Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


Литература (постановка научной проблемы) ли силу




Скачать 27.44 Kb.
Дата24.05.2017
Размер27.44 Kb.
РЕЦЕНЗИЯ НА ВЫПУСКНУЮ КВАЛИФИКАЦИОННУЮ РАБОТУ

НА СОИСКАНИЕ СТЕПЕНИ МАГИСТРА «ТВОРЧЕСТВО ДИН ЛИН И СОВЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
(ПОСТАНОВКА НАУЧНОЙ ПРОБЛЕМЫ)


ЛИ СИЛУ

Работа Ли Силу представляет собой один из первых этапов в изучении связей известной китайской писательницы Дин Лин с русской литературой. Выбор имени писательницы не случаен, ее связи с Россией советского периода были очевидны, ее жизнетворческие стратегии оформлялись не без влияния идеологических авторитетов советской литературы. Это определило специфику диссертационного исследования, его особую аналитику («первоначальный анализ»), повлекло сосредоточенность на поиске текстового и контекстового материала, его обработку (перевод, комментирование и пр.) и осмысление, что позволило выделить ряд возникающих при этом проблем и определить вектор дальнейшего изучения русско-китайских литературных связей.

Поиск решения поставленных задач определил двухчастную структуру работы: в первой главе в двух параграфах предъявлено описание материала, связанного с изучением биографии Дин Лин и историографией ее творчества, во второй – с исследованием корпуса текстов, содержащих информацию о связях писательницы с русской литературой. Введение и заключение написаны в соответствии с жанровым каноном. Диссертация имеет приложение на 40 страницах – обнаруженные и переведенные автором работы документы, что несомненно повышает ценность исследования.

Предъявляя биографию Дин Лин , диссертантка кратко освещает все выделенные ею периоды жизни и творчества писательницы, что было мотивировано необходимостью дать четкое представление о ее творческой личности. Тщательная работа с биографическим материалом позволила описать биографию Дин Лин как социокультурный феномен. В истории изучения текстов писательницы в России диссертантом выделены три периода, связанные с «перепадами» рецепции ее литературной репутации, провоцируемыми внелитературными ситуациями. Ли Силу обращает внимание на закономерность возрастания интереса к фигуре Дин Лин в 40-50-е годы, объясняемую политическими стратегиями России и Китая. Главный момент в рецептивной истории текстов писательницы связан, по справедливому мнению диссертанта, с его восприятием как текста максимально идеологизированного, обнаруживающего коррелят с текстовой моделью соцреализма. Выявленное автором диссертации почти полное отсутствие анализа компаративистского аспекта в работах о творчестве Дин Лин дает основание для более детальной проработки исследуемой проблемы. Но нельзя не согласиться с автором настоящей работы в том, что для такого рода исследований необходим подготовительный этап по обработке объемного материала. Результаты этой кропотливой работы предъявлены во второй главе диссертации. Здесь диссертант сосредоточила свое внимание на описании круга чтения Дин Лин, ею отрефлексирован обширный корпус текстов писательницы: статьи, дневники, речи, беседы, письма, воспоминания, фиксирующие информацию о знакомстве последней с русской классической и советской литературой. В выборе литературных приоритетов (от Гоголя до Фадеева) сыграл основную роль опять-таки отмеченный диссертантом идеологический фактор. Следует отметить, что к сожалению, тот же фактор влияет на восприятие диссертационной работы в целом. Создается впечатление максимально архаизированного литературного пространства. Вызывает недоумение обилие коммунистической риторики, объемно цитируются идеологические пассажи адептов коммунизма (от Лу Синя до Мао Дзе Дуна). В то же время в работе имеется целый ряд интересных наблюдений, связанных с феминистским аспектом прозы Дин Лин, и в этом контексте убедительны предъявленные в диссертации параллели «Дин Лин – Лидия Сейфуллина». Несомненную ценность имеет заключительная часть работы, именно здесь обозначен вектор дальнейшего изучения творческих связей китайской писательницы с русской литературой.



Квалификационная работа на соискание степени магистра, представленная Ли Силу, отвечает требованиям, предъявляемым к выпускным квалификационным работам, заслуживает положительной оценки.

Кандидат филологических наук, доцент Л.П.Григорьева