Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Главная страница


Цели и задачи мероприятия




Скачать 165.57 Kb.
Дата01.07.2017
Размер165.57 Kb.
Коммунальное высшее учебное заведение

«Бериславский педагогический колледж имени В.Ф. Беньковского»

Херсонского областного совета

Преподаватель иностранной филологии II категории Роговая Е. С.


Тема: «Rolling Stones - 50»

Цели и задачи мероприятия:

  1. Познакомить студентов с творчеством известной английской рок-группы.

  2. Расширить их знания о культуре стран изучаемого языка.

  3. Формировать практические навыки аудирования и разговорной речи.

  4. Развивать навыки разговорной речи в общении с аудиторией.

  5. Прививать хороший музыкальный и эстетический вкус.


Оборудование: Мультимедийная презентация о группе Rolling Stones, раздаточный материал с текстами песен

Опережающие задания: группа исследователей – изучение биографии группы, поиск информации; группа музыкантов – подготовка и исполнение песен

Работа с залом: исполнение песен, ответы на вопросы.

ХОД МЕРОПРИЯТИЯ

(Слайд 1: Видео Rolling Stones 50th Anniversary BBC Breakfast_chunk_1)

(Фоновая музыка: detskie_novogodnie_pesni_-_jingle_bells_(zaycev.net))



Ведущий 1. В Лондоне полночь, канун нового года, и куранты Биг Бена возвещают важнейший год в современной музыке – 1965. Явилось новое поколение.

Ведущий 2. Долой старое, давай новое!

Ведущий 1. К 65-му году поколение мятежных подростков, выросшее на блюзах американских темнокожих, изобрело собственною, полную адреналина музыку – рок.

Ведущий 2. Группа «Who» придала ей чувства и широту. «Rolling Stones» - привнесли развязность и сексуальность.

Ведущий 1. В мире шла революция, и им казалось, что они в ней победили. И эта музыка стала влиять на все и все изменять. (Видео The Rolling Stones - Tip of the Tongue - Documentary Chapter 1-5_chunk_1)

Ведущий 2. Наш рассказ о группе, которая стояла у самого истока рока и до сих пор популярна.

(Фоновая музыка: слайд 5)



Ведущий 1. В начале 60-х молодежная музыка была приличной, сладкой и немного бездушной. Эфир заполонили мелодии вроде Бобби Ринтона и Бобби Ри.

Ведущий 2. Новое поколение Британской молодежи жаждало музыки свежей, бунтарской. И они нашли то, что искали. В музыке американской чернокожей бедноты – блюзе.

(Фоновая музыка: слайд 6 )



Ведущий 1. Это была музыка, рожденная в борьбе. Они изобрели свое звукоизвлечение – оно захватывало, шокировало. Исполнители блюза, такие как Джон Ли Хукер, Мадли Уотэрс и Хаулинг Вулф владели потрясающей, волшебной мощью. (Слайд 7: видео 1)

Ведущий 2. Для будущих американцев был еще один соблазн – блюз было легко выучить. Его строй очень определённый и очень простой. Когда вы его выучите, вы станете играть увереннее, потому что почувствуете, как вам покоряется музыка 20 века. (Слайд 8: Видео 2)

Ведущий 1. Исполнение блюзовых композиций приобщало к свободе и создавало тягу к самовыражению. Благодаря акценту на импровизацию, этот стиль развивал стиль творчества молодых музыкантов, оттачивавших на нем свое ремесло. (Фоновая музыка: the_rolling_stones_-_paint_it_black_remaster_2009)

Ведущий 2. В 1962 году на западной окраине Лондона возникла группа, которую объединила любовь к блюзу.

(Слайд 9)А началось все…



Ведущий 1. …On an ordinary day in 1960, a teenaged Mick Jagger (Слайд 10) made his way through a railway station in Dartford, England, with a few blues albums tucked under his arm.

Ведущий 2. В обычный день в 1960 году, подросток Мик Джаггер пробирался через железнодорожную станцию ​​в Дартфорд, Англия, с несколькими альбомами блюза под мышкой.

Ведущий 1. It's impossible to say what was going through his head that day, was he in a hurry? had he considered stopping for a cup of tea?, but his timing was perfect. He walked at just the right pace, took just the right turns, made just the right decisions, and ran right into an old childhood friend, Keith Richards (Слайд 11), with whom he would quickly renew a friendship.

