Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


Как Петрович из Одессы дворец Амина брал




страница1/17
Дата25.03.2018
Размер4.22 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17
Владимир КОШЕЛЕВ «ШТОРМ-79»: как Петрович из Одессы дворец Амина брал В городе развалин груды – В рог труби, штыком вперёд! – Друг тонул, и не забуду Мокрое лицо и рот! Брод, брод, брод вблизи Кабула, Ночью вброд через Кабул-реку! Примечай, вступая в воду, – Вехи есть для перехода Тёмной ночью вброд через Кабул-реку. Редьярд Киплинг «Брод на реке Кабул» Детям после 16 лет предназначается Роман не содержит табуированной лексики Предисловие Я помню, как Владимир Кошелев начинал свой поэтический путь. Он писал короткие крепкие стихи. В основном, короткие. Прошли годы. Мы не виделись давно. И вдруг он дарит мне роман в стихах объёмом в несколько сотен страниц – «Петрович – супершпион из Одессы». А следом предлагает прочитать в рукописи следующий роман в стихах, не меньшего объёма. Тот, который читатель сейчас держит в руках. Мне-то простодушно думалось, что русской литературе достаточно одного романа в стихах – «Евгения Онегина». Ан нет. Казалось бы, наше динамичное, почти молниеносное время требует и соответствующего жанра, но в России всегда всё наособицу. Не удивлюсь, если у нас сейчас появятся б ы л и н ы нашего времени. Такая непредсказуемая Русь. И это хорошо. Итак, роман Кошелева «Шторм-79»: как Петрович из Одессы дворец Амина брал». Главный для меня вопрос при чтении был таким: автор уже описал эти афганские события в прозе в книгах «Штурм дворца Амина: версия военного разведчика», «Мусульманский» батальон спецназа ГРУ» и других. Что может к этим серьёзным документальным книгам прибавить рифма Зачем об этом писать ещё стихами В советское время за стихи хотя бы платили построчно – и был смысл рифмовать. А теперь Наверное, дело в том, что документальное как нечто грузное, весомое, даже, скажем, тяжеловесное, со временем идёт на дно реки времён, остаётся уделом узких специалистов, а стихи легче проходят, как писал Пушкин, «завистливую даль времён» – и живее воспринимаются читателями многих поколений. Сам Пушкин свои строфы «Евгения Онегина» называл «небрежными». Не потому, что он над ними не работал, а потому что писал простодушно, легко, понимая, что это залог успешного разговора с читателем. Таким современным «небрежным» слогом овладел и Владимир Кошелев. Если говорить литературоведческим и немного скучным языком, то надо сказать, что по сути мы имеем дело с произведением новаторским, в котором существенное обновление формы, насыщение ее новыми выразительными средствами придаёт совершенно новое звучание вполне обычной и даже, относительно фабулы, заурядной истории супермена, который в супердержаве как был, так и остаётся человеком маленьким, величиной, которой в рамках статистической погрешности всегда возможно пренебречь. Но обвинение в заурядности вряд ли справедливо. Судьба главного героя романа не могла не приобрести черт остросюжетного повествования, коль скоро сам он – офицер спецназа ГРУ Генштаба, а картина дейст­вия романа разворачивается на фоне ввода советских войск в Афганистан и осуществления государственного переворота в Кабуле. Тут отметим особо, что «Шторм-79» написан на жёстком историческом материале – по мотивам тех недавних грандиозных событий, которые до сих пор полностью и объективно не осмыслены нашим обществом. Здесь самая что ни наесть и «окопная правда», и серьёзная аналитика, «и жизнь, и слёзы, и любовь», и кровь… Ещё раз вернёмся к форме. Жанр произведения автор определил как «роман в стихах с прозой и музкою». Трудно представить себе в каком виде прозаические (документальные) фрагменты могли бы органически войти в ткань поэтического повествования, не снижая эпического накала, не нанося ущерба впечатлению о творческом потенциале стихотворца. Владимир Кошелев нашел это неожиданное, компромиссное решение: к месту и ко времени процитированный документ не только даёт читателю (и автору) необходимую передышку, но – главное! – повышает градус эпического накала, даёт мощный толчок к осмыслению поведанного