Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


Директор ипи им П. П. Ершова (филиала) фгбоу во тюмгу /Шилов С. П./ 30. 06. 2016 иностранный язык учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 38. 03




страница1/5
Дата01.07.2017
Размер0.91 Mb.
ТипПротокол
  1   2   3   4   5
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего образования

«ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Ишимский педагогический институт им. П.П. Ершова

(филиал) Тюменского государственного университета

УТВЕРЖДАЮ




Директор ИПИ им П.П. Ершова

(филиала) ФГБОУ ВО «ТюмГУ
/Шилов С.П./

30.06.2016




ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Учебно-методический комплекс. Рабочая программа

для студентов направления 38.03.02 «Менеджмент»

очной формы обучения

ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ

от 30.06.2016

Содержание: УМК по дисциплине «Иностранный язык» для студентов направления подготовки 38.03.02. Менеджмент очной формы обучения.

Автор(-ы): Потапенко О.А. – к.филол.н., доцент кафедры русской и зарубежной филологии, культурологи и методики их преподавания

Объем 43 стр.


Должность

ФИО

Дата согласования

Результат согласования

Примечание

Заведующий кафедрой русской и зарубежной филологии, культурологи и методики их преподавания

Селицкая З.Я

30.06.2016

Рекомендовано к электронному изданию

Протокол заседания кафедры от 30.06.2016

№ 9


Председатель УМС ИПИ им.П.П. Ершова (филиал) ТюмГУ

Поливаев А.Г.

28.06.2016

Согласовано

Протокол заседания УМС от 28.06.2016

№ 10


Начальник ОИБО

Гудилова Л.Б.

30.06.2016

Согласовано


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего образования

«ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Ишимский педагогический институт им. П.П. Ершова

(филиал) Тюменского государственного университета

Кафедра русской и зарубежной филологии, культурологи и методики их преподавания




Потапенко О.А.
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Учебно-методический комплекс. Рабочая программа

для студентов направления 38.03.02 «Менеджмент»

очной формы обучения

Тюменский государственный университет

2016


Потапенко О.А. Иностранный язык. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 38.03.02 «Менеджмент» очной формы обучения, 2016, 43 стр.

Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВО по направлению и профилю подготовки.

Рабочая программа дисциплины (модуля) опубликована на сайте ТюмГУ: Иностранный язык [электронный ресурс] / Режим доступа: http://umk.plus.utmn.ru, раздел «Образовательная деятельность», свободный.

Рекомендовано к изданию кафедрой русской и зарубежной филологии, культурологи и методики их преподавания. Утверждено директором ИПИ им.П.П. Ершова (филиала) ТюмГУ.



ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: Селицкая З.Я.,к.филол.н., доцент

© ИПИ им.П.П. Ершова (филиала) ТюмГУ, 2016.

© Потапенко О.А., 2016


  1. Пояснительная записка.

    1. Цели и задачи дисциплины «Иностранный язык»

Цель дисциплины – сформировать компетенции профессионального общения на иностранном (английском) языке.

Программа также ставит воспитательные цели – сформировать глобальное гуманистическое мировидение – толерантность, эмпатию, уважение и непредвзятость к ценностям другой культуры; личностные качества – способность работать в команде, принимать решения, устанавливать и поддерживать контакты за счет позитивной коммуникации.

Основной целью курса является повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, и овладение студентами необходимым и достаточным уровнем коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в различных областях бытовой, культурной, профессиональной и научной деятельности при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования.

Изучение иностранного языка также призвано обеспечить:

• расширение кругозора и повышение общей культуры студентов;

• воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям разных стран и народов;

• развитие когнитивных и исследовательских умений;

• развитие информационной культуры;

• повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию.

Задачи дисциплины – в процессе приобретения англоязычной коммуникативной компетенции сформировать у студентов навыки и умения эффективного, социально-приемлемого устного и письменного общения в различных видах речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование, письмо, перевод) в диалогической, полилогической и монологической формах; извлекать необходимую информацию из письменных и звучащих текстов социокультурного характера, самостоятельно продуцировать тексты (строить высказывания).