Ведущий 2. Нельзя сказать, что происходило в его голове в тот день, спешил ли он? Решил ли он остановиться на чашечку чая?, Но расчет его времени был точным. Он шел в нужном темпе, поворачивал только направо, принимал только правильные решения, и натолкнулся на старого друга детства, Кита Ричардса (Слайд 11), с которым он бы быстро возобновил дружбу.

Ведущий 1. A short four years later, the two stood at the center of the most debatable, and some would say greatest rock and roll band in the world, the Rolling Stones.

Ведущий 2. Всего четыре года спустя эти двое стояли в центре самой спорной и, некоторые сказали бы, величайшей рок-н-ролл группы в мире - Rolling Stones.

Ведущий 1. In the early 1950s, Keith Richards and Mick Jagger were childhood friends and classmates at Wentworth Primary School in Dartford in Kent until their families moved apart.

Ведущий 2. В начале 1950-х годов Кит Ричардс и Мик Джаггер были друзьями детства и одноклассниками в начальной школе в Дартфорде, в графстве Кент, пока их семьи не разъехались.

Ведущий 1. In the meantime, Jagger and Richards would step off their London-bound trail and go to separate colleges, Mick to the London School of Economics, Keith to Sidcup Art College, but they traveled the music scene together.

Ведущий 2. Пути Джаггера и Ричардса разошлись в Лондоне, так как они поступили в разные колледжи, Мик - в Лондонскую школу экономики, Кейт - в колледж искусств, но совместным было их путешествие на музыкальную сцену.

Ведущий 1. They rehearsed at Mick Jagger's home. All they needed was money to buy better instruments. Mick's parents decided to lend the money for brand-new instruments.

Ведущий 2. Они репетировали дома у Мика Джаггера. Все, что им было нужно - деньги, чтобы купить лучшие инструменты. Родители Мика решили одолжить деньги для совершенно новых инструментов.

Ведущий 1. For a time, they played in a band called Little Boy Blue and the Blue Boys.

Ведущий 2. Какое-то время они играли в группе под названием Little Blue Boy и Blue Boys.

(Слайд 12)



Ведущий 1. Later, at an Alexis Korner Blues Incorporated show, they met Brian Jones, a talented blues guitarist.

Ведущий 2. Позже они встретили Брайана Джонса, талантливого блюз гитариста.

Ведущий 1. Because of their mutual love of American blues, Jagger, Richards and Jones began practicing on their own. (Слайд 13)

Ведущий 2. Из-за их взаимной любви к американскому блюзу, Джаггер, Ричардс и Джонс начали практиковать самостоятельно.

Ведущий 1. After the trio moved into a tiny, old apartment in Edith Grove, Chelsea, (Слайд 14)they decided to form their own group and invited Dick Taylor, (Слайд 15) drummer Tony Chapman, and a boogie-woogie piano player(Слайд 13) named Ian Stewart to join.

Ведущий 2. После того, как трио переехали в крошечную старую квартиру в Edith Grove, Челси, (Слайд 14). Они решили создать свою собственную группу и предложили Дику Тейлору (Слайд 15), барабанщику Тони Чепмену и буги-вуги пианисту (Слайд 13 ) по имени Ian Stewart присоединиться.

Ведущий 1. Jones named the band during a phone call to Jazz News. When asked for a band name Jones saw a Muddy Waters LP lying on the floor of which one of the tracks was "Rollin' Stone".

Ведущий 2. Джонс назвал группу во время телефонного разговора в Jazz News. Когда его спросили о названии группы, Джонс увидел Muddy LP Воды, лежащую на полу, в которой один из треков был "Rollin 'Stone". (Слайд 17: Видео Muddy Waters Rollin'Stone - Newport1960)

(Слайд 18)



Ведущий 1. Jagger, Richards and Jones with Stewart and Taylor on bass billed as "the Rollin' Stones" played their first gig in July 1962 at the Marquee Club.

Ведущий 2. Джаггер, Ричардс и Джонс Стюарт, Тейлор на басе как группа под названием " Rollin 'Stone '" отыграли свой первый концерт в июле 1962 года в клубе Marquee.

(Слайд 19)



Ведущий 1. By 1962, the band was begging for concerts around London. Chapman was soon replaced by Charlie Watts, who needed months of persuasion before he agreed to join the band.

Ведущий 2. К 1962 году группа играла в концертах по всему Лондону. Чепмен был вскоре заменен Чарли Уоттсом, которого необходимо было убеждать несколько месяцев, прежде чем он согласился присоединиться к группе.