и пережитого, к обобщённому восприятию вполне заурядных явлений повседневной действительности. Бравурный марш, элегия, поминальный плач, скоморошина могли бы служить подходящим фоном для этих размышлений. Тем не менее роль «музки» нельзя трактовать сугубо утилитарно. Да, она на время меняет ритм повествования, освежает восприятие иным поэтическим размером, новыми красками, но при этом она привносит с собой нечто тектоническое, чем наполнены песня-дума, песня-плач, песня-побасёнка. Очень жаль, что традиционная форма книги не позволяет читателю въяве слышать мелодии всех песен. Можете не сомневаться, у каждой песни кроме поэтического текста существует подтекст музыкальный, в большинстве случаев вполне оригинальный. Для умудрённых жизненным опытом читателей он во многих местах очевиден не только потому, что автор иногда предлагает читателям свою трактовку некогда популярных песен, но и потому что мелодический ряд большинства песен вполне очевидно проступает из мелодики и ритмики поэтических строк. И, наконец, новаторство представленного на суд читательской аудитории романа в стихах заключается ещё и в том, что сам язык его – шутовской, прибауточный, ёрнический, стёбовый, доходящий до грани литературной нормы, но никогда не переступающий этой грани, – за внешней простоватостью и непритязательностью скрывает огромную силу достоверной лаконичности и категоричности, искренности и задушевности, бесхитростной прямоты – всего того, что помогает автору непроизвольно стать приятным собеседником и сотоварищем в осмыслении пережитого. Повествование в романе в стихах ведётся от имени некоего отставного полковника ГРУ Генштаба в форме поучений и наставлений, что придаёт книге своеобразную форму диалога между поколениями. Рассказчик не спешит с выводами, не навязывает свои оценки происходящих событий: он заставляет своего читателя-собеседника думать, предметно вглядываясь в череду явлений безвозвратно ушедшей эпохи. Хотя другой хороший поэт – Владимир Соколов – сказал: «Всё уходящее уходит в будущее…» Геннадий Иванов, первый секретарь Союза писателей России «ШТОРМ-79»: как Петрович из Одессы дворец Амина брал Роман-эпопея по мотивам вопоминаний отставного полковника ГРУ в стихах с прозой и музкою Вместо пролога Не пробил час Который раз в шагу от Смерти, Но всё покуда не в аду. По мне, должно быть, плачут черти: Никак я к ним не попаду. Все люди – грешники с рожденья, Солдат.. Он грешником вдвойне: Суть моего предназначенья – Погибнуть славно на войне. Я Богу каюсь перед боем, Потом, об этом позабыв, Грешу развратом и запоем, Чужую кровь от рук отмыв. Минуты краткие забвенья Труба походная прервёт, И разом вышибет похмелье Команда звонкая «Вперёд!». Так что – Готовь дрова, чертяги: Мне, видно, жариться у вас. Надеюсь, в этом вы, салаги, Даёте только высший класс. Люблю попариться в охотку: Я бане верю, как врачу. Потом кваску, а можно – водку. Не знали, черти – Научу! Как поживают сатанихи Должно быть, тоже в самый раз, Ну ждите, милые чертихи, Ещё вас. Берите, бесы, на заметку – Я в карты резаться мастак. Устрою русскую рулетку, Как офицер, да и русак. В ад прихвачу десантный тельник, Коль покрестил меня спецназ: Чертягам – вечный понедельник, Ну а пока не пробил час. Час грянет, знайте, дьяволята, Что вам я – полный Енерал: Устрою ад хужй дисбата, Коль душу вам не продавал. Друзья, вернёмся к персонажу, Вёл о котором раньше сказ. Вы не заметили пропажу Так напомню вам зараз, Ведь мной давалось прежде слово, Мол, про Петровича вам снова Без эпатажа, шантажу Чего-нибудь да расскажу. А если было обещанье, Его исполню – не вопрос. И далее почти всерьёз Продолжится повествованье, Где вновь пойдёт в незримый бойI Товарищ Першин – мой герой. Не помню точной даты, братцы, Был семьдесят девятый год. И нам туда пора собраться Да совершить нуль-переход. Надеюсь, нынче все здоровы И к путешествию готовы, Чтоб мысленно свой бросить взгляд Вперёд… В том смысле, что назад. Но обещать вам возвращенья, Хотя у вас ещё в долгу, На сто процентов не могу – Цена такая приключенья. Но что тянуть кота за хвост Пора в атаку в полный рост. Информация к