    1. Место дисциплины «Иностранный язык» в структуре образовательной программы.

Дисциплина «Иностранный язык» является дисциплиной базовой части основной образовательной программы (ОПП) высшего профессионального образования. Владение иностранным языком на уровне компетенций позволит значительно расширить диапазон общения выпускника высшей школы с представителями других культур, позволит осваивать зарубежное информационное пространство.

Иностранный язык служит инструментом для развития индивидуальных когнитивных процессов, социокультурного и профессионального опыта, общей культуры. Курс дисциплины «Иностранный язык» состоит из трех обязательных разделов, каждый из которых соответствует определенной сфере общения (бытовая, учебно-познавательная, социально-культурная) и соответствующего тематического материала. Содержание и тематика учебных материалов по иностранному языку соотносится с проблематикой таких предметов как философия, риторика, основы государственного и муниципального управления, конституционное право, политология, теория управления.

Для каждого раздела курса иностранного языка определены: тематика учебного общения, проблемы для обсуждения, типичные ситуации для всех видов устного и письменного речевого общения.

Темы учебного общения одинаковы для Основного и Повышенного уровней, что обеспечивает единство образовательного пространства. Проблематика учебного общения выделяется отдельно для каждого уровня и определяет содержание, глубину, объем и степень коммуникативной и когнитивной сложности изучаемого материала для Основного и Повышенного уровней. Типичные ситуации общения во всех видах речевой деятельности позволяют максимально конкретизировать содержание обучения иностранному языку в рамках каждого уровня.



Таблица 1.

Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами

1 семестр



п/п

Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин

Темы дисциплины необходимые для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин

1.1

1.2

2.1

2.2

1.

Психология

*

*







2.

Введение в специальность

*










3.

Права человека в современном мире




*







4.

Физическая культура







*




5.

Основы права










*

6.

Планирование карьеры







*

*


2 семестр



п/п

Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин

Темы дисциплины необходимые для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин

1.1

1.2

2.1

2.2

1.

Философия

*

*







2.

Теория управления

*










3.

Конституционное право

*










4.

История мировых цивилизаций

*




*




5.

Политология







*

*

6.

История государственного управления










*


3 семестр



п/п

Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин

Темы дисциплины необходимые для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин

1.1

1.2

2.1

2.2

1.

Информационные технологии в управлении

*










2.

Статистика

*

*







3.

Риторика

*










4.

Основы государственного и муниципального управления

*




*

*

5.

Социологий управления







*

*

6.

Международные связи государств










*




    1. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения данной образовательной программы.

В результате освоения ООП бакалавриата выпускник должен обладать следующей общекультурной (ОК) компетенцией:

способностью к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия (ОК-5).


1.4. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине:

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:



Знать:

  • закономерности и правила функционирования системы языка в речи; на основе этого понимать мысли других и выражать собственные в устной и письменной форме;

  • нормы и правила социокультурного речевого поведения в рамках норм, традиций и культурных кодов страны изучаемого языка.

Уметь:

  • формировать и формулировать мысли с помощью языка, обеспечивающие возможность реализовать коммуникативные намерения и речевые действия для выражения собственных мыслей и понимания мыслей собеседника;

  • вступать в коммуникацию с другими людьми, ориентироваться в ситуации общения и выбирать наиболее эффективный с точки зрения национально-культурных и этических норм способ выражения мысли в соответствии с коммуникативным намерением.

Владеть:

  • навыками использования национально-специфических особенностей представителей других культур для достижения межкультурного понимания;

  • навыками выстраивания коммуникативных стратегий и тактик с учетом экстралингвистических параметров ситуаций речевого общения;

  • навыками ориентирования в содержательном плане общения в определенной сфере человеческой деятельности.


Структура и трудоемкость дисциплины.

Семестр 1, 2, 3 Формы промежуточной аттестации (зачет, экзамен) зачет, экзамен. Общая трудоемкость дисциплины составляет 7 зачетных единиц, 252 академических часа, из них 156,5 часов, выделенных на контактную работу с преподавателем, 69 часов, выделенных на самостоятельную работу.