(Слайд 20)



Ведущий 1. Taylor was replaced not long after by bassist Bill Wyman. The Stones soon began a very successful eight-month run at the Crawdaddy Club, (Слайд 21) where they met with Andrew Loog Oldham, a nineteen-year-old manager and publicist.

Ведущий 2. Тейлор был заменен вскоре басистом Биллом Вайманом. The Stones очень успешно работали восемь месяцев в клубе Crawdaddy, (Слайд 21), где они встретились с Эндрю Луг Олдхэм, девятнадцатилетним менеджером и публицистом.

Ведущий 1. Oldham saw the band as the contrast of the Beatles and he was manager and producer of The Rolling Stones from 1963 to 1967.

Ведущий 2. Олдхэм видел группу в качестве контраста Beatles, и он был менеджером и продюсером The Rolling Stones с 1963 по 1967 год.

Ведущий 1. Oldham quickly got the Stones signed to Decca Records, and in June of 1963, they released their first single, a cover of Chuck Berry's "Come On".(Слайд 22: Песня Come On)

Ведущий 2. Олдхэм быстро помог им подписать контракт с Decca Records, а в июне 1963 года, они выпустили свой первый сингл - кавер "Come On" Чака Берри.

(Слайд 23)



Ведущий 1. The single was a local hit, and band's star rose quickly after that. "Come On" rise to No.21 on the UK singles charts.

Ведущий 2. Сингл был местным хитом, и после этого звезда группы быстро взошла. "Come On" заняла 21 место в чарте синглов Великобритании.

Ведущий 1. Having a charting single gave the band entree to play outside London.

Ведущий 2. Это помогло группе сыграть за пределами Лондона.

Ведущий 1. In 1964 they gave their first concert in the Netherlands in Scheveningen (near The Hague). This concert however lasted not even half an hour, because serious disorders broke out and the police had to interrupt and stop the concert.

Ведущий 2. В 1964 году они дали свой ​​первый концерт в Нидерландах (близ Гааги). Этот концерт длился, однако, даже не полчаса, потому что вспыхнули серьезные нарушения и полиции пришлось остановить концерт.

Ведущий 1. Oldham began to realize that the Stones’ popularity couldn’t rise if they continued to perform other people's songs, so he finally locked Mick and Keith in his kitchen with orders not to come out until they had written something.

Ведущий 2. Олдхэм начал понимать, что популярность Стоунз не смогла бы подняться, если бы они продолжали исполнять чужие песни, так что он, наконец, закрывает Мика и Кита в своей кухне с приказом не выходить, пока они не напишут что-то свое.

Ведущий 1. Soon Jagger and Richards were churning out originals, one of which, "The Last Time", became a Top 10 hit in the United States.

Ведущий 2. Вскоре Джаггер и Ричардс штамповали свои песни, одна из которых, "The Last Time", стала хитом Top 10 в США.

(Слайд 24)



Ведущий 1. The discography of the English rock group The Rolling Stones consists of 29 studio albums, 17 live albums, 30 compilation albums, three extended play singles, and 107 singles.

Ведущий 2. Дискография английской рок-группы The Rolling Stones состоит из 29 студийных альбомов, 17 концертных альбомов, 30 сборников, три расширенных игровых синглов, и 107 синглов.

Ведущий 1. The circulation of Rolling Stones’ albus is more then 250 millions, 200 millions of them were sold in the USA. That’s why they are one of successful groups in the history.

Ведущий 2. Тираж альбомов Rolling Stones более чем 250 миллионов, 200 миллионов из них были проданы в США. Вот почему они являются одной из самых успешных групп в истории музыки.

(Слайд 25)



Ведущий 1. In 1989 Rolling Stones were included in The Rock-n-roll Hall of Fame and in 2004 they got the fourth place in the list of 50 the greatest performers all time in edition Rolling Stone magazine.

Ведущий 2. В 1989 году Rolling Stones были включены в Зал славы рок-н-ролла, и в 2004 году они получили четвертое место в списке 50 величайших исполнителей всех времен в редакции журнала Rolling Stone.

Ведущий 1. The early albums and singles released from 1963 to 1967 were originally released on Decca Records in the UK, and on their subsidiary label London Records in the US.

Ведущий 2. Ранние альбомы и синглы с 1963 по 1967 были первоначально выпущены на Decca Records в Великобритании, и на их дочерней London Records в США.

Ведущий 1. Among them was a song "(I Can't Get No) Satisfaction" from the album “Out of Our Heads”. It was written by Mick Jagger and Keith Richards.