размышлению По государственным образовательным стандартам Российской Федерации: Из учебника «История России»II Л. И. Брежнев, выдвинувшись на руководящие роли в партийно-государственном аппарате (членом Политбюро (Президиума) ЦК он был ещё с 1957 г., а в 1960-1964 гг. являлся Председателем Президиума Верховного Совета СССР), начал активно реализовывать практику назначения на ответственные посты своих сторонников Сконцентрировав в своих руках ос-новные рычаги власти и управления, в 1966 г. Л. И. Брежнев становится Генеральным секретарём ЦК КПСС. В 1977 г. он вернул себе и пост главы государства, став Председателем Президиума Верховного Совета СССР. Изменения в социальной, экономической и национальной области, произошедшие в СССР, была призвана закрепить новая Конституция страны В Конституции провозглашались построение в СССР развитого социализма, складывание новой исторической общности людей – советского народа В статье 6 законодательно закреплялась роль КПСС, провозглашённой «руководящей и направляющей силой советского общества, ядром его политической системы». К концу 1970-х гг. персонализация власти в СССР достигла своего апогея. Большинство членов Политбюро ЦК КПСС не были заинтересованы в каких-либо кадровых перестановках. Их средний возраст превысил 70 лет. Москва, Кабул, Одесса: предчувствие Глава первая О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, И с мест они не сойдут. Пока не предстанет Небо с Землёй На Страшный Господень суд. Редьярд Киплинг «Баллада о Востоке и Западе» I СССР. Москва-столица. На Старой площадиIII в ЦК: «Суха ль у нас пороховница» – Вопрос решают с кондачка. «Что на югах у нас творится» – Кумекают большие лица В чаду и смраде табака, Чтоб доложить наверняка Международные расклады Генсеку и Политбюро, А получив от них «Добро!», Себе истребовать награды – Медали, дачи, ордена… А по-другому – ни хрена. II И всё ж случилось. – Проглядели, Когда нежданно в прошлый год Произошёл, кажись, в апреле Афганский тот переворот: В Кабуле вдруг смели Дауда1, Клеймя несчастного: «Иуда!» – Но он-то был у нас в друзьях, С тех пор как свергнут падишах. Пусть в принцах состоял когда-то, Но монархический режим Был упразднён опять же им. Хотя двоюродного брата Принц Мохаммад не свёл под ноль: Во-первых, брат, ну и король. III Случалось, что Дауд порою Шутил с огнём: хватало сил. И, забавляясь той игрою, Союз и Штаты разводил, Как лохов где-нибудь в Одессе, На их играя интересе: «Коль не дадите денег вы, Дадут другие – се ля ви». Американскую сигару Советской спичкой тот пострел Вмиг раскурить вполне умел, Не доводя дел до пожару. И США, СССР Не принимали резких мер. IV В афганской оборонной сфере Давно главенствовал Союз, Стремясь к тому, чтоб в полной мере Себе поставить это в плюс. Ещё при власти Захир Шаха2 Достигло мощного размаха Партнёрство сопредельных стран. Дауд продолжил тот роман, Хоть тоже не был коммунаром, Не тратил попусту казну, Чуток гонял свою шпану, Но вот за внутренним базаром Особо строго не следил – Оставил оголённым тыл. V Полезного свершил немало Дауд как первый президент, Но это всё виною стало, Которую ему в момент Вменила «левых» группировка: Позволила ей обстановка Устроить вновь переворот Под лозунгом: «Ещё свобод!» – НДПАIV подняла смуту, Подбив казармы на мятеж. И танки вышли на рубеж По проторённому маршруту, А местный доблестный спецназ Семью главы «зачистил» враз. Информация для размышления Документ ЦК НДПА: Краткая справка о победоносном ходе Саурской (Апрельской) революции В сауре 1357V г. в результате теракта, совершённого реакцией и империализмом, погиб член ЦК НДПА товарищ М. А. ХайбарVI. На его похоронах собралось четыре тысячи человек. М. Дауд предпринял попытку разгромить партию. Члены руководства и сам Н. М. Тараки3 были брошены в тюрьму. Членам ЦК НДПА, отвечавшим за вооружённые силы и остававшимся на воле, был дан приказ о подготовке революции и проведении в 6.00 7 саура 1357 годаVII заседания в городском зоопарке. Было решено, чтобы к 8.00 все товарищи были в своих частях в полной готовности координировать действия. Около 11.00 танки 4-й танковой бригады