Таблица 5

Вид учебной работы

Всего часов

Семестры

1

2

3

Контактная работа:

156.5

58.1

58.1

40.3

Аудиторные занятия (всего)

144

54

54

36

В том числе:

-

-

-

-

Лабораторные занятия (ЛЗ)

144

54

54

36

Иные виды работ:

4.45

0.8

0.8

2.85

Индивидуальные консультации

1.8

0.6

0.6

0.6

Консультации перед экзаменом

2

-

-

2

Зачет

0.4

0.2

0.2

-

Экзамен

0.25

-

-

0.25

Контроль

34.55

-

-

34.55

Самостоятельная работа (всего):

69

34.50

34.50

-

Общая трудоемкость час

зач. ед.


252

90

90

72

7

2.5

2.5

2

Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен)




зачет

зачет

экзамен


Тематический план.

Таблица 6

1 семестр



Тема

недели семестра

Виды учебной работы и самостоятельная работа, в час.

Итого часов по теме

Из них в интерактивной форме

Итого количество баллов

Лабораторные занятия

Самостоятельная работа

1

2

3

4

5

6

7

8




Модуль 1



















1.1

You and Others

(Ты и другие)



1-4

12

7

19

2

0-20

2.1.

Relationships (Отношения), Housing (Дом, жилищные условия)

5-9

15

10.25

25.25

5

0-30




Всего

9

27

17.25

44.25

7

0-50




Модуль 2



















2.1.

Healthy Way of Life (Здоровый образ жизни)

10-14

15

10.25

25.25

5

0-30

2.2.

Going Global

(Глобализация)



15-18

12

7

19

2

0-20




























Всего

9

27

17.25

44.25

7

0-50




Итого (часов, баллов):

18

54

34.5

88.5

14

0-100




Иные виды работы










1.5










из них часов в интерактивной форме




14




90








Таблица 7

2 семестр



Тема

недели семестра

Виды учебной работы и самостоятельная работа, в час.

Итого часов по теме

Из них в интерактивной форме

Итого количество баллов

Лабораторные занятия

Самостоятель-

ная работа



1

2

3

4

5

6

7

8




Модуль 1



















1.1.

Studying Abroad

(Обучение за рубежом)



1-5

15

10.25

25.25

4

0-30

1.2.

Choosing Your Majoring Field (Выбор профилирующей дисциплины)

6-9

12

7

19

3

0-20




Всего

9

27

17.25

44.25

7

0-50




Модуль 2



















2.1.

Choosing a Career

(Выбор профессии)



10-12

9

5

14

2

0-20

2.2.

English- speaking Countries (Страны изучаемого языка), Politics and Culture (Политическое устройство России и стран изучаемого языка)

13-18

18

12.25

30.25

5

0-30




Всего

9

27

17.25

44.25

7

0-50




Итого (часов, баллов):

18

54

34.5

88.5

14

0-100




Иные виды работы










1.5










из них часов в интерактивной форме




14




90








Таблица 8

3 семестр



Тема


недели семестра

Виды учебной работы и контроль, в час.

Итого часов по теме

Из них в интерактивной форме

Итого количество баллов

Лабораторные занятия

Контроль

1

2

3

4

5

6

7

8




Модуль 1



















1.1

Rules and Freedom in a Global World

(Нормы поведения и свободы в глобальном мире)



1-4

8

7

15

3

0-20

1.2.

Human Rights

(Права человека)



5-9

10

10.3

20.3

4

0-30




Всего

9

18

17.3

35.3

7

0-50




Модуль 2



















2.1.


Social Challenges. Part 1. (Социальные вызовы современного общества.

Часть 1)


10-14

10

10.25

20.25

4

0-30

2.2.

Social Challenges. Part 2. (Социальные вызовы современного общества.