Среди них была и песня "Satisfaction" из альбома " Out of Our Heads ". Она была написана Мик Джаггер и Кит Ричардс.



Ведущий 1. The song was first released as a single in the United States in June 1965. "Satisfaction" was a hit, giving the Stones their first number one in the US.

Ведущий 2. Песня была выпущена в качестве сингла в США в июне 1965 года. "Satisfaction" стала хитом, давая the Stones свой ​​первый номер в США.

Ведущий 1. In Britain, the single was released in August 1965; it became the Rolling Stones' fourth number one in the United Kingdom. The song is considered to be one of the all-time greatest rock songs ever recorded.

Ведущий 2. В Великобритании сингл был выпущен в августе 1965 года, он стал четвертым номером в Великобритании. Песня считается одной из величайших рок-песен, среди когда-либо записанных.

Ведущий 1. In 2004 Rolling Stone magazine placed "Satisfaction" in the second spot on its list of The 500 Greatest Songs of All Time.(Слайд 26: Песня Satisfaction)

Ведущий 2. В 2004 году журнал Rolling Stone помещают "Satisfaction" на второе место в своем списке 500 величайших песен всех времен

(Слайд 27)



Ведущий 1. Another famous song «Sympathy for the Devil» (1968) was written under the impression of Mikhail Bulgakov’s book «Мастер и Маргарита». Mick Jagger got it from Marian Faithfull in 1966 and he represented himself as Воландом.

Ведущий 2. Другая известная песня - «Симпатия к дьяволу» (1968) - была написана под впечатлением от книги Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Мик Джаггер получил ее от Мариан Фейтфул в 1966 году и представлял себя Воландом.

(Слайд 28: Видео The Rolling Stones _ Sympathy For The Devil (live) HQ)

(Слайд 29)

Ведущий 1. Album «Voodoo Lounge» got two Grammy Awards in1994. They were “The best rock album” and “The best video the song «Love Is Strong»”.

Ведущий 2. Альбом «Voodoo Lounge» получил две премии Грэмми в 1994. Это были «Лучший рок-альбом" и "лучшее видео на песню« Love Is Strong »".

(Слайд 30: Видео «Love Is Strong»)

(Слайд 31)

Ведущий 1. 1969 was a tragic one for Rolling stones. On 3 July Jones drowned in the swimming pool at his Catchword Farm home in Hartfield, East Sussex.

Ведущий 2. 1969 был трагическим для Rolling Stones. 3 июля Джонс утонул в бассейне в своем фермерском доме в Hartfield, Восточный Сассекс.

Ведущий 1. The Rolling Stones had to play at a free concert for Blackhill Enterprises in London's Hyde Park, two days after Brian Jones' death; they decided to proceed with the show to honour Jones.

Ведущий 2. The Rolling Stones пришлось играть бесплатный концерт для предприятий Blackhill в лондонском Гайд-парке, через два дня после смерти Брайана Джонса, и они решили посвятить это шоу ему.

(Слайд 32)



Ведущий 1. The concert, their first with Mick Taylor, was performed in front of an estimated 250,000 fans. The performance was filmed by a Granada Television production team, and was shown on British television as Stones in the Park.

Ведущий 2. Их первый концерт с Миком Тейлором был исполнен перед более чем 250000 поклонниками. Действие было снято съемочной группой телевидения Гранада и было показано по британскому телевидению как «Stones в парке». (Слайд 33)

Ведущий 1. Jagger read an extract from Shelley's elegy Adonais and released thousands of butterflies in memory of Jones before opening their set with "I'm Yours and I'm Hers", a Johnny Winter number.

Ведущий 2. Джаггер прочитал отрывок из элегии Шелли Adonais и выпустили тысячи бабочек в память о Джонсе прежде, чем открывать свой ​​сет с "я твоя, и я ее".

(Слайд 34: Видео The Rolling Stones - Tip of the Tongue - Documentary Chapter 1-5_chunk_1)



Ведущий 1. The big red mouth Rolling Stones logo, also known as the “Tongue and Lip Design”, dates back to 1970, and was created by the British graphic designer John Pasche.

Ведущий 2. Большой красный рот Rolling Stones - логотип, известный также как "Язык и губы Design", датируется 1970 годом и был создан британским дизайнером Джоном Паше.

(Слайд 35)



Ведущий 1. The Rolling Stones logo actually represents the mouth of Mick Jagger. The tongue is basically an indication to the Hindu goddess Kali, goddess of everlasting energy, and means the use of free expression in their music. The Rolling Stones logo is unique, jolly, and beautifully brings out the emotion we experience listening to their music.