двинулись на Кабул. Они открыли огонь по зданиям Министерства обороны, гвардии, по домам М. Дауда и М. Наима. В авиации и ПВО лётные экипажи на аэродромах Кабул и Баграм ждали указаний о вылете. Товарищи вскрыли оружейные арсеналы и атаковали штаб. Были совершены боевые вылеты против гвардии и дворца Дауда. Это сыграло важнейшую роль 1980 г. VI И всё же раньше с Мохаммадом Шли потихонечку дела: Проблемы разрешали ладом. А как там новая метла Ведь это странная причуда, Чтоб, не спросясь у нас, Дауда, Его семью пустить в распыл, Коль дружбу с нами он водил. Короче, полный бордельеро, Где самым главным Тараки, В министры вышли босяки, Зато… там правильная вера: Вовсю клянут капитализм – С дня на день будет коммунизм. VII Затеяли они в Афгане Делёж помещичьей земли. Дивились искренне дехкане И согласиться не могли, Что даровали им бесплатно, Как это ни было приятно, Чужую собственность. – Жёг страх: «Бесплатно не велел Аллах!» В ответ на это «демократы», Прибравшие к рукам Кабул, Взялись охаивать всех мулл Да отправлять их в казематы И даже далее чуть-чуть – К Всевышнему, в последний путь. Информация к размышлению Листовка афганской оппозиции Срочная информация! К сведению истинных мусульман! Программа Тараки или то, к чему он стремится: 1. Несомненно, тот, кто недостойно себя ведёт, – тот кяфирVIII. 2. Соотечественники делают свою родину неверной. 3. В угоду русским они попирают честь мусульман. 4. Отбирают землю и имущество мусульман. 5. Сыновья Советов (НДПА) говорят: у вас не будет женщин, земли и золота. 6. Будут уничтожены религия ислама и улемыIX. 7.Русским отдадут землю и родину. Мусульмане, запомните всё это. Смерть русским прислужникам! Смерть английским прислужникам! VIII Власть новая презрела нормы, Что здесь установил Коран, И возмущали те реформы Патриархальных мусульман. Так возгоралось злое пламя Всех недовольств. Пророка знамя При этом стали поднимать, Скликая правоверных рать. А между тем в самой столице Шла фракционная борьба – Ползла с обидами арба, И подозрений вереница Там будоражила вождей: Всё ждали худших новостей. IХ Что и случилось: парчамистыX Опять затеяли бузу, Мол, при делах одни халькисты, И надо «сделать им козу». Имелись поводы к печали, Коль были многие в опале, Кто состоял в рядах «Парчам», А кой-кого казнили там. В ответ сторонники Кармаля4, Чтоб извести «друзей» в табак, Собрали собственный сходняк: Сварганив планчик «фестиваля», Подзаготовив «конфетти», Мятеж решили провести. Х Но тайный план раскрылся скоро – Амин5 кровавый вёл разбор. Хватились поздно «режиссёра», Да тот был дьявольски хитёр: Официально за границу, В чехословацкую столицу, Афганским укатил послом, Мятеж оставив на потом. В дальнейшем также вёл интриги Тот парчамистский вождь Кармаль: Гоня уныние, печаль, Порой примеривал вериги, Зовя товарищей в поход – Свергать «халькистский подлый сброд». Информация к размышлению Документ ЦК КПСС: «СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО» ОСОБАЯ ПАПКА Резидент КГБ СССР в Кабуле информирует, что бывший посол ДРА в Праге Б. Кармаль, которому чешские товарищи предоставили убежище, ведёт работу против правящей НДПА и правительства ДРА Полагали бы целесообразным обратиться к ЦК КПЧ с предложением провести с Кармалем беседу о необходимости прекращения им деятельности, враждебной прогрессивному режиму в Афганистане. Р. Ульяновский № 25-С-2175 от 9 ноября 1978 г. Документ посольства США в Кабуле: 8 мая 1979 г., № 3557 Госсекретарю, Вашингтон «КОНФИДЕНЦИАЛЬНО» Амин категорически отрицает широко распространившиеся сведения, подтверждаемые очевидцами и жертвами, что режим применяет меры физического воздействия ко многим заключённым. Происходят массовые ночные казни политических заключённых, приговоры не подлежат обжалованию, пытки с помощью электрических разрядов Мы полагаем, что число политических заключённых значительно превышает десять тысяч человек Амстунц ХI В Москве подумали немного: «НДПА – не идеал. Конечно, лишняя морока, Но это вовсе не провал: Везде коварство на Востоке, И поймёшь, откуда ноги. Пускай у них феодализм, Укажем путь в социализм!» – Помирим всех