Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


Художественная семантика антропонимов в ранних поэмах М. Ю. Лермонтова




Скачать 33.11 Kb.
Дата28.06.2017
Размер33.11 Kb.
Художественная семантика антропонимов в ранних поэмах М.Ю. Лермонтова

Билалова Лейла Жавидовна

Студентка Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова, Москва, Россия
В ряду проблем, связанных с анализом художественного текста, особое место занимает вопрос об именовании персонажа. В современном литературоведении к теме антропонимов в творчестве Лермонтова обращались недостаточно часто, между тем, этот вопрос требует внимания, так как антропонимы очень важный элемент художественного текста, они позволяют автору при создании художественного мира обживать его, заселить названными героями, т.е. сообщить ему единство форм художественного бытия и их значения в произведении.

Антропонимы, которые использует Лермонтов в своих поэмах, могут нести обширную информацию о герое, его характере и социальном положении. На выбор имени для героя в большей степени влияет идея произведения, его смысл. Антропонимы также выполняют функцию характристики качеств, характера и роли персонажей в произведении. В поэме «Каллы» - это послушание и совесть. В поэме «Измаил-Бей» - достоинство, верность и стойкость. Селим из «Аула Бастунджи» в неистовой любви стремится разорвать круг одиночества, а мрачный Хаджи Абрек проявляет решительность и непреклонную волю.

Ценностный мир юного Лермонтова также обнимает и круг женских качеств, из них строится идеальный образ возлюбленной. Можно составить собирательный портрет «желанной героини»: ангельская чистота - в «Каллы», преданность и самоотверженность Зары из «Измаил-Бея», верность Зары из «Аула Бастунджи», жизнелюбие и простосердечность Леилы из «Хаджи Абрека».

Ранние поэмы Лермонтова объединяет мотив мщения, он выступает в качестве сюжетной энергии. Во всех четырех поэмах мщение имеет разную причину и свой характер. Если поэмы объединяет одна система, следует выявить, какое главное качество выявляет герой, совершая мщение, и как это повлияло на выбор имени для героя. Мы встречаемся с тремя группами факторов:



  • имя героя и его поведение, то есть моральная позиция при совершении мщения.

  • семантика имени, литературная традиция

  • дополнительные факторы (фонетическая структура имени, тенденции собственного творчества, привходящие факторы).

Моральная позиция у разных героев поэм при совершении мщения различна. В поэме «Каллы» Аджи по наущению муллы совершил убийство своего врага Акбулата, отомстив за смерть отца, матери и брата. В поэме «Аул Бастунджи» психологической основой действия героя может быть ущербность в глазах жителей аула, которая привела к внутренней изоляции в родной среде. Страсть Селима к Заре можно рассматривать как форму мщения миру за отверженность и одиночество.

В поэме «Измаил-Бей» мщение как мотив обнаруживает себя в сцене с русским офицером, попавшим на Кавказ с решимостью отомстить Измаил-Бею за обольщение своей возлюбленной.

В поэме «Хаджи Абрек» и в «Каллы» месть совершается по обычаю кровной мести, но если в «Каллы» Аджи совершает месть не по своей воле, то Хаджи Абрек мстит по своему выбору.

Можно связать характер героя, то, каким образом он мстит с семантикой его имени. Например, имя Аджи татарского происхождения означает «старший брат, родственник». Действительно, юный кабардинец назначен муллой совершить мщение за смерть отца, матери и брата как единственный представитель семьи, способный на этот поступок.

Имя героя поэмы «Аул Бастунджи» - Акбулат означает «крепкий как булат, сталь». Лермонтов подчеркивает суровый характер горца: «И в Пятигорье не было грозней/И не было отважней Акбулата». Селим, напротив, обладает женственными чертами. Экспрессивные свойства антропонимов проявляются в фонетической структуре. Характер согласных в имени Селим гармонирует с физической хрупкостью и нежностью его носителя.

В основу сюжета некоторых поэм положены реальные исторические события, происходившие на Кавказе в начале XIX века. Прототипом лермонтовского героя был кабардинский князь Изиаил-Бей Атажуков, получивший военное образование в России и продолжительное время служивший в русской армии. Прообразом другого героя, Росламбека, явился двоюродный брат Измаил-Бея Атажукова - Росламбек Мисостов.

В ранних кавказских поэмах Лермонтов ищет тип национального героя. В свете этой задачи понятно внимание к сильным сторонам горцев. Задачей Лермонтова было разыскать эти сильные качества в национальной среде, национальном характере. Женские же образы составляют портрет «желанной героини»: чистота, жизнелюбие, верность и стойкость.

Литература


Лермонтов М.Ю. Полн. собр. соч.: в 6 т. М., Л., 1954-1957. т. 3.

Андреев-Кривич С.А. Лермонтов вопросы творчества и биографии. М., 1954.

Бондалетов В.Д. Имя собственное в поэтических произведениях М.Ю. Лермонтова // Тарханский вестник. 2000. № 11. С. 29-41.

Гильбурд А.М. Словарь собственных имен в поэмах М.Ю. Лермонтова. Сургутский гос. педагог. университет, 2006.

Москвин Г.В. Ранние кавказские поэмы М.Ю. Лермонтова и роман «Вадим»// Лермонтовские чтения 2010. Спб., 2011. С. 90-97.