Ведущий 2. Этот логотип Стоунз на самом деле представляет уста Мика Джаггера. Язык - это указание на индуистскую богиню Кали, богиню вечной энергии, а значит, использование свободного выражения в их музыке. Логотип Роллинг стоунз является уникальным, веселым и показывает эмоции, которые мы испытываем, слушая их музыку.

(Слайд 36)



Ведущий 1. Rolling Stones were the band who did the real show.

Ведущий 2. Rolling Stones была группа, которая сделала настоящее шоу. (Слайд 37 The Rolling Stones - Tip of the Tongue - Documentary Chapter 1-5_chunk_2)

(Слайд 38)



Ведущий 1. In March, 2012, The Stones announced a 50th Anniversary photographic autobiography, to be published on July 12th, to mark the band’s first ever gig in 1962.

Ведущий 2. В марте 2012, The Stones объявил о фотографической автобиографию к 50-летию, которая будет опубликована 12 июля, в ознаменование первого в истории концерта группы в 1962 году.

Ведущий 1. They also revealed that they will not tour to celebrate their golden anniversary, saying that they aren't ready to hit the road just yet.

Ведущий 2. Они также объявили, что они не будут гастролировать, чтобы отпраздновать свой ​​золотой юбилей, говоря, что они пока не готовы отправиться в путь.

Ведущий 1. At the end of August the band introduced a documentary that traces their colorful 50-year journey titled "Crossfire Hurricane", set for release in some British cinemas in October and slated for HBO in America on November 15. (Слайд 39: Видео The Rolling Stones - Crossfire Hurricane (Trailer))

Ведущий 2. В конце августа группа представила документальный фильм, который прослеживает их красочное 50-летнее путешествие под названием "Ураган Crossfire ", представленный для выпуска в некоторых британских кинотеатрах в октябре и намечен на HBO в Америке 15 ноября.

(Слайд40)



Ведущий 1. Nowadays Rolling Stones is one of the high-paid groups of the world. They got 8 million dollars for taking part in Microsoft’s advertisement. The song «Start Me Up» was performed pointing on the bottom “Start” in Windows 95.

Ведущий 2. В настоящее время Rolling Stones является одной из самых высокооплачиваемых групп в мире. Они получили 8 миллионов долларов за участие в рекламе Microsoft. Песня «Start Me Up» была выполнена, указывая на кнопку "Пуск" в Windows 95.

(Слайд41: видео Microsoft Windows 95 Launch Video - Start me Up)

(Слайд 42)

Ведущий 1. Playing role Captain Jack Sparrow in film “Pirates of the Caribbean” Johnny Depp tried to imitate the walking and manner of speaking by Keith Richards. And in Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) Keith Richards played the part of Jack Sparrow’s father Captain Teague by request of Johnny Depp.

Ведущий 2. Играя роль капитана Джека Воробья в фильме "Пираты Карибского моря", Джонни Депп старался подражать ходьбе и манере говорить Кита Ричардса. А в «Пираты Карибского моря: На краю Света (2007)» Кит Ричардс играл роль отца Джека Воробья - капитана Тига - по просьбе Джонни Деппа.

(Слайд 43)



Ведущий 1. September brought news of another greatest hits collection entitled "GRRR!", which includes two newly recorded songs, "Gloom And Doom" and "One More Shot", slated for release on November 13th.

Ведущий 2. Сентябрь принес новость об очередной коллекции хитов под названием "GRRR!", которая включает в себя две новых записанных песни, "Мрак и гибель" и "Еще один выстрел" и планируется к выпуску на 13 ноября.

Ведущий 1. Past members, bassist Bill Wyman and guitarist Mick Taylor were slated to join the band at London's O2 Arena for a pair of gigs in late November.

Ведущий 2. Бывшие участники - басист Билл Вайман и гитарист Мик Тейлор - собирались присоединиться к группе на O2 Arena в Лондоне на пару концертов в конце ноября

Ведущий 1. The Stones have had a phenomenal run, and it seems as though they are destined to end up like the blues legends they've admired for so long continuing to perform right into their twilight years. (Слайд 44: Видео )

Ведущий 2. The Stones существуют феноменально долго, и кажется, что они обречены закончить как блюз- легенда, которой восхищались так долго, и которая продолжает выступать в свои зрелые годы.

(Слайд 45)



Ведущий 1. If you want to know more about hi group you may visit The Rolling Stones 50 Exhibition.