Часть 2)


15-18

8

7

15

3

0-20




Всего

9

18

17.25

35.25

7

0-50




Итого (часов, баллов):

18

36

34.55

70.55

14

0-100




Иные виды работы










1.45










из них часов в интерактивной форме




14




72









  1. Виды и формы оценочных средств в период текущего контроля (очная форма обучения)

Таблица 9

1 семестр

№ темы

Устный опрос

Письменные работы

Технические формы

контроля


Итого количество баллов

Промежуточное аудиторное тестирование по теме

Активное участие на занятии

Творческие устные работы (СРС)

Письменный перевод текста со словарём (СРС)

Внеаудиторное чтение (СРС)

Творческие письменные работы (СРС)

Программы компьютерного тестирования

вокабуляр

устное высказывание

грамматика

Модуль 1































1.You and Others

0-1

0-3

0-2

0-1

0-2

0-3

0-3

0-2

0-3

0-20

2. Relationships, Housing

0-3

0-4

0-4

0-1

0-3

0-3

0-3

0-4

0-5

0-30

Всего

0-4

0-7

0-6

0-2

0-5

0-6

0-6

0-6

0-8

0-50

Модуль 2































1. Healthy Way of Life

0-3

0-4

0-4

0-1

0-3

0-3

0-3

0-4

0-5

0-30

2. Going Global

0-1

0-3

0-2

0-1

0-2

0-3

0-3

0-2

0-3

0-20

Всего

0-4

0-7

0-6

0-2

0-5

0-6

0-6

0-6

0-8

0-50

Итого

0-8

0-14

0-12

0-4

0-10

0-12

0-12

0-12

0-16

0 – 100

* Примечание: при недостаточном наборе баллов студенту будет предложено дополнительное задание по усмотрению преподавателя. Максимальное количество поощрительных баллов, которые будут выставляться за семестр = 10:

1 модуль = 5 баллов

2 модуль = 5 баллов

Виды работы для получения поощрительных баллов:



  • подборка тематического материала для информационного буклета, газеты;

  • сопровождение иностранной делегации (экскурсия);

  • устный перевод лекции иностранного специалиста;

  • составление транскрипта аудио- и видеоматериалов.

** Примечание: перевод рейтинговых баллов в оценку за один модуль:

19 баллов = 0

20 – 29 баллов – «удовлетворительно»

30 – 35 баллов – «хорошо»

36 – 40 баллов – «отлично»


*** Примечание: При отработке пропущенных занятий выставляются от 0,5 до 2 баллов.

Перевод рейтинговых баллов в оценку за каждый вид работы:



2 балла: 0 баллов – «неудовлетворительно»

1 балл – «удовлетворительно»

1,5 балла – «хорошо»

2 балла – «отлично»



3 балла: 0 баллов – «неудовлетворительно»

1,5 балла – «удовлетворительно»

2 балла – «хорошо»

3 балла – «отлично»



4 балла: 0 баллов – «неудовлетворительно»

2 балла – «удовлетворительно»

3 балла – «хорошо»

4 балла – «отлично»



Таблица 10

2 семестр

№ темы

Устный опрос

Письменные работы

Технические формы

контроля


Итого количество баллов

Промежуточное аудиторное тестирование по теме

Активное участие на занятии

Творческие устные работы (СРС)

Письменный перевод текста со словарём (СРС)

Внеаудиторное чтение (СРС)

Творческие письменные работы (СРС)

Программы компьютерного тестирования

вокабуляр

устное высказывание

грамматика

Модуль 1































1.1 Studying Abroad

0-3

0-4

0-4

0-1

0-3

0-3

0-3

0-4

0-5

0-30

1.2 Choosing Your Majoring Field

0-1

0-3

0-2

0-1

0-2

0-3

0-3

0-2

0-3

0-20

Всего

0-4

0-7

0-6

0-2

0-5

0-6

0-6

0-6

0-8

0-50

Модуль 2































2.1 Choosing a Career

0-1

0-3

0-2

0-1

0-2

0-3

0-3

0-2

0-3

0-20

2.2 English-speaking Countries, Politics and Culture

0-3

0-4

0-4

0-1

0-3

0-3

0-3

0-4

0-5

0-30

Всего

0-4

0-7

0-6

0-2

0-5

0-6

0-6

0-6

0-8

0-50

Итого

0-8

0-14

0-12

0-4

0-10

0-12

0-12

0-12

0-16

0 – 100


Таблица 11

3 семестр

№ темы

Устный опрос

Письменные работы

Технические формы

Контроля


Итого количество баллов

Промежуточное аудиторное тестирование по теме

Активное участие на занятии

Творческие устные работы (СРС)