фракционеров, Коль кнут и пряник сотворим – Отличный сложится режим, Ведь предостаточно примеров, Когда лепили из шпаны Элиту дружеской страны. ХII «Да, да, товарищи, наверно, С Афганом – это сильный ход. Как подсобим ему всемерно, Не будет более невзгод: Граница пролегает рядом, А те партийцы под приглядом У КГБ с давнишних пор». – Тогда об чём и разговор Советников подкинем разных: Пускай подучатся чуток. Авось, пойдёт наука впрок. От мыслей всяческих опасных, От перегибов сбережём, Короче, будет всё пучком! Информация к размышлению Документ ЦК КПСС: «ДЛЯ СЛУЖЕБНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ» Из записки в ЦК КПСС В 1968 г. Н. Тараки и Б. Кармаль через представителя КГБ при СМ СССР, с которым поддерживают конфиденциальные связи, обратились в ЦК КПСС с просьбой оказать помощь в преодолении раскола в НДПА Июнь 1974 г. Документ ЦК КПСС: «СЕКРЕТНО» Из постановления ЦК КПСС Обязать КГБ при СМ СССР через имеющиеся возможности в Кабуле по мере надобности доводить до сведения М. Дауда мысль о том, что, подавляя левые силы, он ослабляет республиканский режим 1974 г.XI Документ посольства США в Кабуле: 8 мая 1979 г., № 3557 Госсекретарю, Вашингтон «КОНФИДЕНЦИАЛЬНО» Тараки настаивал, что здесь находятся до 1100 советских советников, из которых 300 – в афганской армии. Мы считаем, что здесь примерно 1000 советских военных советников и около 2500 гражданских Амстунц ХIII В Кабуле очень были рады Такой реакции Москвы, В ответ послышались тирады, Что слаще мёда и халвы. Мол, сообща со «старшим братом», Советским пролетариатом, Всех феодалов перебьём, Буржуи будут под ногтём. И мракобесов-клерикалов, Что проповедуют ислам, Когда мешать посмеют нам, Без разговоров и скандалов «Зачистим» запросто под нуль, На что у нас хватает пуль. ХIV И коммунизм построим разом – Ещё быстрее, чем у вас, Коль жить по ленинским наказам Уже мы начали сейчас. А по таким-сяким причинам И вы теперь помочь должны нам, Чтоб революции страна Была кругом защищена. ...Потом генсек наш Брежнев Лёня6 Встречался с энтим Тараки, Что целовался по-мужски7 Взасос, а с виду прям – тихоня. И вот врагам наперекор Подписан дружбы договор8. Информация к размышлению Из договора о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве СССР и ДРА, подтверждая верность целям и принципам советско-афганских договоров 1921 года и 1931 года, решили заключить настоящий Договор о нижеследующем. Статья 4 Высокие Договаривающиеся Стороны, дейст­вуя в духе традиций дружбы и добрососедства, а также Устава ООН, будут консультироваться и с согласия обеих сторон предпринимать соответствующие меры в целях обеспечения безопасности, независимости и территориальной целостности обеих стран. В интересах укрепления обороноспособности Высокие Договаривающиеся Стороны будут продолжать развивать сотрудничество в военной области на основе заключённых между ними соответствующих соглашений Совершено в Москве 5 декабря 1978 года. За Союз Советских Социалистических Республик За Демократическую Республику Афганистан Л. И. Брежнев Н. Мухаммед Тараки ХV Одесса-мама – юг России… Пардон! Ошибка – УССРXII. Идут учения большие, В поту солдат и офицер. Грохочут пушки, дым клубится: «И вечный бой, покой нам… снится!» А где Петрович – Вот же он, В мазуте весь комбинезон, Корячится над железякой: «Гробы – не танки, мать яти! Застряли прям на полпути». И выдал Першин пред атакой Столь нецензурный оборот, Что танкиXIII двинулись вперёд! ХVI Вздрожала степь вблизи у моря От бронированных колонн, Как будто вновь державы, споря, Взялсь терзать не полигон, А мироздания основу; И, подчиняясь предков зову, Решили славу добывать, Отправив н Смерть рать на рать. Но нет же... – всё-таки ученья Бодрят опять Широкий Лан, Где бьют условных басурман, Ведя условные сраженья, Гвардейцы нашего полка Средь грязи, пыли и песка. ХVII Вон вмазали артиллеристы, Глядишь, куда-то попадут. Пошли с пехотою танкисты Стрелою красной на маршрут И, не жалеючи снарядов, Фанерных сходу «мочат» гадов, Бьют с пулемётов – ДШК, Чтоб завалить наверняка.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17

  • Геннадий Иванов