  • способствовать воспитаниюдоброжелательного отношение к окружающим, интереса к предмету.

Планируемые результаты: читать вслух с постепенным переходом на чтение про се6бя, увеличивать темп чтения вслух, исправляя ошибки при повторном чтении текста, воспринимать на слух художественные произведения.

Формируемые УУД:

Познавательные:

-осуществлять поиск нужной информации, используя материал учебника, сведения, полученные от учителя.



Коммуникативные:

-использовать простые речевые средства для общения на уроке; читать вслух и про себя предложенные задания; участвовать в диалоге и коллективном обсуждении.

-формировать умение работать в группе,  находить общее решение, умение аргументировать своё предложение;

-развивать способность сохранять доброжелательное отношение друг к другу, взаимоконтроль и взаимопомощь по ходу выполнения задания.

Регулятивные:

-под руководством учителя формулировать учебные задачи урока; исходя из анализа материала учебника, в совместной деятельности, составлять план действий по выполнению учебной задачи; работать по заданному плану, алгоритму; выполнять под руководством учителя учебные действия в практической и мыслительной форме.

Личностные:

-формировать навыки самооценки и самоконтроля результатов своей учебной деятельнольности; понимание причин успеха или неуспеха; положительное отношение к учебе в школе, к предмету литературное чтение и к процессу чтения; осознанное выполнение правил и норм школьной жизни; элементарные навыки этики поведения.




  1. Дидактические средства:

  • для учителя – учебник Литературное чтение 3 класс, ИКТ (презентация, ноутбук). Выставка книг.

  • для обучающегося – учебник Литературное чтение 3 класс.

Ход урока:



1.Мотивация (самоопределение) к учебной деятельности.

Здравствуйте, ребята. Прозвенел звонок, дружок! Начинается урок. Занимаем свои рабочие места. Проверяем готовность всех к уроку.



2.Проверка домашнего задания.

Сегодняшний урок начнем с выразительного чтения сказки Д. Н. Мамин – Сибиряка. "Сказка про Воробья Воробеича, Ерша Ершовича и весёлого трубочиста Яшу."от лица Аленушки.


Итак, к доске пойдет....(выз. 4 человека).

Обсудим чтение.



2.Актуализация и фиксирование индивидуального затруднения в пробном действии.

Ребята, сказки каких народов вы знаете?

Можем ли прочитать их на оригинальном языке? Почему?

А как же вы их прочитали? Неужели вы знаете хорошо немецкий, английский, французский языки?

кто же помогает нам прочитать иностранные сказки?

Постановка проблемы.



3.Выявление места и причины затруднения.

Кто такие переводчики?



Перево́дчик — специалист, занимающийся переводом, то есть созданием письменного или устного текста на определенном языке.

Как вы думаете это легко быть переводчиком? Почему вы так думаете?

Давайте прочитаем диалог Ани и Вани. А что думает профессор Самоваров?

Посмотрим на слайд, вы можете увидеть имена известных переводчиков книг для детей (С.Я. Маршак, К. Чуковский, А. Веденский и т.д.)
Посмотрите на переведённые произведения. Прочитаем названия. ("Дом, который построил Джек", "Робин - Бобин","Жизнь и удивительные приключения Робинзон Крузо","Приключения Тома Сойера","Остров сокровищ".Может вы знакомы с некоторыми? ( выставка книг)

Я приготовила для вас небольшой отрывок из мультфильма. Ваша задача назвать этот мультфильм. (Фрагмент из мультфильма "Винни Пух")


Из какого мультфильма этот фрагмент?

Кто смотрел этот мультфильм? Понравился ли он Вам? А как вы думаете кто автор этого произведения?

Ребята это произведение «Винни Пух и все, все, все написал Алан Милн. Он англичанин. А как же смогли узнать про героев этой сказки? Правильно нам перевели. А вот переводчиком был известный нам детский писатель Б.Заходер.

Давайте в учебнике посмотрим, что мы сегодня будем читать.

Какова тема нашего урока? А что мы узнаем? Какую цель поставим? (Познакомиться с фактами из биографии Б.Заходера и предисловием произведения "Винни - Пух")

Борис Владимирович Заходер— русский поэт, автор стихов, сказок, пьес для детей.Родился он 9 сентября 1918 года, в молдавском городе Кагул. Детство провел в Москве. После школы Борис Владимирович поступил в Литературный институт, откуда в 23 года ушел на фронт по собственному желанию. Институт окончил в 1946 году, после демобилизации.

В армейской печати военных лет появились его стихотворения, однако к профессиональным занятиям литературой Борис Владимирович пришел лишь в начале 1950-ых годов. Первой серьезной публикацией был сборник переводов "Веселые стихи польских поэтов".

Б. Заходер стихи для детей писал так, что прочитав или услышав их один раз, сразу хочется познакомиться со всем его творчеством.

А с какими его стихотворения мы уже познакомились? Я вам сейчас напомню. (Уходи кричу коту, мне и так не вмоготу) «Вредный кот»

Будем ли мы читать всю сказку? Ребята, а что такое предисловие?

Давайте прочитаем и может быть вы потом сможете ответить на этот вопрос.

Чтение по абзацам.

Так что же такое предисловие?

(Предисловие -  вступительная часть какого-л. произведения, содержащая предварительные разъяснения и замечания. )

О чем говориться в предисловии?

Как раньше звали Винни Пуха? Знал ли он русские слова?

5.Реализация построенного проекта.

Итак, а теперь будете читать вы. Следим внимательно пальцем, читаем по цепочке.

Ребята, от кого же ведется повествование в предисловии? Почему Б.Заходер решил перевести данное произведение?

6.Первичное закрепление с проговариванием во внешней речи.

Сейчас мы поработаем в парах. Перед вами карточки с вопросами и вы должны найти ответы по тексту и записать. Работаем дружно, тихо, чтобы не мешать товарищам.



вопрос

ответ

оценка

1.Кто помогает знакомиться с иностранными произведениями?







2.Кто такие переводчики?







3.Что такое предисловие?







4.Где жил Винни Пух и его друзья?







5.Как раньше называли Винни Пуха?







6.Знал ли он русские слова?







7.Чему научил Винни Пуха Б.Заходер?







8.Кто написал историю про Винни Пуха?







Проверка. Каждая пара зачитывает по 1 вопросу и ответу. Проверка правильности ответа и ставится отметка.

7.Рефлексия учебной деятельности на уроке.

Какова была тема нашего урока? Какая же цель была нашего урока?

Оцените себя по вопроснику.

-А сейчас оценим нашу работу. Посчитайте сколько верных ответов у вас получилось?

Кто ответил правильно на все вопросы, 1, 2 и т.д. ошибки. Ничего страшного. Дома вы еще раз прочитаете предисловие.

Вы сегодня увидели Винни Пуха в мультфильме.

Запишем домашнее задание:

Нарисовать английского и русского Винни - Пуха такими, как вы себе их представляете. Сравните их.






  • Место и роль урока в изучаемой теме
  • Планируемые результаты
  • Формируемые УУД: Познавательные
  • 1.Мотивация (самоопределение) к учебной деятельности.
  • 2.Проверка домашнего задания.
  • 2.Актуализация и фиксирование индивидуального затруднения в пробном действии.
  • 3.Выявление места и причины затруднения.
  • Борис Владимирович Заходер
  • 5.Реализация построенного проекта.
  • 6.Первичное закрепление с проговариванием во внешней речи.
  • 7.Рефлексия учебной деятельности на уроке.