Письменный перевод текста со словарём (СРС)

Внеаудиторное чтение (СРС)

Творческие письменные работы (СРС)

Программы компьютерного тестирования

вокабуляр

устное высказывание

грамматика

Модуль 1































1.1 Rules and Freedom in a Global World

0-1

0-3

0-2

0-1

0-2

0-3

0-3

0-2

0-3

0-20

1.2 Human Rights

0-3

0-4

0-4

0-1

0-3

0-3

0-3

0-4

0-5

0-30

Всего

0-4

0-7

0-6

0-2

0-5

0-6

0-6

0-6

0-8

0-50

Модуль 2































2.1 Social Challenges.

Part 1.


0-3

0-4

0-4

0-1

0-3

0-3

0-3

0-4

0-5

0-30

2.2 Social Challenges

Part 2.


0-1

0-3

0-2

0-1

0-2

0-3

0-3

0-2

0-3

0-20

Всего

0-4

0-7

0-6

0-2

0-5

0-6

0-6

0-6

0-8

0-50

Итоговый контроль

0-8

0-14

0-12

0-4

0-10

0-12

0-12

0-12

0-16

0 – 100


Таблица 12

КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ ПРЕЗЕНТАЦИИ

Конвертация баллов за презентацию в баллы модульно-рейтинговой системы:

40 - 21 – 2 балла;

20 - 10 – 1 балл;

менее 10 – 0 балов.




Область оценивания

Параметры оценивания

Баллы

Макс. балл

Content

(Содержание)

Logical structure (Содержание логически структурировано)

4

15


Reasoning (Содержание отражает основные этапы исследования: проблема, ход работы, выводы, источники)

4

Sticking to the topic (Фактический материал подобран в соответствии с избранной темой)

4

Thoughtfulness and depth of presentation (Презентация содержит развернутую, ценную, понятную информацию по теме)

3

Presentation Skills (Презентационные умения)

Ability to answer questions (Ясное изложение идей, способность давать корректные, развернутые ответы на вопросы и замечания аудитории)

3

9

Clarity (Четкость, ясность в изложении основного материала презентации)

3

Manner of speech (Визуальный контакт с аудиторией, свободное владение содержанием, способность при необходимости переходить к любому слайду)

3

Speech Accuracy and Fluency

(Грамотность и беглость речи)

Grammar (Наличие грамматических ошибок)

3

12

Vocabulary (Наличие лексических ошибок)

3

Pronunciation (Наличие фонетических ошибок)

3

Ability to speak naturally and without pauses (Способность представлять материал свободно, без пауз)

3

Visual Aids

(Средства визуальной поддержки)

Organization of information on slides

(Оформление слайдов соответствует теме, не препятствуя восприятию содержания)



1

4

(Текст на слайде представляет собой конспект: ключевые слова, список, без полных предложений или отрывков текста)

1

Quality and relevance of visual materials

(Текст легко читается, иллюстрации хорошего качества, с четким изображением, помогают раскрыть тему, не отвлекая от содержания)



2

ИТОГО

40


Таблица 13

КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ РОЛЕВОЙ ИГРЫ

Конвертация баллов за презентацию в баллы модульно-рейтинговой системы:



11–14 –

3 балла

7 – 10 –

2 балла;

2 – 6 –

1 балл;

0 – 1 –

0 балов.





Область оценивания

Параметры оценивания

Баллы

Решение коммуникативной задачи

(содержание)



Задание полностью выполнено: цель общения успешно достигнута, тема раскрыта в заданном объеме, социокультурные знания использованы в соответствии с ситуацией общения

3

Задание выполнено: цель общения достигнута, однако тема раскрыта не в полном объеме, в основном социокультурные знания использованы в соответствии с ситуацией общения.