Ведущий 2. Если вы хотите узнать больше о группе, вы можете посетить выставки The Rolling Stones- 50.

(Слайд 46)



Ведущий 1. But our concert is over. See you next time.

Ведущий 2. Но наше представление окончено. Увидимся в следующий раз.

Литература:



  1. (I Can't Get No) Satisfaction [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://en.wikipedia.org/wiki/(I_Can't_Get_No)_Satisfaction – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  2. 7 поколений рок н ролла Рождение Рока 1 серия 1ч [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://www.youtube.com/results?search_query=7+%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9+%D1%80%D0%BE%D0%BA+%D0%BD+%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%B0+%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%D0%A0%D0%BE%D0%BA%D0%B0+1+%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F+1%D1%87&oq=7+%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9+%D1%80%D0%BE%D0%BA+%D0%BD+%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%B0+%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%D0%A0%D0%BE%D0%BA%D0%B0+1+%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F+1%D1%87&gs_l=youtube-reduced.3...6132.16967.0.18011.6.6.0.0.0.0.1556.1556.8-1.1.0...0.0...1ac.1.hZ7Ypae30Hw – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  3. BBC Семь поколений рок-н-ролла [Электронный ресурс] // Режим доступу : https://www.google.com.ua/search?client=opera&rls=ru&q=BBC+%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D1%8C+%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9+%D1%80%D0%BE%D0%BA-%D0%BD-%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%B0&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8&channel=suggest#hl=uk&client=opera&hs=27D&rls=ru&channel=suggest&tbm=vid&spell=1&q=BBC+%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D1%8C+%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9+%D1%80%D0%BE%D0%BA-%D0%BD-%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%B0+%D1%8E%D1%82%D1%83%D0%B1&sa=X&ei=-1ipUOz0EsiA4gT6rYCgDA&ved=0CDQQvwUoAA&fp=1&bpcl=38625945&biw=1333&bih=602&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_cp.r_qf.&cad=b&sei=RYYiUfiAHuqq4ATfxIGIAg – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  4. NNDB tracking the entire world [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://www.nndb.com/people/455/000086197/ – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  5. Lyrsense Переводі песен [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://en.lyrsense.com/rolling_stones/miss_you_rs – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  6. My Stones story [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://members.chello.nl/f.dejonge/personal.htm – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  7. Rolling Stones [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://www.digitaldreamdoor.com/pages/best_artists-bio/Rolling-Stones.html – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  8. Биография Rolling Stones [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://megalyrics.ru/about/rolling-stones.htm – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  9. Rolling stones documentary [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://www.youtube.com/results?search_query=rolling+stones+documentary&oq=rolling+stones+documentary&gs_l=youtube.3..0l10.838737.886947.0.891274.25.23.2.0.0.1.2259.8070.8-2j2.4.0...0.0...1ac.1.Tt01zlMuN6c – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  10. Rolling Stones lips and tongue logo by Jon Pasche, 1970 [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://www.vam.ac.uk/content/articles/r/rolling-stones-lips-and-tongue-logo/ Tt01zlMuN6c – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  11. Photo and Video Gallery Rolling Stones: 50 [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://www.paleycenter.org/2012-fall-rolling-stones-50 – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  12. The One & Only Rolling Stones - part 1 [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://www.youtube.com/watch?v=uKm2UxIsEhchttp://www.paleycenter.org/2012-fall-rolling-stones-50 – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  13. The Rolling Stones[Электронный ресурс] // Режим доступу : http://www.classicbands.com/stones.html?refresh – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  14. The Rolling Stones - Salt of the Earth – Documentary [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://www.youtube.com/watch?v=yBYDqa3hqrs – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  15. The Rolling Stones [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://en.wikipedia.org/wiki/The_Rolling_Stones#1968-69 – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  16. The Rolling Stones Biography [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://www.starpulse.com/Music/Rolling_Stones,_The/Biography/ – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  17. The Rolling Stones Logo [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://www.famouslogos.org/the-rolling-stones-logo – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  18. Rolling Stones in the Sixties [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://members.chello.nl/f.dejonge/stoneshistory.htm – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  19. Rolling Stones [Электронный ресурс] // Режим доступу : http://www.agharta.net/Encyclopedy/rolling_stones.html – Название с экрана. – (Дата обращения 20.10.2012)

  • Цели и задачи мероприятия
  • Оборудование
  • Ведущий 1.
  • Ведущий 2.
  • Ведущий 1 .