2

Задание выполнено частично: цель общения достигнута не полностью, тема раскрыта в ограниченном объеме, социокультурные знания мало использованы в соответствии с ситуацией общения.

1

Задание не выполнено: цель общения не достигнута.

0

Взаимодействие с собеседником

Демонстрирует способность логично и связно вести беседу: начинает, при необходимости, и поддерживает ее с соблюдением очередности при обмене репликами, проявляет инициативу при смене темы, восстанавливает беседу в случае сбоя.

3

В целом демонстрирует способность логично и связно вести беседу: начинает, при необходимости, и в большинстве случаев поддерживает ее с соблюдением очередности при обмене репликами, не всегда проявляет инициативу при смене темы, демонстрирует наличие проблемы в понимании собеседника.

2

Демонстрирует неспособность логично и связно вести беседу: не начинает и не стремится поддерживать ее, не проявляет инициативы при смене темы, передает наиболее общие идеи в ограниченном контексте; в значительной степени зависит от помощи со стороны собеседника.

1

Не может поддерживать беседу.

0

Лексическое

оформление речи




Демонстрирует словарный запас, адекватный поставленной задаче.

3

Демонстрирует достаточный словарный запас, в основном соответствующий поставленной задаче, однако наблюдается некоторое затруднение при подборе слов и отдельные неточности в их употреблении.

2

Демонстрирует ограниченный словарный запас, в некоторых случаях недостаточный для выполнения поставленной задачи.

1

Словарный запас недостаточен для выполнения поставленной задачи.

0

Грамматическое

оформление речи




Использует разнообразные грамматические структуры в соответствии с поставленной задачей; практически не делает ошибок

3

Использует структуры, в целом соответствующие поставленной задаче; допускает ошибки, не затрудняющие понимания.

2

Делает многочисленные ошибки или допускает ошибки, затрудняющие понимание.

1

Неправильное использование грамматических структур делает невозможным выполнение поставленной задачи.

0

Произношение

Речь понятна: соблюдает правильный интонационный рисунок; не допускает фонематических ошибок; практически все звуки в потоке речи произносит правильно.

2

В основном речь понятна: не допускает грубых фонематических ошибок; звуки в потоке речи в большинстве случаев произносит правильно, интонационный рисунок в основном

правильный.



1

Речь почти не воспринимается на слух из-за большого количества фонематических ошибок и неправильного произнесения многих звуков.

0




Итого максимальный балл

14


Таблица 14

КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ ЭССЕ

Конвертация баллов за эссе в баллы модульно-рейтинговой системы:

20 -16 – 2 балла;

16 -11 – 1 балл;

менее 10 – 0 балов.




Область оценивания

Параметры оценивания

Баллы

Макс. балл

Композиция

  1. Деление текста на введение, основную часть и заключение;

  2. логический и понятный переход от одной части к другой, а также внутри частей с использованием соответствующих языковых средств связи.

2

2

4


Содержание

  1. Соответствие теме эссе и наличие тезиса в вводной части;

  2. раскрытие основных положений через систему аргументов, подкреплённых фактами, примерами и т.п.;

  3. наличие выводов, соответствующих тезису и содержанию основной части эссе.

2
3

3

8


Языковая корректность

  1. Грамматически правильно построенные предложения;

  2. корректный подбор и разнообразие лексических единиц;

  3. стилистическое соответствие виду эссе.

3
3
2

8








Итого:

20

Каталог: files
files -> Урок литературы в 7 классе «Калейдоскоп произведений А. С. Пушкина»
files -> Краткая биография Пушкина
files -> Рабочая программа педагога куликовой Ларисы Анатольевны, учитель по литературе в 7 классе Рассмотрено на заседании
files -> Планы семинарских занятий для студентов исторических специальностей Челябинск 2015 ббк т3(2)41. я7 В676
files -> Коровина В. Я., Збарский И. С., Коровин В. И.: Литература: 9кл. Метод советы
files -> Обзор электронных образовательных ресурсов
files -> Внеклассное мероприятие Иван Константинович Айвазовский – выдающийся художник – маринист Цель
  1   2   3   4   5